当前位置: 首页> 公版经典 > 福尔摩斯探案全集3

第五章

书名:福尔摩斯探案全集3 作者:柯南·道尔 本章字数:8290

更新时间:2014年12月30日 19:37


第五章

  

  最黑暗的时刻杰克 ·迈克默多自从被捕和无罪释放之后,在他那一伙人中,声名大噪。一个人在入会的当晚就干了一些事,并因此在法官面前受审,这个社团是史无前例的。他已经赢得了很高的威望,人们认为他是一个好酒友,兴致很高的狂欢者,性情高傲,绝不受人侮辱,即使对具有无上权威的首领,他也绝不让步。但是,除此之外,他还给同伙留下了很深的印象,大家认为,在全分会,没有一个人的头脑能像他那样,转眼之间就能想出一个嗜血成性的阴谋诡计,也没有一个人能像他那样顺利把阴谋诡计付诸实施。

  “他一定是一个手脚利落的家伙。”那些老家伙们议论说,他们等待着时机,让迈克默多大显身手。

  迈金迪手中已经有足够的人可供差遣,可是,他认为迈克默多是其中最有才干的人,他觉得自己如同一个主人用带子拴住一条凶残嗜血的猎犬,用一些劣种狗去做小事,但总有一天要放开这个野兽出去捕食。少数会员,其中也有鲍德温,对这个外来人升得这么快而深感不满,甚至怀恨在心。可是,他们不敢正面反抗,因为迈克默多如同轻易笑闹一样随时可以和人决斗。

  不过,如果说迈克默多在党羽中赢得了荣誉,而他却失去了另外一个,甚至是对他更重要的人——那就是伊蒂 ·谢福特的父亲。他从此不再和他打交道,也不许他上门。伊蒂深深沉醉于对迈克默多的爱情之中,但她善良的心性却也觉得,倘若和一个暴徒结婚,很难料想后果如何。

  一天夜晚,伊蒂辗转反侧,彻夜未眠。早晨,她决心去看望迈克默多。她想也许这是最后一次和他见面了,要尽最大的努力把他从那些拉他下水的恶势力中拯救出来。迈克默多经常请她到他家中去,所以她向迈克默多家走来,径直奔向他的起居室。迈克默多正坐在桌前,背对着门口,面前放着一封信。年方 19岁的伊蒂,陡然闪过一个女孩子的顽皮念头。伊蒂轻轻把门推开,见迈克默多丝毫没有察觉,便蹑手蹑脚地悄悄走向前去,把手轻轻放在他的肩上。

  伊蒂本来想吓一吓迈克默多,这下肯定办到了,但没有料到自己也受到惊吓。迈克默多像老虎一样反身一跃而起,把右手掐到伊蒂咽喉上。与此同时,左手把他面前的信揉成了一团。瞬间,他怒目横眉地站在那里。可是,定睛一看,不由惊喜交加,马上收敛起他那凶恶的面孔。伊蒂已经被吓得向后退缩,因为在她那平静文雅的生活中还从来没碰到过这样的事。

  “原来是你呀!”迈克默多擦去额上的冷汗,说道,“亲爱的,我没有想到是你来了,我差点没把你掐死。来吧,亲爱的,”迈克默多伸出双手说道,“让我来向你赔礼。 ”

  伊蒂从迈克默多的表情上看出,他是因犯罪而惊恐。这让她惊魂未定。女人的敏感告诉她,迈克默多决不是因为受惊才吓成这个样子。他是在犯罪——就是这个问题——是因犯罪而惊恐!

  “你出了什么事?杰克,”伊蒂高声说道,“为什么我会把你吓成这样?噢,杰克,如果你问心无愧的话,那你一定不会这样看着我的!”

  “不错,我正在想别的事情,所以你那么婀娜多姿地走进来……”

  “不,不,一定不仅仅是这样,杰克,”伊蒂突然产生了怀疑,“让我看看你写的那封信吧。 ”

  “啊,伊蒂!我不能给你看。 ”

  伊蒂更加怀疑了。

  “那是给另一个女人写的,”她叫嚷道,“我知道了!你为什么不让我看?那是给你妻子写的信吧?我怎么能确定你是一个未婚的人呢?你是一个外来人,没有一个人了解你。 ”

  “我没有结过婚,伊蒂。瞧,我现在发誓!你是世上我唯一爱的女人。我对上帝发誓!”

  迈克默多面色苍白,激动恳挚地表白说,伊蒂只有相信他。

  “好,那么,”伊蒂说道,“你为什么不愿意让我看那封信呢?”

  “我告诉你说,我亲爱的,”迈克默多说道,“我曾发誓不给别人看这封信,如同我不会破坏我对你发过的誓言一样。因此,我要对接受我誓言的人守信用。这是会里的事务,即使对你也要保守秘密。当你把一只手放到我肩上时,我之所以受到惊吓,因为这可能是一只侦探的手啊,难道连这你都不明白吗?”

  伊蒂觉得他说的都是实话。迈克默多把她抱在怀中亲吻,来驱散她的惊恐和怀疑。

  “那么,请坐在我身旁吧。这是王后的奇异宝座呢,不过这已经是你贫穷的情人所能给你的最好的东西了。我想,将来总有一天他会让你得到幸福的。现在你精神好点了吗?”

  “当我知道你是罪犯中的一员时,当我不知道哪天会听到法庭审理你的杀人案件时,我的精神怎么能有一刻的安宁呢?昨天,我们的一个房客这样叫你,说什么‘迈克默多这个死酷党人’。这简直如同一把刀子扎到我心里啊!”“确实,让他们说去好了,没什么了不起的。 ”

  “可是,他们说的是实话。 ”

  “好,亲爱的,事情不是像你想得那么坏。我们不过是一些穷人,试图用我们的手段,争取我们的权利罢了。 ”

  伊蒂双臂搂住她情人的脖子:“放弃吧!杰克,为了我,为了上帝,放弃吧!今天我就是为了求你才到这里来的。噢,杰克,看,我跪下来求求你!我跪在你面前恳求你放弃吧!”

  迈克默多抱起伊蒂,把她的头放在胸前,抚慰她道:“当然,亲爱的,你不知道你的要求意味着什么。如果意味着破坏我的誓言,背离我的同伴,我怎么能放弃呢?如果你能明白我干的是什么事,你就不会再向我提这个要求了。再说,即便我想这样做,我又怎么能做得到呢?你不想一想,死酷党能容许一个人携带它的一切秘密而随便走掉吗?”

  “我想到这一点了,杰克,我完全计划好了。父亲积攒了一笔钱。他早已经厌倦了这个地方,在这里那些人的恐怖行为让我们的生活暗淡无光。父亲已经准备离开,我们一起逃往费城,或是去纽约,到那里我们就安全了,不必再怕他们。”

  迈克默多笑了笑,说道:“这个会党手伸得很长。你以为它不能从这里伸到费城或纽约去吗?”“好,那么,我们去西方,或是去英国,或是去德国,爸爸就是那里人。只要离开这‘恐怖谷’,到哪里都行。 ”迈克默多想到了老莫里斯。“真的,我听到这样称呼这座山谷,这已是第二次了,”迈克默多说道,“这阴霾看来确实压在你们许多人头上。 ”

  “它无时无刻不让我们的生活惨淡无光。你想特德 ·鲍德温会饶恕我们吗?如果不是他怕你,你想我们的命运会怎样?你只要看看他望着我时的那种如饥似渴的眼神就够了!”

  “看在上帝的份儿上!如果我再碰到他这样,一定好好教训教训他。不过,亲爱的,我不能离开这里,我不能,请彻底相信我的话吧!不过只要你让我去想办法,我一定会找到合适的出路的。 ”

  “干这样的事是不体面的。 ”

  “好,好,这不过是你的看法。可是,只要你给我 6个月的时间,我可以做到让我离开这里时无愧于任何人。 ”

  姑娘高兴地笑了。

  “6个月!”她大声说,“这是你的诺言吗?”

  “对,也可能 7个月或 8个月。可是,最多不过一年,我们就可以离开这个山谷了。 ”

  伊蒂所能得到的莫过这些了,但这些却很重要。这隐隐的一丝曙光,就把将来的一切阴霾驱散了。她满心愉悦地回到家中。自从杰克 ·迈克默多闯入她的生活中来,她还从来没有过这种心情。

  或许有人以为,死酷党所作所为全都会让它的会员知道的。可是,他很快发现这个组织比一般简单的分会要更广泛、更复杂。即使身主迈金迪对很多事也是一无所知。因为有一个称为县代表的官员,住在离市中心很远的霍布森领地。他用出人意料而又专横的手段,统治着各个不同的分会。迈克默多仅仅看到过他一次,这是一个狡诈的人,头发有点发灰,行动鬼鬼祟祟,活像一只老鼠,总是充满恶意地斜眼看人。这个人名叫伊万斯 ·波特,甚至连维尔米萨的大头目在他面前也感到有些畏惧,就像非凡的丹东在凶险的罗伯斯庇尔面前感到软弱无力一样。

  一天,迈克默多的伙伴斯坦伦收到迈金迪的一封便笺,里面附有伊万斯 ·波特写来的信,信上通知说,将派两名得力人员——劳拉和安格鲁斯——到邻区行事,而对他们行事的对象,就不作详细说明了。身主能否可以给他们安排恰当住处?迈金迪写道,在工会里任何人都无法保守秘密,因此,他命令迈克默多和斯坦伦把这两个人安排在他们寓所住几天。

  就在当天夜晚,这两个人来了,每个人带着一个手提包。劳拉年龄稍长,是个精明人,沉默寡言,成熟稳重,身穿一件旧大衣,戴一顶软毡帽,乱蓬蓬的灰白胡子,让人感觉他是一个传教士。他的伙伴安格鲁斯是一个半大的孩子,面容坦率,性情开朗,举止轻快活泼,好像一个人出来度假,准备不放过一分钟地尽情欢乐似的。两个人都不饮酒,从各方面看都是地地道道的党徒。他们是这个杀人协会的得力杀人工具。劳拉已经干过 14次这类犯罪活动,安格鲁斯也杀过三次人了。

  迈克默多发现,他们很乐意谈自己过去的所作所为,讲起来更是颇为得意,带着为社团立下过汗马功劳的骄傲神情,但对目前要执行的任务却守口如瓶。

  “他们选派我们来是因为我和这个孩子都不饮酒,”劳拉解释说,“他们相信我们不会说出我们不应该说的。这是县代表的命令,我们必须服从,请你们不要见怪。 ”

  “当然了,我们都是兄弟,”斯坦伦说道,这时四人坐下共进晚餐。

  “这是实话,我们可以毫无限制地谈论如何杀死查利 ·威廉斯,或者如何杀死西蒙 ·伯德,以及过去的其他案子。可是,在我们这件事未得手之前,我们什么也不能谈。 ”

  “这里有六七个人,我要教训他们,”迈克默多咒骂道,“我猜,你们是不是追踪铁山的杰克 ·诺克斯?我认为他应该得到惩罚。 ”

  “不,还不是他。 ”

  “要不然是赫尔曼 ·斯特劳斯?”“不,也不是他。 ”

  “好,如果你们不肯说,我们也不勉强。可是,我很愿意知道。 ”

  劳拉摇头微笑,他是坚决不肯开口了。

  尽管他俩缄默不言,斯坦伦和迈克默多却决定参加他们所说的“游戏”。所以,一天清晨,迈克默多听到他们蹑手蹑脚地下了楼,便把斯坦伦叫醒,急忙穿上衣服。这时房门大开,天还没亮,他们借助灯光,看到那两个人已经走到街上,迈克默多和斯坦伦便小心翼翼地尾随而行。

  他们的住处靠近镇边,那两个人很快走到镇外边十字路口。另有三个人早已经在那里等候,劳拉和安格鲁斯与他们匆匆说了几句话,便一起走了。可想而知,一定是有重大的事情,所以不需要用这么多人。有几条小径通往各个矿场,这些人走上一条通往克劳山去的小路。那里的矿场掌握在一个极有气力、精明能干

的人手中,因为这个英国经理乔塞亚 ·邓恩精力旺盛、不惧邪恶。所以,长期以来,尽管恐怖笼罩着整个山谷,这里却依然纪律严明,秩序井然。

  天色已经大亮,工人们慢慢上路,有的独自一人,有的三五成群,沿着踩黑了的小路走去。

  迈克默多和斯坦伦混在人群中慢步走去,始终保持能望到他们所尾随的人。一股浓烟升起,接着是一阵汽笛的刺耳尖叫声。这是开工的信号, 10分钟之后,罐笼就要降下去,劳动也就开始了。

  他们来到矿井周围空旷的地方,已经有上百名矿工等在那里。因为天气严寒,他们不停地跺脚,往手上呵气。这几个陌生人站在机房附近。斯坦伦和迈克默多登上一堆煤渣,可以从此处看到全景。他们看到矿务技师,那位叫做孟席斯的大胡子苏格兰人,从机房里走出来,吹响哨子,指挥罐笼降下去。

  这时,一个身体颀长、面容诚恳、脸刮得光光的年轻人,向矿井前走去。在他走过来时,一眼就看到机房旁那伙默不作声、站着不动的人。这伙人把帽子戴得很低,竖起大衣领子遮着脸。霎那间,这个经理预感到死神把它冷酷的手抚到他的心上,但他不顾一切,只顾恪守职责,要去驱逐这几个闯来的陌生人。

  “你们是什么人?”他一边向前走,一边问道,“你们在这里游荡什么?”

  没有人回答他,可是,少年安格鲁斯走上前去,一枪射中了他的肚子。上百名等候上工的矿工一动也不动,手足无措地站在那里,似乎已经被吓得目瞪口呆。这个经理双手捂住伤口,弯下身子,摇摇晃晃地走向一旁。但是,另一个凶手又开了枪,他便倒在地上,在一堆渣块间垂死挣扎。那个苏格兰人孟席斯见了,大吼一声,举起一根大铁扳手向凶手们打去,可是,他立刻中了两枪,也倒在凶手脚旁死去。

  这时一阵哗乱,一些矿工涌向前来。可是,两个陌生人向众人头上连发数枪,于是人群溃散开来,一些人径直跑回维尔米萨自己家中去了。

  只有少数最胆大的人重新聚在一起,又返回矿山来。这伙杀人犯已经消逝在清晨的薄雾中,他们虽然当着上百名旁观者的面杀害了两条性命,却没有留下一点证据。

  斯坦伦和迈克默多转身回家。斯坦伦心情沮丧,因为这还是他第一次亲眼目睹杀人行凶,而且不像人家让他相信的那样,是一种“游戏”。在他们赶回镇内时,被害经理的妻子痛苦的哭叫声一直萦绕在他们耳边。迈克默多受到很大震动,一言不发,不过他看到同伴如此懦弱,却也不以为然。

  “真的,这像是一场战争,”迈克默多重复说道,“我们和他们之间不是战争是什么呢?不管在什么地方,只要能反击就要向他们反击。”

  这天夜里,工会大楼中分会办公室里大肆狂欢,不仅为了庆祝刺杀克劳山煤矿经理和技师的胜利,这场胜利让该会党对被勒索和恐吓的公司可以为所欲为,而且还庆祝分会本身多年来取得的胜利。

  在县代表派五名得力人手到维尔米萨来行刺时,他的要求是,维尔米萨秘密选派三个人去杀害斯特克罗亚尔市的威廉 ·赫尔斯作为答谢。赫尔斯是吉尔默顿地区的一个人所共知、受人爱戴的矿产主。他深信自己在世上没有敌人,因为不论从哪方面看他都是一个模范的雇主。但是,他很讲究工作效率,曾把一些酗酒闹事、游手好闲的雇员辞退了,而他们就是具有无上权势的死酷党分子。即便死亡威胁着他,也丝毫不能动摇他的决心。在这样一个自由文明的国家里,他却被人杀害了。

  他们杀人之后,特德 ·鲍德温摊开四肢,半躺在身主旁边的荣誉席上,他是这组人的头目。他那绯红的面孔以及呆滞、充满血丝的双眼说明他没有睡觉和饮酒过量。头一天,他和两个同伙在山里过了一夜。他们不修边幅,疲惫不堪。可是,没有哪些从敢死队中回来的英雄,能像他们那样得到同伙这样热烈的欢迎。

  他们兴高采烈地一遍又一遍讲述他们的杰出表现,伴随而来的是兴奋的叫喊声和狂笑声。他们在陡峭的山顶上隐藏起来,守候他们准备杀害的人黄昏回家。他们知道,这个人一定会让他的马在这里缓辔而行。因为天气严寒,被害者穿着毛皮衣服,甚至没有来得及掏出手枪。他们把他拉下马来,一连打了他好几枪。他曾经高声求饶,求饶声被死酷党人当做笑料翻来覆去说着。

  “让我们再听听他怎样惨叫!”这些匪徒们叫喊道。他们谁也不认识这个人,可是,这是杀人行乐的无穷无尽的戏剧性事件,他们是为了向吉尔默顿地区的死酷党人显示,自己是可以信赖的人。

  还有一个意外事件,当他们把手中枪里的子弹都倾泻到这个僵卧的尸体上时,一对夫妻正驱车来到这里。有人提议连这两个人一起干掉,可是,这两个人与这矿山毫无关系,所以他们厉声命令这对夫妻不要声张,赶紧走开,以免遭到不幸。所以,那血肉模糊的尸体就被丢在那里,向那些铁石心肠的矿主示警,而这三名杰出的复仇者则消逝在荒山僻壤之中。

  他们得了手,在这里安全而稳妥,同伙们的赞扬喝彩声不绝于耳。

  这是死酷党人得意的日子,阴霾笼罩了山谷。可是,正如一个足智多谋的将军选择了胜利的时机,可以加倍扩大战果,让敌军溃败后无暇整顿一样,首领迈金迪阴险恶毒的双眼前浮现出一个作战方案,筹划新的诡计去谋害那些反对他的人。这天晚上,喝得半醉的党徒们走散之后,迈金迪碰了碰迈克默多的胳膊,把他引到他们第一次见面的那间内室中。

  “喂,我的伙计,”迈金迪说道,“我终于给你找到了一件值得你干的差事,你可以亲自去完成它。 ”“听到这我感到很骄傲,”迈克默多答道。“你可以带两个人跟你一起去,也就是曼得斯和莱利。我已经嘱咐过他们了。

  不除去切斯特 ·威尔科克斯,我们在这个地区就永远不能安心。如果你能把他除掉,就能赢得产煤区每一个分会的感谢。 ”“不论如何,我一定会尽力去做。他是谁?我在哪里能够找到他?”迈金迪从嘴角拿开雪茄,从笔记本上撕下一张纸来,开始画一个草图。

  “他是戴克钢铁公司的总管,意志刚强,曾经是战时的一个老海军陆战队的上士,受过很多伤,灰白头发。我们曾经两次去解决他,但是都没有成功,而且吉姆 ·卡纳维反而因此丧失了性命。现在,请你继续来完成这个任务吧。这就是那所房子,孤零零地在戴克钢铁公司的十字路口,如同你从这张图上看到的一样,没有谁能听得到声音。白天是不能去的,他经常极度戒备,射击得又快又准,而且问都不问就开枪了。可是,晚上的时候——就只有他和妻子、三个孩子和一个佣工住在那里。你要杀就全杀掉,别无选择。如果你把一包炸药放在前门,上面用一根慢慢引着的导火线……”

  “这个人干了什么事?”

  “我不是对你说过他枪杀了吉姆 ·卡纳维吗?”

  “他为什么要枪杀吉姆呢?”

  “这和你有什么关系呢?卡纳维夜里走到他房子的附近,就被他开枪打死了。

  我们就谈到这里吧。你现在可以去做这件事了。 ”“还有两个女人和小孩。连他们也一起杀掉吗?”“也要杀掉,不然我们怎样能杀掉他呢?”“他们并没有什么罪过,连他们一起杀掉,好像有些难以下手。 ”“这话是多么的愚蠢啊?难道你变卦了吗?”“慢着,参议员先生,别着急!我什么时候说过或做过让你认为我不接受身主命令的事呢?不管是也好,非也好,反正由你来定就是了。 ”“那么,你会去完成这个任务吗?”“当然。 ”“什么时候?”“呃,你最好给我一两个晚上的时间,我可以看看这所房子,拟定计划,然后……”

  “太好了!”迈金迪和他握手,说道,“我把这件事情交给你了。你把好消息带回来的时候,我们要好好庆祝一下。这就是最后的一步棋,让他们全都向我们屈服。 ”

  迈克默多突然接受了这样的委托,不由地陷入深思。切斯特 ·威尔科克斯居住在附近的山谷里,孤零零的房屋,离这里大约五英里。就在这天晚上,迈克默多独自一个人去为暗杀行动做准备。他侦察完地形回来的时候,天色已经大亮。第二天他去看他的两个助手曼得斯和莱利,这是两个轻率卤莽的年轻人,兴高采烈,仿佛要去打猎似的。

  两天之后,他们在镇外会面,三个人都带了武器,其中一个人还带了一袋采石场用的炸药。他们来到这座孤零零的房前时,已经是凌晨两点。夜里风势迅猛,明月当空,时隐时现。他们生怕有猎犬跑出来,小心翼翼地向前走,手中紧握机枪。可是,只听见怒吼的疾风,别无声息,树枝摇曳着,毫无动静。

  迈克默多站在这座孤零零的房门外倾听了一阵,里面寂静无声,就把炸药包放到门边,用小刀挖了一个小洞,点燃了导火索。然后和两个同伙走到远处的安全地带,伏在沟里观看。远处传来炸药爆炸的轰鸣声和房屋倒坍的低沉的隆隆声,说明他们已经完成了任务。在这个社团的血腥史上还未曾有过这么干净利落的杰作呢!

  但是,可惜的是他们的精心策划和大胆执行都白费了!原来切斯特 ·威尔科克斯听到许多人被害的消息,知道死酷党人一定会来谋害自己,就在前一天把家搬到比较安全而又没人知道的地方去了,并且那里还有一队警察防守。炸药所炸毁的只是一所空房子,而这位刚毅坚强的老海军陆战队上士依然严格地管理着戴克钢铁厂的矿工。

  “等我来收拾他,”迈克默多说,“把他交给我,即使我等一年,也一定除掉他。”

  会里的人都对他表示感激和信任,于是这件事情就暂时结束了。

  几个星期之后,报纸上报道说,威尔科克斯被人暗杀了。众所周知,迈克默多继续完成了他未结束的工作。

  这就是自由人会所用的一些方式,这就是死酷党人的所作所为。他们对这个广袤富裕的地区进行着恐怖统治。因为此地存在着死酷党人的恐怖行动,所以长期以来,人们总是提心吊胆地生活着。为什么用这么多罪恶的事实来玷污这些纸张呢?难道我还没有完全说清楚这些人和他们的手段吗?

  这些人的所作所为已经载入史册,人们可以从记载中看到详细的情节。读者可以在那里看到,他们还在枪杀警察亨特和伊万斯,因为他们竟然斗胆逮捕过两个死酷党徒——这两件暴行是维尔米萨分会策划的,残忍地杀害了两名孤立无援、手无寸铁的人。读者还可以读到,拉贝太太被枪杀,因为首领迈金迪命人将她丈夫打得半死,她紧抱着丈夫不放。老詹金斯被害,不久他弟弟也惨遭杀害。詹姆斯 ·默多克被弄得肢体残废。斯塔普霍斯全家被炸。斯坦德鲁斯被谋杀。惨案一件接着一件地发生在这恐怖的寒冬里。

  阴霾暗无天日地笼罩着恐怖谷。春天来了,溪水潺潺,草木发芽。长时间受到束缚的大自然焕发了生机;但是,生活在恐怖之中的男女却依然毫无希望。他们头上的阴云从来不像 1875年初夏那样黑暗而让人绝望。

  

下载APP看小说 不要钱!
(←快捷键) 上一章 返回目录 (快捷键→)

类似 《福尔摩斯探案全集3》 的 公版经典 类小说:

游戏二维码

扫描二维码 下载畅读书城

下载APP 天天领福利

返回顶部