更新时间:2014年12月30日 19:32
找麻烦!为了你们我们已经花费了很多人力物力。大夫,不用我再叮嘱了吧。您回来时,把箱子直接带到贝克街就行了,我们在那儿等你,然后咱们再到警署。"
在沃克斯豪尔,我们带着沉重的箱子下了船。十五分钟后,这位警长和我来到了希瑟尔·弗里斯特夫人的家。开门的女仆看到我半夜拜访非常吃惊,她说夫人也许很晚才回来,摩斯坦小姐等在客厅。车上只留下警长,我把箱子拎进了客厅。
摩斯坦小姐穿着件半透明的白衣,脖子和腰间都系着一条红带子,静坐在窗前的藤椅上。她浑身罩在柔和的灯光中,雪白的手臂搭在椅背上,脸庞带着无限肃穆的表情,灯光将她蓬松的秀发映成金黄色,所有的姿态和表情都很容易让人感觉到她内心充满了忧伤。听到我的脚步声,她站了起来,脸上泛出了一道红晕。
她说:"我以为是弗里斯特夫人回来了呢,原来竟然是您,有什么好消息吗?"
我压抑住内心复杂的情绪,将箱子放到桌上,并假装高兴地说:"看到箱子了吗?它比任何消息都好千百倍,您的财产找回来了。"
"这就是财宝?"她一点也不关心地看了一眼。
"是的。这些宝物,一半是塞第厄斯·舒尔托先生的,一半是您的。每一份也许有二十万镑。计算一下,光利息每年就是一万镑,英国妇女的首富将是您了,这难道不值得高兴吗?"
我的表演也许过了火,她似乎看出了我并非真心实意。淡淡地看着我说:"虽然我得到了这些宝物,那功劳也是您的啊。"
我说:"不是,完全是福尔摩斯的功劳。不过,就连他那样绝顶聪明的脑袋也差点儿没破了这案子,假如凭我,打死我也找不到任何线索。"
她说:"华生大夫,您快坐下和我讲讲详细情况吧。"
我把发生的一切原原本本讲给了她听:福尔摩斯的侦破手段、"曙光号"的发现、夜半探险及河上追击,以及埃瑟尔尼·琼斯的造访。她静静地听着,在说到我们差点儿被毒刺害死时,她的脸色惨白,血色全失,好像就快要倒下去了。我赶紧给她倒了点水,她说:"没事儿,我就是有点紧张,听说你们差点儿遭险,我替你们害怕。"
我说:"没事儿,都过去了。不说这些扫兴的事儿了,咱们换种气氛,高兴一下。这是我专程带来的宝物,我想你肯定愿意亲自打开它吧。"
"这实在太好了。"她说。但是语气中却没有一丝兴奋感。可能是想到大家都为此花费了很多心血,所以她只好敷衍了一下,以免显得太不领情。
她看着箱子说:"太漂亮了。这应该是印度产的吧?"
"比那里兹金属制品,在印度非常着名。"
她试着拿了一下这箱子,说:"真沉啊,光这箱子本身也值很多钱吧,但钥匙呢?"
"斯茂扔到泰晤士河了,我们需要借用弗里斯特夫人的铁钳撬开它。"箱子正面有一个又粗又重的铁环,铁环上还有一尊佛像。我用铁钳用力把铁环打开了,颤巍巍地抬起箱盖,两双眼睛同时盯着箱子的开启。然而,箱子里边却是空的,不过箱子四壁都是三分之二英寸的铁板,造型非常精巧、坚固,用它藏宝物,简直太合适了。也正是由于箱子四周都是如此厚的铁板,所以才这么重,但里边确实什么也没有。
"宝物看来丢了。"摩斯坦小姐平静地说。
听了这句话,我似乎明白了其中的意思。这么多天来折磨我的阴影正在消失,压在我心中比石头还重的宝物终于挪走了。尽管我知道自己这样想其实很自私也很不应该,但此时我脑子中金钱的障碍却一下消失了,消失得无影无踪。
我禁不住兴奋地叫道:"感谢上帝!"
她听到这话,莫名地笑了。"您在说什么?"她问。
我握住了她的手,她也没抽走。我又说:"我俩以前被这么大一笔财富隔离着,它阻挡了我想说的话,但现在没有了它们,我敢说了。我爱你,梅丽,像世界上所有男人爱女人一样,我真心地爱着你。因此刚才我说:'感谢上帝。'"
我将她轻轻揽入怀中,她喃喃地说:"我也应'感谢上帝'."
我知道,无论那晚是谁丢了一笔财富,可我却真正地得到了宝贝。