当前位置: 首页> 公版经典 > 培根论人生

第8章

书名:培根论人生 作者:(英)弗兰西斯·培根 本章字数:7775

更新时间:2014年12月31日 01:15


第8章

  35 论预言

  我在这里想谈论的,并不是神的预言,也不是异教徒的神谕,也不是关于自然界的预测,而只是那些被人们所记得的、而原因又是秘而不宣的预言.女巫对扫罗说:"明天你和你的孩子们一定会和我在一起的."诗人荷马有这样一首诗:

  但埃涅阿斯的家族的子孙,

  以及子孙的子孙必将统治所有的海岸.

  这似乎是一个关于罗马帝国的预言.

  悲剧作家塞内加也有过这样的诗句:

  在以后的某个时代必将会有这么一天,海洋将逃脱大自然的束服,一个广袤的大陆将敞开胸怀,蒂菲斯将把新的世界显露出来,杜里将不再是大地的尽头.

  这是一个关于发现美洲新大陆的预言.珀利克雷提斯的女儿梦见主神朱庇特为她的父亲洗浴,太阳神阿波罗在他身上涂抹圣油,结果他果然被钉死在十字架上在一片空旷的地方,那儿的太阳使他的身体上满是汗水,雨水又冲刷了他的身提.马其顿王腓力梦见,他把他妻子的肚子密封了起来;他对这个梦境进行了阐释,他认为他的妻子将不能生育;但是占卜者阿里斯坦德却告诉他,他的妻子已经怀有身孕了,因为人们是不会把空的容器给密封起来的.一个幽灵出现在马可·布鲁图的帐篷里,对他说:"你一定会在菲利皮再次见到我的."提比略对加尔巴说:"加尔巴,你一定能够体验到帝国的滋味."韦斯巴苔的时代,在东方流传着这样一个预言,说是来自犹太民族的人将统治整个世界.这一点固然可以看作是对救世主耶稣而言,但塔西佗却硬说是指韦斯巴苔的.图密善在被刺杀的前夕,梦见自己的脖子后面长出了一个金子做的头来,结果,他的继承人创造了一个太平盛世的时代.英王亨利七世小时候有一次为英国国王亨利六世端水,亨利六世对身边的人说:"这个小家伙才是将来能够享用我们梦寐以求的皇冠的人."我在法国曾经听到过一个名叫帕纳的医生说过一个故事,说的是法国皇太后当年迷信巫术,于是就把她丈夫的生辰安了个假名,让别人拿出去占卜.占星家断定说,这个人将会死于决斗中.太后听后哈哈大笑,她想她的丈夫才不会去接受别人的挑战或决斗呢.但是,后来在一场马上竞技的比赛中,国王果然被杀了,是因为卫队长蒙哥马利所使用的矛头的碎片误入了国王的面甲里面.

  我的童年时代正是伊丽莎白女王的鼎盛时期,我听到过这样一个在当时广为流传的预言:

  当麻织成了线,

  英格兰便走到了尽头.

  大家都普遍认为这个预言的含义是说,"麻"(Hempe)这个单词是由几个君王名的第一个字母排列而成的,也就是说等到这几位君王(亨利Henry,爱德华Edward,玛莉Mary,菲利普Philip和伊丽莎白Elizabeth)的王朝结束后,英格兰便会完全被消灭.感谢上帝,这件事只是应验在了国名的更改上:国王如今的尊称已经不再是英格兰国王,而是不列颠国王了.

  在1588年以前,还流行过这样一个预言.当时我们并不完全懂得它的意思:

  "有一天人们将会看见,

  在鲍奥岛和梅伊岛之间,

  挪威的黑色舰队.

  等它来了又离开以后,

  英国就可以大兴土木了,

  因为以后将不会再有战争了."

  直到1588年,西班牙的无敌舰队被英国海军击溃以后,我们才真正理解,原来这个预言是针对西班牙的.因为当时西班牙国王的姓恰好是挪威(Norway).

  当时还流传过一个占星术的预言:

  "88年,一个让奇迹出现的年代."

  恐怕也是针对西班牙舰队的.因为这个舰队,即使不算是有史以来最庞大的,也是武力最强的.至于雅典人克利昂的梦,看起来那仿佛是个玩笑.他梦见他被一条龙吞掉了.后来他果然遇到了一个做腊肠的人和他作对.有人因此就说,这个做腊肠的,就是那条龙.

  类似的事情举不胜举.如果把梦兆和占星术方面的预言都计算在内的话,那数目恐怕将会更大.但是我认为,这些预言没有必要过分的重视它;虽然它们可以作为冬夜炉旁闲谈的好话题.我所说的不值得重视的意思,是说它们不足以完全相信.但在另一个方面,假如社会上这种东西广泛流传的话,政治家也就不应当忽视它.因为蜂起的谣言,曾经在历史上酿成过许多的祸乱.因此许多国家制定了非常严厉的法律来对它们加以禁止.(Though when I say despised,I mean it as for belief;for otherwise,the spreading or publishing of them is in no sort to be despised.For they have done much mischief;and I see many severe laws made to suppress them.)人们之所以乐于散播和相信这种预言,有三种原因:第一是人们只注意到了那些得到应验了的预言,而不去注意那些没有得到应验的预言,人们对于梦境也是这样分析和看待的.第二是预言的内容多数都是模棱两可的,以至可以给人们进行各种推测和自由的解释保留很大的空间.例如正像前面所谈到的塞涅卡的诗句那样.显然,在大西洋的西岸可能还会有很开阔的天地,这些地方不一定是海洋.再加上柏拉图的那个"大西岛"的传说,更会鼓励人们把这种说法解释成一种预言了.第三也是最后和最重要的一点就是,因为这一类预言很可能都是一种欺骗人的手段,是由一些穷极无聊的人在事后编造出来的.

  36 论野心

  野心就像体内的胆汁一样,胆汁是一种体液,如果流通的管道没有被堵塞的话,人们就会积极、认真、十分敏捷而且活跃;但如果一旦被堵塞,而不能畅通的话,它就会被烤焦,并且会因而成为带有毒性的体液.(Ambition is like choler;which is an humour that maketh men active,earest,full of alacrity,and stirring,if it be not stopped.But if it be stopped,and cannot have his way,it becometh adust,and thereby malign and venomous.)所以,有野心的人,如果他们发现他们的飞黄腾达的道路是畅通,而且他们仍然在前进的话,那么他们就会更加忙碌而不是畏首畏尾,裹足不前;但是如果他们的欲望受到了阻碍,那么他们就会心怀不满,以一种恶毒的眼光来看待周围的人和事,并且会在事情每况愈下的时候幸灾乐祸,而这正是在一个君主或者国家的仆人身上所可能出现的最恶劣的品性.因而,如果君主想要使用那些有野心的人,那么最好是让他们一直上进而不是倒退,但是由于这样做难免会有不妥的地方,因而最好根本就不用有这种天性的人.因为,如果他们不是因为功劳而获得升迁的话,那么他们便会让工作与他们一起堕落.不过,就像我们说过的那样,除非不得已最好是不要用天性有野心的人,那么我们不妨谈一下,在哪些情况中他们又是可以用的的.

  战斗必须要用良将,不管他是否有野心,因为他的功劳是可以掩盖一切短处的.用一个军人,却又希望他不要有野心,那么也就等于不要他冲锋陷阵.有野心的人还有一个好处,那就是可以为陷于危难和民愤中的君王分忧护驾.因为,这样的人就像一只被蒙住眼的鸽子,他会不顾一切的努力向上飞翔,除了这样的人,谁也不愿意担当这种角色的.也可让有野心的人去打倒任何功高盖主的人,就像提比略用马可罗来打倒塞雅努斯那样.在这些复杂的情况中必须使用他们,那么也就有必要谈一下,怎样来驾驭他们,以减少他们所带来的危险.这种人,如果他们出身卑微,那么就会比出身高贵的人危险小;他们如果天性冷峻,那么就会比文雅而得人心的人危险小;刚刚得到提拔的人,就会比久居高位而奸诈并且城府很深的人危险要小.

  有些人认为,君主拥有几个围绕在身边的宠臣是一个弱点;但是在对付那些有野心的大人物时,这却又是所有方法中最好的一种.另外一种约束他们的手段,就是用一些和他们一样傲慢的人来和他们抗衡.不过这样一来,也就必须需要一些中间派的大臣来维持双方力量的平衡、保持稳定,因为一艘大船如果是没有一个物品压在舱底的话,那么这条船就会过于颠簸.也就是说,一个君主可以利用和训练某些小人,使他们成为有野心的人的灾星,以打击那些有野心的人,如果那些有野心的人天性胆怯的话,这种方法就可能会奏效;但是如果他们大胆而鲁莽,那么,这就反而会成为他们实施阴谋的导火索,反而是非常危险的.如果需要把他们搞下台,但是突然把他们搞下台又恐怕会有不测,那么惟一的途径,就是不断地加以宠爱和贬谪,这样一来他们就会无所适从,就好像是走在树林里一般.

  在种类繁多的野心中,那些只想在大事上出风头的野心,比那些事事都要争强好胜的野心所造成的危害会小一些.因为后一种人会惹是生非,还经常坏事.不过,让一个有野心的人整天忙忙碌碌的工作,比让他在他的拥护者中间受到仰慕的危险要小得多.一个人想在一群有非凡才干的人中间出人头地,是一件极其艰难的事情,但是它对社会却是有益的.然而,那种试图把别人当作零,而把自己当作领头的惟一数字的人,将会对整个时代造成极大的危害.

  拥有高贵身份和地位的人,有三个好处:他们拥有行善济世的优越条件,有与国王、权贵等阶层相互交往的机会以及个人发财致富的机会.一个追求上进的人,如果是以第一点作为他的出发点,那么他就不失为一个正人君子.而能在心怀不同动机的人中,分辨出怀有这种心理的人的君王,肯定就是一位明智的君王.总而言之,君王和国家在选用大臣的时候,要选用那些看重责任而不是只看重高官厚禄

的人,还有就是事业心超过虚荣心的人.总之要分清,哪些人是爱管闲事的,哪些人是专心致志做事的.

  37 论舞剧

  上面谈论的话题都过于严肃,现在我们来谈论一些轻松的话题,比如假面舞会和竞技的事.既然君王和王公贵族们喜爱这些东西,那么,就应该把它们搞得优雅有趣一些,而并不只是花了钱却徒有场面上的热闹.(These things are but toys,to come amongst such serious observations.But yet since princes will have such things,it is better they should be graced with elegancy,than daubed with cost.)随着歌声翩翩起舞是很有气势、又很有情趣的一件事情.我认为,歌声应该是合唱,合唱队要站得高一些,还要用各种乐器进行伴奏,曲调也要与剧情相配合.一边唱歌,一边表演,尤其是在对唱中的表演,非常的优美.我要说的是表演,而不是跳舞,因为那是一种低级庸俗的事情;对唱的声音应当洪亮雄壮,歌词要高雅悲壮,而不是小巧玲珑.几个合唱队,进行错落有致的搭配;此起彼伏的轮唱,就像唱赞美诗一样,悦耳动听.不断变化的排字型的舞蹈是一种幼稚的把戏.因而总的来说,我们应该注重的是那些自然感人的东西,而不是小打小闹的噱头.

  的确,场景的转换,如果是在安静而又没有嘈杂声音的情况下进行的,那么,就是非常美妙而且令人心情愉快的;因为这使目光在欣赏完美妙的景色之后又得到了片刻的休息,然后再继续欣赏演出.演出的场景应该光线明亮,尤其应该色彩艳丽而又多变;而需要走下舞台的戴面具的演员,或者任何一个需要走下舞台的演员,在走下舞台以前,应该先在舞台上做出某些动作;因为这会特别吸引观众的目光,想看清自己不能完全识别出来的东西,因而也就会带来极大的愉悦.歌声应该嘹亮活泼,而不应该尖声尖气或者呜咽哀诉.音乐也同样应该清晰响亮,音高适中.

  白色和粉红色以及海水绿在烛光下效果最好;闪闪发光的圆形小金属片,它们不是很昂贵,但是却光彩夺目.至于那些富丽堂皇的刺绣,在烛光下则会失去光彩.演员的服装应该得体,并且在演员摘下面具的时候与所扮演的角色相匹配,而不应该模仿那些众所周知的服装,比如土耳其人的服装、士兵的服装、水手的服装等等.

  幕间的滑稽节目不要过长;幕间的滑稽节目通常演的是傻子、森林之神萨梯、拂拂、野人、小丑、野兽、小妖精、女巫、黑人、侏儒、土耳其人、仙女、乡下人、爱神丘比特、移动的雕像,等等.至于天使,她们不够滑稽,因此不适于放在幕间的滑稽节目里;而凡是可怕的角色,例如魔鬼、巨人,也不适于出现在严肃的假面剧里.但更为重要的是,幕间的滑稽节目的音乐应该带有娱乐性质,并且应该有一些奇特的变化.、当观众情绪紧张热烈的时候,如果突飘然来一阵香气而又不见有水珠落下的话,那会让人感到非常愉快和新鲜.双重的假面剧,由一位男士和一位女士演出,会显得更加庄重和新颖.而如果演出的房间不干净整洁的话,那么这一切就都是空谈了.

  格斗、比武这类竞技表演的壮观之处就在于挑战者入场时所乘用的战车上,特别是当这些战车拖在狮子、熊、骆驼之类动物后面的时候;还有是入场时的排场,绚丽多彩的服装,战马的精美装饰及铠甲,来为他们增添光彩.关于娱乐消遣的事先谈到这里.

  38 论天性

  天性往往会被掩盖起来,有时可能会被压倒,但很少会被消灭掉.压抑天性,反而会使天性表现的更加强烈;教诲和交谈,可以消除天性带来的烦恼;但是习惯,却可以改变和制服天性.凡是希望战胜自己天性的人,不要为自己定下过大或过小的任务,因为目标过大会使他因为经常失败而沮丧,而过小的目标尽管可以使他经常获得成功,但取得的进步却很小.在开始时他应该借助别人的帮助来行动,就像借助充气的皮囊或者苇筏帮助学习游泳一样,但是过了一段时间以后,他就应该在不利条件下行动,就像舞蹈家穿着厚厚的鞋子练习跳舞一样.因为,如果练习比应用还困难,那么就会产生巨大的完美.如果天性的力量非常强大,而又难以取得对它的胜利,那么就应该保持这样的状态:首先是及时抑制和控制住天性,就像人在愤怒的时候背诵那24个字母一样;然后逐步在数量上减少,就像人在戒酒的时候,从开怀畅饮逐渐到一餐喝一杯,一直到最后完全戒掉.但如果一个人有那种刚毅和决心,能够使自己立即获得解脱,那当然是最理想的:

  努力挣断那擦痛胸膛的锁链,这样就可以永远摆脱痛苦,也就是最好地维护了灵魂的自由.

  还有一种古已有之的定律,现在看来仍然是不错的,就是反向利用你的天性,就像把一根弯曲的棍子弄直,需要反过来弯过头一样.但也不要矫枉过正,否则就会有负作用了.

  建立起一种新的习惯需要有一定的间歇性,不要连喘息的机会都没有,只是一味的强制不断地进行下去.首先,稍事停顿,可以对新的开端起到强化的作用;其次,一个并非十全十美的人,如果总是在不停地训练,那么他就会在提高了自己能力的同时,也强化了自己的缺点;而且把这两方面一并带进了一种新的习惯.在这种情形下,如果不用适当的时机间歇的话,将会造成巨大的危害.

  培养某种好的习惯,不要过分紧张,以便有机会时时回顾一下前进中的成绩和失误.人不能轻信一种天性是可以很容易被克服的.因为天性是狡猾的,它可以在你警惕时潜伏下来,而在你放松时又溜出来.就像伊索寓言中那只猫一样,虽然变成一个女人,安安静静地坐在餐桌前,但是当两只老鼠出现的时候,她还是会情不自禁地扑上去.对于一个人来说,应该有自知之明来避免这种现原形的机会,或者干脆始终保持高度的警惕,用这种机会考验自己.

  人在独处的时候,最能察觉到人的天性所在,因为在这个时候没有矫情;人在激动的时候,激动会使人摆脱自己的戒律;再有就是处于新的情况或者尝试做新的事情的时候,因为此时没有惯例可以遵循.天性与职业相适应的人,是幸福的人;否则的话,他们从事的是他们所不喜爱的工作,他们就会说:"我的灵魂一直是个寄居者."在学习上,凡是强迫自己去学习的学科,就应该给它规定学习的时间;而学习与自己的天性相适合的学科,则不必费心规定时间,因为思绪会自己飞向那个学科.只要充分运用工作或者学习上的时间就可以了.人的天性不是长成谷物,就是长成杂草;因此应该给谷物浇水,而并把杂草除掉.(A man’s nature runs either to herbs or weeds;therefore let him seasonably water the one,and destroy the other.)39 论习惯

  人的性格可以影响人的思维,而人的言论又多取决于他的知识和思想,但行为却多取决于他们长期养成的习惯.所以马基雅弗利明确地指出,不能相信性格的力量,不要相信豪迈的言辞,除非它们能被习惯所证明.他举了一个例子,如果要谋杀一个人,那么在挑选刺客时,找一个生性残忍或勇敢妄为的人并不可靠,而那种手上曾经染过血的杀手则是可以信任的.

  也许马基雅弗利忘记了刺杀亨利第三的克雷姆,刺杀亨利第四的瑞瓦雷克,以及行刺威廉公爵的约尔基和杰尔德都不是这种人.但尽管如此,他的话还是有一定道理的.因为一切天性和诺言都不如习惯更有力.我们常听到有人发誓以后要做什么,或者不再做什么;而结果却常常是一切照旧.在这一点上,也许只有宗教狂热的力量才可以与之相比.除此之外,似乎一切都难以战胜习惯,以至于一个人可以诅咒、发誓、夸口、保证,但到最后还是难以改变一种习惯.

  我们也看到过习惯的统治或者专制.那些印度人,他们静静地躺在一堆木柴上自焚来做牺牲.不仅如此,他们的妻子还争着与她们的丈夫一起自焚.古时候,斯巴达少年习惯于在狄安娜的祭坛上受笞刑,他们会一动也不动.我记得,在英格兰的伊丽莎白女王继位不久,一位被判处死刑的爱尔兰反叛分子向女王的代表提出请求,希望用藤条绞死他,而不是用绞索绞死他,因为以前的反叛分子就是用藤条绞死的.在俄罗斯有一些僧人,为了表示赎罪而自我惩罚,会在水盆里坐上一夜,直到身上结上坚冰为止.

  有很多例子可以证明习惯在精神上和肉体上所具有的力量.因而,既然习惯可以主宰人的生活,所以人们应该努力养成好的习惯.不可否认,从幼年时代就开始养成的习惯,会非常完美,我们把这称之为教育,而教育只不过是一种早期的习惯而已.因而我们可以看到,与以后相比,年轻舌头是最为灵活的,易于学习各种语言和声音,在运动上关节非常柔韧,易于做出各种姿势和动作.的确,年龄大了之后,便不能自如地做出这些动作.有的人,心志开放而不闭塞,随时准备接受新的知识,不断的完善自己,但这种情形毕竟只是凤毛麟角.如果说,一个人的习惯力量已经足够强大了,那么在团体中,如果有榜样可以学习和仿效,有同伴可以劝慰,有竞争可以激励,有荣誉可以建立,那么在这种地方,习惯的力量将是非常巨大的.

  毫无疑问,美德要想在人的天性里发扬光大,那么离不开一个秩序井然、管理有方的社会环境.(Certainly,the great multiplication of virtues upon human nature resteth upon societies well ordained and disciplined.)联邦政体及其各级政府都是在助长已有的美德,而不太注重对美德种子的改良.让我们感到可惜的是,最有效的方式,现在却被用在了最不值得的事情上.

下载APP看小说 不要钱!
(←快捷键) 上一章 返回目录 (快捷键→)

类似 《培根论人生》 的 公版经典 类小说:

游戏二维码

扫描二维码 下载畅读书城

下载APP 天天领福利

返回顶部