书名:莎士比亚十四行诗
作者:莎士比亚
本章字数:899
更新时间:2014年12月31日 23:49
n:
I may be straight,though they themselves be bevel;
By their rank thoughts my deeds must not be shown;
Unless this general evil they maintain—
All men are bad,and in their badness reign.
121
如果没有做错事又遭人谴责。
做邪恶的事要比徒负恶名好;
正当的快乐失去了,
我们并没有多大感觉,但别人却不这么看。
为什么别人虚伪淫荡的眼睛
给我骚动的热血暗送秋波?
比我虚弱的人为何要窥视我的弱点,
我认为好的他们却当作罪过?
不,我就是我,对我的缺点说三道四的人
反而暴露了他们的恶劣品质;
我是正直的,尽管他们可能心术不正;
他们不该在那样的位置上对我的行为进行揣测;
除非他们抱着一贯的恶意去揣测别人
认为人都是邪恶的。