书名:莎士比亚十四行诗
作者:莎士比亚
本章字数:935
更新时间:2014年12月31日 23:50
constancy;
And,to enlighten thee,gave eyes to blindness,
Or made them swear against the thing they see;
For I have sworn thee fair—more perjured eye,
To swear against the truth so foul a lie!
152
你知道我爱你乃是违背我的誓言,
但自从你发誓爱我,已经两次违背誓言;
你先破坏掉自己的婚约,又把新的誓言撕毁。
对你的新欢产生新的厌倦。
我多次违背誓言,又何必斥责你
的两次背誓?我食言多次,
因为我的誓言只是用来讨好你,
我对你早已失去了真心,
我曾发下毒誓,说你温柔多情,
说你相爱,说你真诚,说你忠心;
为了点亮你,我情愿变成瞎子,
让眼睛发誓说它们所见到的与实际情况相反;
因为我曾发誓说你美;是我犯了大错,
竟说出这样一个龌龊的与事实不符的谎言!