当前位置: 首页> 公版经典 > 福尔摩斯探案全集2

第二十章 华生医生的日记摘录

书名:福尔摩斯探案全集2 作者:阿瑟柯南道尔 本章字数:7050

更新时间:2014年12月30日 19:22


第二十章 华生医生的日记摘录

  

  我一直都在引用当初寄给夏洛克?福尔摩斯的报告,可是现在,我不得不放弃这种叙述 方式,转而重新依靠我的回忆,并借助我当时的日记了。随便几篇日记就能让我回忆起那些 详尽无遗、深深刻在我记忆中的情景。接下来,我就从我们在沼泽地里追捕逃犯而一无所获, 却遇到一些奇事之后的那个早晨说起吧。

  十月十六日。今天是个阴沉多雾、细雨蒙蒙的日子。滚滚而来的浓雾将房子重重 围住,可是有时候浓雾也会上升,露出荒凉而起伏的沼泽地。山坡上有银丝般纤细的 水流,远处 突兀的岩石表面湿漉漉的,在光线的照射下闪闪发光。屋里屋外都沉浸在 一片阴郁的气氛之中。昨天夜里的恐惧感对准男爵产生了恶劣的影响。我也感到心情 沉重,总是觉得有 危险即将袭来一而且是一种自始至终都存在的危险,由于对它一 无所知,因此它显得特别可怕。

  难道这种感觉是毫无来由的吗?只要想想接连发生的这一系列意外事件就能明白, 一切都在说明,一项有计划的罪恶活动正在我们周围进行着。这座庄园前任主人的死, 分毫不 差地应验了这个家族的传说,而且这里的农民也一再声称沼泽地里有怪兽出现。 我就曾两次亲耳听到那个像是猎犬在远处嗥叫的声音。难道这真的是超自然的事?

  一只魔犬,竟然会留下爪印,又能嗥叫冲天,这简直不可想象。史丹普尔顿也许 会相信这套鬼话,莫提默也有可能,可是如果我还算有点常识的话,无论如何我也不 相信会有这 样的事。如果我也认为这是真的,那就等于是甘心把自己降到这些可怜的 乡下人的水平。他们把那条猎犬说成是妖魔鬼怪还不够,甚至说它的嘴和眼睛都向外 喷射着地狱之火。 福尔摩斯是绝对不会相信这种异想天开的说法的,而我又是他的代 理人。可是事实终归是事实,我两次在沼泽地里听过这种声音。如果真有什么大猎犬 跑到沼泽地里的话,那么 一切都很好解释了。可是,这样一只猎犬会藏到哪里去呢? 它会到哪里寻找食物?它来自哪里?为什么没有人在白天看到过它?不可否认,无论 是合乎自然法则的解释还是荒唐 离奇的解释,现在都同样难以自圆其说。而且,暂且 放下这只猎犬不提,在伦敦发现的那个人总是真实的啊!就是马车里的那个人,还有 那封警告亨利爵士不要到沼泽地里来的 信,至少这些是真的吧。这也许是一个想要保 护他的朋友做的,但同样有可能是某个敌人做的。那个朋友或敌人此时又在什么地方 呢?他是仍然留在伦敦,还是已经跟着我们来 到了这里?他会不会……会不会就是我 看到的那个站在山冈上的陌生人呢?

  我确实只看到了他一眼,可是有几个问题我是可以肯定的。他绝对不是我在这里 见到过的人,因为我已经和这里所有的邻居都见过面了。他的身形比史丹普尔顿高得 多,也比法 兰克兰更瘦削。也许是拜瑞莫,但是那时我们已经把他留在家里了,而且 我敢肯定,他不会跟踪我们。这么说的话,肯定还有一个人在跟踪我们,就像那个陌 生人在伦敦跟踪我 们一样,我们始终也没能将他甩掉。如果我们能够把他抓住,那我 们的所有困难就都迎刃而解了。为了达到这个目的,我现在必须全力以赴。

  我的第一个念头是把我的全部计划都告诉亨利爵士;而我的第二个、我认为也是 最明智的想法,就是我自己来干,尽量不向任何人提起。他现在沉默而又茫然,沼泽 地里的声音 已经使他的神经受到了强烈的刺激,我不想再以任何方式加深他的焦虑。 为了实现自己的目的,我只能单独行动。

  今天早餐之后,又发生了一件小事。拜瑞莫要求跟亨利爵士单独谈话,他们在爵士的书房里关起门来谈了好一会儿。我坐在弹子房里,多次听到他们谈话的声音突然高了起来,很显然他们在谈什么问题。过了一会儿,准男爵打开房门,把我叫了进去。

  “拜瑞莫有一些不满,”他说,“他认为在他自愿将秘密告诉我们后,我们去追捕他内弟,这种做法很不讲道义。”

  管家站在我们面前,脸色苍白,但是非常镇定。

  “也许我说话有点过火,爵士,”他说道,“如果是这样,我请您宽恕。可是今天一早,当我听见你们回来,并得知你们是去追捕沙丹的时候,我的确非常吃惊。那个可怜的家伙需要对付的人已经够多了,现在我又给他增加了麻烦。”

  “假如你真的心甘情愿告诉我们的话,事情也许就不是这个样子了。”准男爵说道,“但是实际情况却是,当你或者不如说是当你太太迫不得已时才对我们说的。”

  “我真的没想到您竟然会利用了这一点,亨利爵士……我真的没想到。”

  “这个人对社会来说是一个巨大的威胁。沼泽地里的居民彼此住得都很远,而他又是个胆大妄为的家伙。比如说史丹普尔顿先生的家吧,就只有他一人能够保家护院。除非沙丹被抓回监狱,否则任何人都不会有安全感。”

  “他不会闯进任何人的家里,爵士,我可以向您保证。他在这里不会再去侵害任何人了。我向您保证,亨利爵士,用不了几天,这件事就可以安排妥当,他就可以去南美了。

  看在上帝的分儿上,爵士,我请求您不要告诉警察他还在沼泽地。在那里警察已经放弃对他的追捕了,他本可以一直安全地藏在那里,直到准备好船只。您如果告发了他,我和我妻子肯定会有麻烦的。我恳求您,爵士,千万不要告诉警察。”

  “您怎么看,华生?”

  我耸了耸肩,说道:

  “他要是能够安全离开这个国家,还可以给纳税人减去一些负担呢。”

  “可是,他会不会在临走之前劫持人质呢?”

  “他不会这样疯狂的,爵士,他所需要的东西我们全都为他准备好了。他如果再去犯罪,就会暴露他藏身的地方。”

  “这倒是事实。”亨利爵士说道,“好吧,拜瑞“上帝保佑您,爵士,我打心眼儿里感谢您!他要是再次被捕的话,我那可怜的妻子就真的活不成了。”

  “我想我们这样做是在助纣为虐吧,华生?可是,听了他刚才那番话,我觉得自己 好像不能再告发那个人了,算了吧!好了,拜瑞莫,你可以走了。”

  管家一边磕磕巴巴说着感谢的话,一边转身离去,可他犹豫了一下又转过身来。

  “您对我们实在太好了,爵士,我愿意尽我所能来报答您。我知道一些情况,亨利 爵士,也许我早就应该说出来,但我是在验尸之后很久才发现的。这件事我没跟任何 人说过。 这是一件与査理士爵士的死有关的事。”

  我和准男爵都站了起来。“你知道他的死因吗? ”亨利爵士问道。

  “不,爵士,这我可不知道。”

  “那么,你知道些什么呢?”

  “我知道他当时为什么会站在那扇门附近。他是为了跟一个女人见面。”

  “跟一个女人见面!他?”

  “是的,爵士。”

  “那个女人叫什么名字?”

  “我没法告诉您她的姓名,爵士,但我可以告诉您她姓名的开头字母。她姓名的缩 写是L.L.。”

  “你是怎么知道的,拜瑞莫?”

  “哦,亨利爵士,就在那天早上,您的伯父收到了一封信。他平日里会收到很多信 件,因为他是个知名人物,而且以心地善良著称,所以,不管是谁,在遇到困难的时 候,总是 喜欢向他求助。可是那天早上,恰好只有那一封信,所以我对它格外注意。 那封信是从翠西山谷寄来的,是女人的笔迹。”

  “哦? ”

  “啊,爵士,要不是因为我妻子的关系,我是绝对不会想起这件事的,也许我永远 都不会想起来的。就在几个星期之前,她在清理査理士爵士书房的时候一自从他去 世后这里人 们连碰都没碰过一在壁炉格后面发现了一封焚烧过的信件。信件的大部 分都已经烧焦,碎成小片,只有末尾的一小块还比较完整,字迹在烧黑的纸上显得灰 白,还可以辨认出来 。看来,这像是信末的附笔,写的是:‘您是一位正人君子,请您 一定要将此信烧掉,并于十点钟到栅门那边去。’下面就是L.L.的签名。”

  “那张字条在你手上吗?”

  “没有了,爵士,我们稍微一动,它就粉碎了。”

  “査理士爵士收到过同样笔迹的其他信件吗?”

  “呃,爵士,我没有特别留意过他的信件。那天因为只有这一封信,所以我才会注意。” “你也不知道L.L.是什么人吗?”

  “我不知道,爵士,我知道的东西并不比您多。可是我想,如果我们能够找到那位 女士,那么关于査理士爵士之死,我们就能多掌握一些情况了。”

  “我真搞不明白,拜瑞莫,对于如此重要的情况你怎么会选择隐瞒呢?”

  “哦,爵士,当时正赶上我们自己的烦恼刚刚到来。再者,爵士,我们夫妻两个都很 敬重査理士爵士,他对我们太好了。我们觉得,要是把这件事抖出来的话,对我们那位 可怜 的主人不会有任何好处,同时还要牵扯到一位女士,当然就更应该慎重考虑了。” “你觉得这会影响到他的名誉吗? ”

  “嗯,爵士,我认为这不会有什么好结果。可是现在您对我们这么好,我要是不把 这件事告诉您,那我就太对不住您了。”

  “很好,拜瑞莫,

你可以走了。”

  管家走了以后,亨利爵士转过身来对我说:“好了,华生,您对这个新的发现有什 么看法?”

  “这似乎又是一个疑难问题,让事情比先前更加复杂了。”

  “我也是这么想的。可是只要我们能够査出L.L.这个人,就有可能把整个问题都 弄清楚。我们得到的线索只有这些,而现在又知道,有一个人了解事情的真相,只要 找到她就好 办了。您觉得我们应该从哪里入手呢? ”

  “立刻将全部经过报告给福尔摩斯,这就是他一直在寻找的线索。如果这样也不能 把他吸引过来,那就见鬼了。”

  我连忙回到自己的房间,将今天早上的那次谈话写成一份报告。我心里很清楚, 他最近忙得很,因为从贝克街寄来的信件很少,写得也很短,不仅对我所提供的信息 没多少反馈 ,而且对我接下来的任务也没有什么指示。毫无疑问,他的精力已经完全 花费在那件匿名恐吓信的案子上面了。可是,这边的新进展一定会引起他注意的,他 也一定能够恢复对 这件案子的兴趣。我真希望他现在就在这里。

  十月十七曰。今天的大雨下了一整天,雨水把常春藤打得唰唰作响,房檐上的雨水不 断流下来。我想起了那个躲在荒凉、寒冷而又没有任何遮盖的沼泽地里的罪犯。可怜的 人啊 !无论他犯了什么罪,他现在所遭受的痛苦也可以为他赎罪了。我又想起了另外一 个人一马车里的那张面孔,月亮下的那个身影,那个隐蔽极深的跟踪者和不被人了解 的家伙一 难道他也在大雨之中吗?到了傍晚,我穿上雨衣和雨鞋,在湿软的沼泽地上 走了很远,脑子里充满了可怕的想象,雨水一直在我脸上拍打着,大风则在我耳边呼嘯。

  祈求上帝保佑那些流落在大沼泽里的人吧,因为现在就连坚硬的高地都变成了泥淖。 我终于找到了那座黑色的花岗岩山峰,就是在这上面,我看到了那个跟踪者孤独的身影。 我 从它那嶙峋的尖顶一直望到下面那起伏不平的阴森的高地。暴风裹挟着大雨,冲刷着 赤褐色的地面,青石板一般的浓重云层低低地悬浮于大地之上,一缕缕灰色的残云挂在 奇形 怪状的山边。在我左侧远处的山沟里,巴斯克维尔庄园那两座又尖又高的塔楼隔着 雾气,若隐若现地矗立在树林的高处。除了密布在山坡上的那些史前时代的小房子,这 算是我 所能看到的唯一有人类生活迹象的事物了。我在那儿找了半天,却根本找不到两 天前我在同一地点所看到的那个孤独的身影。

  就在我往回走的时候,莫提默医生赶了过来。他驾着他的双轮马车,走在坎坷不平的通往边远的福麦农舍的沼泽地小路上。他一直都很关心我们,几乎每天都要到庄园来看看我们过得好不好。他坚持让我上了他的马车,于是我就坐着他的车回家了。

  我知道,最近他正为那只小长耳獏犬失踪的事懊恼不已。有一次,那只小狗独自乱跑,跑到沼泽地里以后,就再没回来。虽然我尽可能地安慰他,可一想起格林本沼泽里的小马,就不再幻想他会再见到他的小狗了。

  “我说,莫提默,”当我们颠簸着前进的时候我说道,“我想,这里凡是可以乘马车到达的住户,您很少有不认识的吧? ”

  “我想,几乎没有。”

  “那么您能不能告诉我,有哪些女人姓名的头一个字母是L.L.呢?”

  他思考了几分钟。

  “不,”他说道,“有几个吉卜赛人和劳工的姓名我不能确定,而在当地农民和乡绅之中,没有任何一个人的姓名是这样的。哦,等一等,”他停顿了一下,“有一个叫劳拉?赖因斯的一她姓名头一个字母是L.L.—可是她住在翠西山谷。”

  “她是什么人? ”我问道。

  “她是法兰克兰的女儿。”

  “什么!就是那个老神经病法兰克兰吗?”

  “是的。她和一个来沼泽地写生的姓赖因斯的画家结了婚。可是,他竟然是一个下流的浑蛋,后来把她抛弃了。据我所知,过错可能并非完全在于一方。后来,有关她的任何事情,她父亲都决定不再过问,因为她的这次婚姻并没有得到父亲的同意,或许还有别的原因。由于夹在古怪的老家伙与年轻的浑蛋之间,这个女子陷入了窘境。”

  “那么她是怎么生活的呢?”

  “我想老法兰克兰会给她一些资助,但不会太多,因为他已经被自己的那些破事拖累得够受的了。可是,不论她当初是如何自作自受,现在总不能让她走向绝路啊。她的事传开以后,当地一些人就想方设法地帮助她,使她能够过上正常生活。史丹普尔顿和査理士都伸出了援手,我也拿出了一点钱,为的是让她可以做点打字的生意。”

  他想知道我是出于什么目的而提出这些问题,可我没办法满足他的好奇心,并没 有告诉他太多,因为现在我不能轻易相信任何人。明天一早我就要去翠西山谷。如果 我能见到那 位名声不太好的劳拉?赖因斯太太的话,那么我为弄清这一连串神秘事件 所做的调査工作就会有突破性的进展了。我想我现在一定像蛇一样聪明了,因为当莫 提默问到一些不便回 答的问题时,我就随便问他法兰克兰的颅骨属于哪一种类型。这 样一来,在抵达目的地之前,我所听到的就只有头骨学的内容了。看来,我总算没有 白和夏洛克?福尔摩斯相处这 么多年。

  在这风雨交加的天气里,只有一件事值得记录下来,那就是刚才我与拜瑞莫的谈 话,他又给了我一张能在关键时刻亮出来的好牌。

  莫提默留下来吃了晚餐,然后就跟准男爵玩起牌来。管家到书房来给我送咖啡, 我借此机会问了他几个问题。

  “喂,”我说,“你那个好亲戚现在是离开了还是继续躲在那里?”

  “我不知道,先生。希望他已经走了,因为他留在这儿只能给别人添麻烦。自打我 最后一次给他送饭后,就再也没有听到关于他的情况。那已经是三天前的事了。”

  “那次你见到他了吗?”

  “没有,先生,可是当我再次到那里去的时候,吃的东西已经不见了。”

  “这么说,他还藏在那里?”

  “可以这么说,先生,除非食物是被另外的那个人拿走的。”

  我坐在那里,咖啡还没送到嘴边。听了他的话,我不由得盯着他问道:“这么说, 你知道那个地方还有一个人? ”

  “是的,先生,那里还有另外一个人。”

  “你见过他吗?”

  “没有,先生。”

  “那你又是怎么知道的呢?”

  “是沙丹告诉我的,先生,就在一星期以前,也许更早一些。那个人也藏在那里, 但据我估计他不会是逃犯。这些事真让我伤脑筋,华生医生一我实话跟您说吧,先 生,这些事 真是让我伤透了脑筋!”他突然真挚而又热切地说道。

  “现在,你听我说,拜瑞莫!我对这样的事情并不感兴趣,除非跟你的主人有关。 我来这里除了帮助他之外,没有其他任何目的。坦白地对我说吧,到底是什么事使你 这样伤脑 筋呢?”

  拜瑞莫犹豫了一会儿,似乎后悔不该脱口而出,也可能是觉得难以用语言来表达 自己的感受。

  “就是这些接连发生的事情,先生,”他挥舞着手臂,对着那扇开向沼泽地、被雨 水冲刷着的窗户喊了起来,“我敢发誓,那里正在进行邪恶的勾当,正在酝酿一个可怕 的阴谋 !先生,我真的希望亨利爵士能够回到伦敦。”

  “可是,究竟是什么让你如此惊恐不安呢? ”

  “您看査理士爵士的死!单是验尸官说的那些话就已经很糟糕了。您再看沼泽地夜 里那奇怪的声音。日落之后,就是给再多的钱,也没人肯穿过沼泽地。还有,藏在沼 泽地里的 那个人,他一直在那里窥伺着!他在等待什么呢?他的意图又是什么呢?所 有这一切,对于巴斯克维尔家族的任何人来说,都不是什么好兆头。等到亨利爵士的 新仆人来接管庄 园,我会很高兴摆脱这一切的。”

  “可是,关于沼泽地里的那个陌生人,”我说道,“你能为我提供一些信息吗?沙丹 说过什么没有?他找到那个人的藏身之所没有?或者说他有没有发现他在做什么?”

  “沙丹见过他一两次,可是他阴险得很,什么情况也不愿透露。一开始,他以为那 个人是警察,可是不久他就发现那个人另有计划。照他看来,那个人像是个上流人物, 但他搞 不清楚他究竟在做些什么。”

  “他有没有说过那人住在哪里? ”

  “在山坡上的古屋里一就是古人住过的小石屋。”

  “那么他吃饭的问题怎么解决呢? ”

  “沙丹发现有一个小孩在为他服务,给他送去他所需要的东西。我敢肯定,那个小孩 是到翠西山谷弄他需要的东西的。”

  “太好了,拜瑞莫。这个问题我们换个时间再深入探讨吧。”

  管家走了以后,我透过模糊的玻璃望着窗外飞驰的云朵,以及树梢在大风横扫之 下所形成的摇摆不定的轮廓。像这样的夜晚,即使待在屋子里,都已经让人觉得非常 恐怖,在沼 泽地的一座石屋里是什么滋味就更不必说了。有多么强烈的仇恨才能使一 个人在这种情况下潜藏在那样的地方?究竟是什么了不起的目的才会使他如此不辞劳 苦?看来,一直困 扰着我的谜题核心就在沼泽地的那座房子里。我发誓,明天我要尽 一切可能探明那神秘谜题的核心。

  

下载APP看小说 不要钱!
(←快捷键) 上一章 返回目录 (快捷键→)

类似 《福尔摩斯探案全集2》 的 公版经典 类小说:

游戏二维码

扫描二维码 下载畅读书城

下载APP 天天领福利

返回顶部