书名:莎士比亚十四行诗
作者:莎士比亚
本章字数:865
更新时间:2014年12月31日 23:46
ou yourself may privilege your time
To what you will;to you it doth belong
Yourself to pardon of self-doing crime.
I am to wait,though waiting so be hell,
Not blame your pleasure,be it ill or well.
58
那个让我生而做你奴隶的神,
阻止我在思想中控制你的欢愉,
也不准我要求你计算时间,
我是你的奴隶,任你指使。
哦,让我痛苦吧,我既是你的奴隶,
你可以尽情享受自由。
我忍受惯了,
不会怨恨你给我造成的伤害。
随心所欲地去吧。
你有权利任意支配自己的时间,
时间是完全属于你的,
你可以为自己犯下的罪行开脱。
我还是要等下去,尽管这让我煎熬痛苦,
不去责怪你的欢乐,不管它是好是坏。