更新时间:2014年12月30日 16:32
后客人会送锦帛,后来将此作为送给艺人礼物的通称,这里是指用锦帛、丝绸之类的财物送给歌舞伎者。
(三八)绡:精致柔美的丝织品。
(三九)钿头云篦:一作“钿头银篦”。一种头饰,镶嵌着花钿的银发篦。
(四十)击节:打节拍,打拍子。《晋书?乐志下》:“魏晋之世,有孙氏善歌旧曲,宋识善击节唱和。”
(四一)颜色故:容颜衰老。
(四二)浮梁:古代县名。唐朝时期在饶州的管辖区域内。
(四三)去来:走了之后。
(四四)梦啼妆泪:在梦中啼哭,涂过脂粉的脸上留下了泪痕。
(四五)阑干:这里指流泪。
(四六)重:再次,重新。
(四七)唧唧:感叹声。因为前句用过“叹息”,所以这句就改用“唧唧”。
(四八)呕哑嘲哳:形容声音的嘈杂难听,以此来衬托出琵琶声的柔美动听。嘲哳,念zhāo zhā。
(四九)琵琶语:琵琶弹奏出来的乐曲,琵琶声。
(五十)翻作:根据曲调写出歌词。
(五一)却坐:退回到了原位,坐回原位。
(五二)促弦:将琵琶弦拧得更紧。
(五三)向前声:之前弹奏过的音调。
(五四)青衫:唐朝时期八品和九品文官的官服颜色就是青色。白居易虽是江州司马,但却是职位最低的文散官将仕郎,也就是从九品,应该着青色官服。
【译文】
秋夜里我在浔阳江头送客,枫叶和芦荻被秋风吹得瑟瑟作响。
我下马在船上设宴与客人饯别,举起酒杯刚要喝却没有用来助兴的管弦乐器。
没法喝得尽兴,更伤心的是将要面临分别,临别之夜,茫茫的江水倒映着明月。
忽然听到江面上传来琵琶的演奏声,我忘了回去,客人也不愿就这样动身出发。
探出身子轻轻问道是谁在弹奏琵琶,琵琶声停了许久迟迟都没有人回话。
我们将船靠近邀请弹琵琶之人出来相见,叫下人倒上酒拿过灯重新摆起酒宴。
在我们的千呼万唤之下她才不情愿地走了出来,但还是将半张脸藏在了琵琶后面。
转动琴轴拨动琴弦试弹了几声,虽然没成曲调却已经蕴涵了感情在里面。
每根弦压抑悲切的声音中似乎都隐藏着深思,好像在诉说着平生的不得志。
低下头随意几下就开始了连续地弹奏,用琴声说尽了自己的心事。
轻拢慢捻抹弦之后又挑弦,刚开始弹了《霓裳曲》,后来又弹了《六幺》。
粗弦低沉浑厚的声音犹如暴风骤雨,细弦幽细短促的声音犹如有人在窃窃私语。
嘈嘈切切的声音相互交错着被弹奏出来,犹如一串串的大珠与小珠落在了玉盘上。
清脆的声音好像黄莺在花丛下的婉转啼叫,幽咽的声音好像清泉在结冰的水下艰难流淌。
犹如冰泉水一般冷涩的琵琶声开始声声凝结,声音渐渐地开始断断续续直至中断。
就好像愁思与怨恨在暗暗滋生,这时的无声比有声更为动人。
突然,好像银瓶被弄破一般水浆四溅,又好像铁甲骑兵在突围时刀枪发出的嘶鸣声。
一曲结束之后猛地一扫四根线,四根弦同时轰鸣犹如被撕裂的布帛。
周围的画舫都悄声无息,只能看见江心倒映着皎洁的秋月之影。
沉默了一下她将拨片收起插在了琴弦中,整理自己的妆容并收敛自己的表情。
她说自己本是京城的歌女,家住长安城东南面的虾蟆陵。
十三岁就已学成弹奏琵琶的技艺,在教坊乐团的第一队中就能看到自己的名字。
一曲弹罢能让当时著名的乐师们叹服,化好妆时展现出来的美貌让其他歌伎嫉妒。
富家子弟们争抢着送我锦缎丝绸,弹完一曲收到的红绡不计其数。
喜欢用钿头银篦打节拍使其常常断裂,红色的罗裙常常被酒渍弄脏也毫不在意。
年复一年都在欢笑嬉闹中度过,白白浪费掉了秋去春来的美好时光。
弟弟去从军姐妹也过世,家道开始破落,日复一日自己也开始年老色衰。
门前的车马开始减少,来光顾的客人也变得稀稀落落,年纪已大只能嫁给商人为妻。
商人一向重利不重情,为生意而离别是家常便饭,上个月就离开去浮梁做茶叶生意。
他走后留下我在江边独守空船,做伴的只有秋月与寒冷的江水。
深夜梦到了年轻时的寻欢作乐,从梦中哭醒,眼泪在涂了脂粉的脸上留下了泪痕。
听到悲切的琵琶声时我已经开始叹息,如今听到她的诉说更让我感觉悲凉。
大家都是沦落天涯的可怜人,今日在此相逢何必问曾经是否相识。
我去年的时候离开繁华的京城,被贬到浔阳这里卧病不起。
浔阳这里荒凉偏僻听不到乐曲,整整一年都没听到管弦乐器的声音。
现居住在湓江这个低洼而潮湿的地方,住宅周围到处都是丛生的黄芦和苦竹。
在这里早晚都听到的能有什么声音,全是杜鹃的啼血声和猿猴的哀鸣声。
在一个有着春水、繁花、明月的美好夜晚,就算是喝酒也只能自己一人独酌自饮。
难道这个地方连山歌与村笛都没有吗,有是有,只是那音调实在是嘶哑晦涩难听不已。
今晚听到你以琵琶声来诉衷情,就好像仙乐一般让我眼明耳聪。
请不要推辞再次坐下来弹奏一曲,我为你创作一首名为《琵琶行》的诗。
我的话让她感触颇深在那里站立了许久,终于转身坐下来拧紧琴弦拨出急促的声音。
声音凄凉与刚才的弹奏不一样了,在座的人重新听到琴声之后都抑制不住地掩面哭泣。
哭泣的人中谁流的眼泪最多?我江州司马的青衫已经被泪水浸湿了。
【背景与赏析】
这是一篇具有独创性的名作。无论是事实还是诗人虚构的情节,它的艺术价值都不可忽略,诗的一开始,诗人向读者展示了琵琶女的形象,短短几句话就说明白了时间、地点、人物以及事件起因,为琵琶女的出场作足了铺垫。之后又通过琵琶女对乐曲的弹奏来诠释她的内心活动,在描写演奏技巧方面更是佳句层出不穷,让人拍案叫绝。这段演奏技巧的描写为后来琵琶女的自述身世作出了必要的渲染,而琵琶女的形象也在对其身世的了解中变得更加丰满完美,通过这个典型的形象,表现出了封建社会中乐伎以及艺人们的命运是何其悲惨。琵琶女坎坷的身世引起了诗人的情感共鸣,自然而然地诗人也开始诉说自己的过往,两个部分的过渡非常自然,没有一点生拉硬拽的感觉。而之后我的遭遇又触动了琵琶女的心弦,琵琶声再次响起,只不过更加地凄苦悲凉,催人泪下。全诗中,诗人与琵琶女两人的遭遇相互映衬、相互补充、相互铺垫,两种思想感情融为一体,这种手法极为少见,使得本诗更具艺术性。
问刘十九(一)
绿蚁(二)新醅(三)酒,红泥小火炉。
晚来天欲雪,能饮一杯无(四)?
【注释】
(一)刘十九:诗人在江州时的朋友,名字无法查证。
(二)绿蚁:新酿出来的米酒没有经过过滤时,酒面上会有浮渣,这些浮渣带有一点微微的绿色,细小如蚂蚁,故称此名。南朝齐谢朓《在郡卧病呈沉尚书诗》:“嘉鲂聊可荐,绿蚁方独持。”唐代张铣曾有注解:“绿蚁,酒也。”
(三)醅:没有经过过滤的酒。念,pēi。
(四)无:语气助词,相当于“吗”或“么”。
【译文】
酒是刚刚酿出来还没有过滤过的米酒,小小的红泥炉下能看到烧的正旺的火焰在跳动。
天快黑了,马上就要下雪了,一起来共饮一杯好吗?
【背景与赏析】
这是一首邀请朋友小饮的劝酒诗。开头的两句一绿一红,颜色的鲜明对比容易勾起人们吃喝的欲望。此外,温好的酒与烧得火红的火炉正是天降大雪时最吸引人的存在,第三句对于天气的预计正是起到了这种作用。结尾的问句更是开门见山。这样一首劝酒诗还有谁能拒绝,完全可以说,这首小诗本身比酒还要醉人。
后宫词
泪湿(一)罗巾梦不成,夜深前殿按歌声。
红颜未老恩(二)先断,斜倚熏笼(三)坐到明。
【注释】
(一)泪湿:被眼泪浸湿、浸透。
(二)恩:皇帝的恩宠、恩爱。
(三)熏笼:熏香的炉子上罩着的竹笼。
【译文】
罗巾被泪水浸湿了,连好梦都做不了,深夜,前殿传来了节奏鲜明的歌声。
容颜还未衰老恩宠就已断绝,只能独自斜靠着熏笼,坐在那里等待天明。
【背景与赏析】
这是一首宫怨诗。讲述了一名不幸的宫女得宠之后莫名失宠,只得惆怅待天亮。全诗一气呵成、层层深入,尤其对宫女的内心想法描写细腻。由希望变为失望,之后又是守望,最后剩下的只有绝望,感情逐层递进,表达了诗人对失宠宫女的深切同情。
赋得(一)古原草送别
离离(二)原(三)上草,一岁一枯荣(四)。
野火烧不尽,春风吹又生。
远芳(五)侵古道,晴翠(六)接荒城。
又送王孙(七)去,萋萋(八)满别情。
【注释】
(一)赋得:指借古人写就的诗句或者是成语来命题作诗的一种体裁。通常诗题前都会冠上“赋得”两字。这也算是古人学习作诗或者是文人聚会分题作诗的一种方式,有时也作为科举考试时用来命题作诗的一种方法,这种体裁被称为“赋得体”。兴起于南朝,在唐代得到空前发展,之后就历代沿用。
(二)离离:形容青草茂盛、长得很长的样子。《诗经?王风?黍离》:“彼黍离离,彼稷之苗。”张衡《西京赋》:“神木灵草,朱实离离。”
(三)原:平地郊野。
(四)荣:茂盛,繁盛。
(五)远芳:广远辽阔的草原。
(六)晴翠:形容草原上的草在阳光的照射下明丽而翠绿。唐代温庭筠《太液池歌》:“叠澜不定照天井,倒影荡摇晴翠长。”
(七)王孙:贵族,这里指诗人的朋友,也就是所送之人。
(八)萋萋:形容青草长得很茂盛。唐代崔颢《黄鹤楼》:“芳草萋萋鹦鹉洲。”
【译文】
草原上长长的野草长得多么茂盛,每年秋冬枯萎春夏繁盛。
野火不能将它焚烧殆尽,当春风吹过时大地又是一片绿色。
野花野草长势迅猛淹没了古道,晴日下的草原连接着你要去的地方。
我又一次送走自己的好友,茂盛的野草代表着我浓浓的送别之情。
【背景与赏析】
这是一首千古流传的送别佳作。整首诗对仗工整、比喻得当,以草木的茂盛来表现朋友之间的深厚感情。同时又向读者展示了草木的顽强生命力,暗喻在逆境中的人们也具有顽强拼搏的精神。虽然直接关乎送别的仅有两句诗,但并不让人觉得少,反而起到画龙点睛的作用。再加上语言精练、哲理丰富,不愧为白居易的成名作。
卖炭翁
卖炭翁,伐薪(一)烧炭南山(二)中。
满面尘灰烟火色,两鬓苍苍(三)十指黑。
卖炭得钱何所营(四)?身上衣裳口中食。
可怜身上衣正单,心忧炭贱愿天寒。
夜来城外一尺雪,晓驾炭车辗(五)冰辙(六)。
牛困人饥日已高,市(七)南门外泥中歇。
翩翩(八)两骑(九)来是谁?黄衣使者(十)白衫儿(十一)。
手把(十二)文书口称敕(十三),回车叱牛牵向北(十四)。
一车炭,千馀斤(十五),宫使(十六)驱将(十七)惜不得。
半匹红绡(十八)一丈绫(十九),系向牛头充炭直(二十)。
【注释】
(一)薪:指木柴。
(二)南山:也就是终南山,秦岭山脉的主峰之一,位于今陕西省西安市南面五十里处。
(三)苍苍:指灰白色。
(四)何所营:有什么用,做什么用。
(五)辗:同“碾”,这里是轧的意思。
(六)辙:指被车轮辗出的痕迹。
(七)市:指集市。
(八)翩翩:原意为轻快洒脱的样子。这里用来形容太监得意忘形的样子。
(九)骑:这里指骑马的人。念jì。
(十)黄衣使者:太监。
(十一)白衫儿:太监手底下的爪牙。
(十二)把:拿。
(十三)口称敕:嘴里说皇帝有命令。敕,皇帝的命令或是诏书,念chì。
(十四)牵向北:唐朝时期长安的市场大部分都在南面,而皇宫则位于城北,所以将炭车赶向皇宫的方向自然应该朝北。
(十五)千馀斤:形容炭很多,非实指。
(十六)宫使:太监。
(十七)驱将:把牛车赶着走。将,助词,没有具体实在的意义。
(十八)绡:一作“纱”,生丝。念xiāo。
(十九)绫:一种印有花纹的丝织品。
(二十)炭直:指卖炭的价钱。唐朝在进行商品交易的时候,可以用丝织品或绢帛之类的东西来代替货币使用。
【译文】
一位以卖炭为生的老人在终南山里砍柴烧炭。
老人的脸上满脸灰尘,显现出长期被烟熏火烤的颜色,两鬓的头发也已灰白,十个指头都已被炭粉染得漆黑。
卖炭得来的钱能用来做什么呢?自然是为了身上穿的衣服以及嘴里吃的食物。
可怜老人身上的衣服如此单薄,但心里因为担心炭的价格降低,反而希望天气能更加寒冷一些。
夜里城外下了大约一尺厚的雪,早晨,老人驾着炭车在冰面上碾出了一道道冰辙。
牛也疲乏人也饿,这时太阳已经升高了,老人就在集市南门外的泥泞中休息。
两个潇洒地骑着马过来的人是谁?原来是宫中的太监和他们的手下。
手中拿着公文说这是皇帝的命令,回身便掉转车头赶着牛向北拉去。
整整一车炭,重达一千多斤,宫中的使者硬要拿走,老人就算再舍不得也没有办法。
半匹红绡与一丈绫被系到了牛头上,这就是那车炭的价钱。
【背景与赏析】
本诗前序:“苦宫市也。”因此,这是一首有感于宫市而作的诗,是《新乐府》五十篇诗作中的第三十二首诗。所谓宫市就是皇帝指派太监直接到宫外的集市上公开强买,甚至于掠夺民间财物、资产的一种形式。韩愈就曾在《顺宗实录》中说过:“名为宫市,其实夺之。”
本诗最成功的一点就是诗人对于白描手法的完美运用,通篇没有一句议论,只是讲述了一个卖炭老翁由烧炭到卖炭,再到被抢炭的悲剧故事,这使人们能更形象、更深刻地了解到人民的苦难生活以及阶级对立的现实,激起人们强烈的爱憎情感。因此,就算没有议论也达到了诗人所需要的艺术效果。
暮江吟(一)
一道残阳(二)铺水中,半江瑟瑟(三)半江红。
可怜(四)九月初三夜,露似真珠(五)月似弓(六)。
【注释】
(一)吟:古代的一种诗体。
(二)残阳:这里指快要落山的夕阳的余光。
(三)瑟瑟:碧绿色。杨慎在《升庵全集》里认为瑟瑟原本应是珍宝的名称,为碧色。宋代陆游《携一尊寻春湖上》:“花梢已点猩猩血,水面初生瑟瑟纹。”
(四)可怜:可爱。
(五)真珠:珍珠。
(六)月似弓:农历九月初三为上弦月,月亮形状如弯弓。
【译文】
夕阳的余晖洒在了江面上,让江面一半呈现深碧色,一半呈现红色。
九月初三的月夜惹人怜爱,露水犹如珍珠,月牙则像一张弯弓。
【背景与赏析】
这是一首写景诗,同时也是一首流传千古的佳作。一幅普通的日暮江水图在诗人用字准确、比喻恰当的笔下变得奇丽非常。前半段的暮色与后半段的月色交辉相映,两幕胜景经过诗人的描写与组合完美地展现在读者面前,让人顿时如入一个瑰丽的境界,沉醉于美景当中。
钱塘湖(一)春行
孤山寺(二)北贾亭(三)西,水面初平(四)云脚低(五)。
几处早莺(六)争暖树(七),谁家新燕(八)啄(九)春泥。
乱花(十)渐(十一)欲(十二)迷人眼(十三),浅草(十四)才能(十五)没(十六)马蹄。
最爱湖东(十七)行不足(十八),绿杨阴(十九)里白沙堤(二十)。
【注释】
(一)钱塘湖:杭州西湖。位于今浙江省杭州市西面。
(二)孤山寺:南朝时期由陈文帝在天嘉初年(560年)建造,当时名为承福寺,宋朝时改名为广化寺。孤山,位于西湖的北面,坐落于后湖以及外湖之间,与其他山没有连接,孤峰耸立,故得此名。山上景色秀丽,为西湖周围的登临胜地之一。
(三)贾亭:也就是贾公亭。五代时期王谠《唐语林》卷六:“贞元中(785年—804年),贾全为杭州刺史,于西湖造亭,为‘贾公亭’。”
(四)水面初平:春天来临,西湖湖水刚刚开始上涨,而水面则刚好与湖岸平齐。初,副词,初时,刚刚。
(五)云脚低:指云层看上去非常低垂,就好像与湖面连成了一片。云脚,古人将不停地流荡纷飞、飘移不定,像在行走的薄云称为“云脚”。
(六)早莺:初春时早早出现的黄莺。
(七)争暖树:争着飞到朝阳、向阳的树枝上去。暖树,向阳的树木。
(八)新燕:刚刚从南方飞回来的燕子。
(九)啄:衔取,燕子衔泥做窝。
(十)乱花:各种各样、五彩缤纷的花朵。
(十一)渐:副词,渐渐地。
(十二)欲:副词,就要,将要。
(十三)迷人眼:让人眼花缭乱、目不暇接。
(十四)浅草:刚刚冒出地面新长出来的草,不太高也不太长的初春新草。
(十五)才能:刚够。
(十六)没:淹没,遮盖。
(十七)湖东:白沙堤位于孤山的东北面。
(十八)行不足:怎样行走游览都不会厌烦,都觉得不够。
(十九)阴:同“荫”,树荫。
(二十)白沙堤:也就是白堤,又被称为沙堤、断桥堤、十锦塘,位于杭州西城外,唐代之前就已存在。
【译文】
春天来临,从孤山寺的北面到贾公亭的西面看去,湖水上涨,湖面与湖堤差不多齐平,天空中的云层层叠叠,与湖面上的波澜连成了一线。
有几只刚入春就飞出来的黄莺争抢着飞向阳面的树木,谁家刚从南方飞回来的燕子正衔着春泥筑巢。
颜色众多、各式各样的花朵渐渐地就要让人眼花缭乱了,浅浅的初春新草刚刚能够盖过马蹄。
最喜爱西湖东面的美景,怎样看都看不够,所以再去看看翠绿的杨柳树下美丽的白沙堤。
【背景与赏析】
这是一首写景诗。诗人抓住初春景物的特点以及季节特征,细致地描绘了一幅初春西湖景,一切都显得恰到好处。即景寓情、对仗工整。将自己对于大自然的喜爱之情完美地表现了出来。
轻肥(一)
意气骄满路,鞍马光照尘。
借问何为者,人称是内臣(二)。
朱绂皆大夫,紫绶(三)悉将军。
夸赴军中宴,走马去如云。
樽罍(四)溢九酝(五),水陆(六)罗八珍(七)。
果擘洞庭橘(八),脍(九)切天池鳞(十)。
食饱心自若(十一),酒酣气益振(十二)。
是岁江南旱(十三),衢州(十四)人食人!
【注释】
(一)《轻肥》:一作《江南旱》,是《秦中吟十首》中的第七首,诗题的“轻肥”来源于《论语?雍也》之中的“乘肥马,衣轻裘”,主要用来代指达官显宦,同时也比喻他们生活的阔绰与奢华。
(二)内臣:指在皇帝身边服侍的左右宦官。
(三)朱绂、紫绶:都是古代专门用来系印纽或者是玉佩的丝织绳带,官位比较高的就用红色或者是紫色。曹植《求自试表》:“俯愧朱绂。”唐代李善注:“《礼记》曰:诸侯佩山玄玉而朱组绶。”《仓颉篇》:“绂,绶也。”绂,念fú。
(四)樽罍:古代用来装酒的酒壶或罐子。罍,念léi。唐代杜甫《赠特进汝阳王二十韵》:“樽罍临极浦,凫雁宿张灯。”
(五)九酝:一种美酒的名字。《西京杂记》卷一:“以正月旦作酒,八月成,名曰酎,一名九酝。”
(六)水陆:泛指在水陆所产的各种美食。
(七)八珍:八种珍贵的食品。但对于这八样食品的定义却说法不一,最常见的一种说法是:龙肝、凤髓、鲤尾、猩唇、豹胎、熊掌、酥酪蝉、鸮炙。
(八)洞庭橘:江苏省太湖附近的洞庭山盛产橘,味美甘甜。
(九)脍:指将鱼肉细细地切开做菜。
(十)天池鳞:这里指天池所产的鱼。皇甫谧《释劝》:“浴天池以濯鳞。”天池,根据《庄子?内篇?逍遥游》来看是海的别称。
(十一)心自若:指心里泰然无事。
(十二)振:旺盛的样子。这里指喝完酒之后因酒意而显得神气十足。
(十三)江南旱:根据《通鉴?唐纪五十三》记载,元和四年(809年)曾有过“南方旱饥”。
(十四)衢州:今浙江省的衢县。念qú。
【译文】
一路走来都是神态骄横、不可一世,鞍马被擦得光洁如镜,似乎连灰尘都能照到。
问身边的人他们是谁,回答说他们是皇帝身边的宦官。
佩戴了朱绂的是士大夫,佩戴了紫绶的是将军。
都仪仗华丽地去赴军中的宴会,一路上来来往往的马匹如云彩一般多。
酒壶里装满了的美酒已经要溢出来了,桌上陈列着水陆所能找到的所有美食。
有被掰开的洞庭的柑橘,还有被细细切好的天池的鱼。
吃饱之后心里依然泰然无事,品完美酒后气焰也更加嚣张。
这时的江南已经大旱,衢州因饥荒而出现人吃人的惨象。
【背景与赏析】
这是一首描述官僚豪奢生活的诗作。开篇的四句话写的绘声绘色、直奔主题,再加上用字的准确,宦官们的飞扬跋扈以及为所欲为被表现得淋漓尽致,揭露了其意气之骄,可以说具有典型的概括意义。而“军中宴”中的“军”指的就是专门保卫皇帝的神策军,这样的军队现在却由宦官来领导。紧接着的几句话则着重描写宴会场面的奢侈,为了更加形象彻底地表现这些宦官的奢侈,诗人也从侧面进行了描述,如描写他们的马匹是如何的油光水滑,而所用的饲料又是如何的精细,从这里便可以看出这些宦官内臣的骄横与不可一世。然而到了这里诗人并不满足于只将目光放在同一个地方,他将目光转到了江南地区,因为那里正发生着“人食人”的惨事,通过这样的鲜明对比,全诗的境界一下就被提高了,思想意义也到达了一个新的高度。整首诗里。诗人只是将两种对比强烈的社会现象放在了一起,当中并没有任何的说明与议论,但就算如此读者也能通过这样的对比得出应有的结论,这比直接议论要更容易被人们接受,自然也更有说服力。结尾的两句可以说是直赋其事,这让全诗比较平稳的基调一下子有了较大的波动,甚至能让读者有惊心动魄之感,可以说,这是一个非常漂亮的结尾。
大林寺(一)桃花
人间(二)四月芳菲(三)尽(四),山寺(五)桃花始(六)盛开。
长恨(七)春归(八)无觅(九)处,不知(十)转(十一)入此中(十二)来。
【注释】
(一)大林寺:位于庐山的大林峰,据说由晋代的僧人昙诜建造,是我国著名佛教胜地之一。
(二)人间:指位于庐山脚下的村庄村落。
(三)芳菲:盛开的鲜花,这里也可以泛指花,花草艳丽茂盛的阳春景色。
(四)尽:指花朵都凋谢殆尽了。
(五)山寺:大林寺。
(六)始:刚刚,开始。
(七)长恨:常常悔恨,经常惋惜。
(八)春归:春天过去了。宋代黄庭坚《清平乐》:“春归何处?寂寞无行路。”
(九)觅:寻觅,寻找。
(十)不知:想不到,岂料,料不到。
(十一)转:反,反而。
(十二)此中:代词,代指深山里的寺庙。
【译文】
四月份正是平原上鲜花凋落的时节,但高山古寺里的桃花才刚刚开始盛开。
春天逝去后我常常悔恨无处寻觅它,却没想到春天反而来到了这里。
【背景与赏析】
这是一首优美的写景抒情诗。通过寺中的桃花盛开来表现此地春天的迟来。春天总是被人们喜爱,因为在这个时节万物复苏,百花齐放,美不胜收。但是美好的时光总是短暂,到了四月份鲜花就开始凋零,对于热爱春光的诗人来说是一件非常遗憾的事。但是他却在高山寺庙里看到了刚刚开放的桃花,于是认为春天藏到了这里。诗文中透出了浓浓的喜悦之情,想象丰富,耐人寻味。白居易《游大林寺序》:“山高地深,时节绝晚,于是孟夏,如正、二月天。山桃始华,涧草犹短,人物风候,与平地聚落(村落)不同。初到,恍然若别造一世界者。”
与梦得沽酒闲饮且约后期(一)
少时犹不忧生计,老后谁能惜酒钱?
共把十千沽(二)一斗,相看七十欠三年。
闲征(三)雅令(四)穷(五)经史(六),醉听清吟(七)胜管弦(八)。
更待菊黄(九)家酝(十)熟,共君一醉一陶然(十一)。
【注释】
(一)《与梦得沽酒闲饮且约后期》:开成二年(837年),白居易与刘禹锡都在洛阳,刘担任太子宾客分司,而白则任太子少傅,都是闲职。由于政治上的共遭冷遇,使得两位挚友更为心心相印。于是便在一起“闲饮”以借酒浇愁,本诗就是那时所作。梦得,指刘禹锡,这是他的字。
(二)沽:这里是买的意思。通常都指买酒。《论语?乡党》:“沽酒市脯。”
(三)征:这里指行酒令的动作。
(四)雅令:高雅的酒令。《说郛》引宋代窦革的《酒谱?酒令》:“幽人贤士,既无金石丝竹之玩,惟啸咏文史,可以助欢,故曰:闲征雅令穷经史,醉听新吟胜管弦。”清代黄鷟来《述别叙怀》诗之三:“投壶玉女矢,雅令诗人筹。”
(五)穷:这里是寻根究源、深入研究的意思。
(六)经史:这里指满腹的经纶才学。
(七)清吟:这里指清雅地吟诵或是清美的吟哦。宋代曾巩《芍药厅》:“何如萧洒山城守,浅酌清吟济水边。”
(八)管弦:这里指用管弦等乐器演奏出来的乐曲。
(九)菊黄:指菊花盛开的时候,通常是指重阳节。
(十)家酝:家中自己酿的酒,不是外面买的酒。唐代杜甫《王侍御许携酒至草堂便请邀高使君同到》:“绣衣屡许携家酝,皂盖能忘折野梅。”
(十一)陶然:形容闲适欢乐的样子。晋代陶潜《时运》:“邈邈遐景,载欣载瞩。称心而言,人亦易足。挥兹一觞,陶然自乐。”
【译文】
年轻的时候从来不担忧生计,老来又怎会吝惜几个酒钱?
我们一起买来美酒一斗,相对而看,你我都只差三年就七十岁了。
闲饮中我们引经据典地行酒令,趁着醉意,我们开始吟诵诗句,胜过那管弦之乐。
等到秋天菊花变黄,家里酿的美酒成熟之后,我俩还要一醉方休,共享那闲适与欢乐。
【背景与赏析】
这首诗写的虽是“闲饮”,却也包含了诗人悲怆自己身世多舛的情感。首联是诗人对自己生平经历的回顾,“少时不忧生计”的豪气与“老后惜酒钱”的暮气相互照应,由此也能看出诗人的饱经沧桑与心力交瘁。颔联则起到了承上启下的作用,“共”字除了表现两个老朋友争抢付账的情景,也暗示着二人同病相怜,因此才有了坐在一起喝酒解闷的一幕。颈联具体描写两人闲饮的过程及细节,与主题相呼应,通过这一联,诗人将自己内心的烦闷淋漓尽致地表现了出来。到了尾联诗人开始展望未来,将全诗的诗意提到了一个新的高度,扩大并深化了主题,“共君一醉一陶然”表现出诗人只有在醉酒之时才能感到“陶然”之趣,暂时远离愁苦,这也从侧面表明了诗人的哀伤与苦楚。
全诗语言精练,但言虽简却寓意深刻,可谓语淡情深。通篇虽用赋体却完全没有呆板之感,由此也能看出诗人炉火纯青的写诗功力。
花非花
花非花,雾非雾,夜半来,天明去。
来如春梦几多时?去似朝云(一)无觅处。
【注释】
(一)朝云:这里是引用了楚襄王梦巫山神女的典故,战国时楚襄王游高唐,昼梦幸巫山之女。宋玉《高唐赋》序:“妾在巫山之阳,高丘之阻,旦为朝云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下。”
【译文】
是花又不是花,是雾又不是雾,夜半时分来,天色微明去。
来的时候犹如一场春梦,没有停留多长时间,去时犹如早晨的云彩一般无处寻觅。
【背景与赏析】
这是一首咏官妓的诗,同时也是白居易所写诗中的一个特例。因为白居易的诗大多数都是语言浅显、意境明确,而这首诗却展现出了一种朦胧感。
诗的第一句就给人一种捉摸不透的感觉,既非花也非雾,既似花又似雾。其实,这是两个精妙的比喻,比喻所咏之物的短暂与易逝,而苏东坡《水龙吟》中的名句“似花还似非花,也无人惜从教坠”灵感就来源于此。“花非花”是指官妓们容颜如花,但又不是真实的花;“雾非雾”的“雾”其实能写作“婺”,也就是“婺女”,即女宿星,因官妓都是女性,所以两者之间就可以相互呼应了,可以说“雾”字在这里是一语双关,似雾但又不是真实的雾。封建时代的官妓对于官僚来说是玩物一般的存在,因此“夜半来,天明去”,相处时间自然短暂,可以说是会短别长。最后两句的“梦”与“朝云”则来源于楚王与巫山神女梦中相会这一典故,将男女欢爱写得极为隐晦、含蓄。
通篇都使用了隐语、一语双关以及富有朦胧感是这首小诗的特点所在。全诗三字句和七字句轮换,富有节律感,后人有用此诗句“花非花”为调名的。此诗也与词极为相似,可见当时诗人白居易已经开始从事词体的创作了。