当前位置: 首页> 公版经典 > 莎士比亚十四行诗

Sonnet 58

书名:莎士比亚十四行诗 作者:莎士比亚 本章字数:865

更新时间:2014年12月31日 23:46


Sonnet 58

  

  That god forbid,that made me first your slave,

  I should in thought control your times of pleasure,

  Or at your hand the account of hours to crave.

  Being your vassal bound to stay your leisure.

  O let me suffer,being at your beck,

  The imprisoned absence of your liberty,

  And patience,tame to sufferance,bide each check,

  Without accusing you of injury.

  Be where you list,your charter is so strong

  That y

ou yourself may privilege your time

  To what you will;to you it doth belong

  Yourself to pardon of self-doing crime.

  I am to wait,though waiting so be hell,

  Not blame your pleasure,be it ill or well.

  58

  那个让我生而做你奴隶的神,

  阻止我在思想中控制你的欢愉,

  也不准我要求你计算时间,

  我是你的奴隶,任你指使。

  哦,让我痛苦吧,我既是你的奴隶,

  你可以尽情享受自由。

  我忍受惯了,

  不会怨恨你给我造成的伤害。

  随心所欲地去吧。

  你有权利任意支配自己的时间,

  时间是完全属于你的,

  你可以为自己犯下的罪行开脱。

  我还是要等下去,尽管这让我煎熬痛苦,

  不去责怪你的欢乐,不管它是好是坏。

  

下载APP看小说 不要钱!
(←快捷键) 上一章 返回目录 (快捷键→)

类似 《莎士比亚十四行诗》 的 公版经典 类小说:

游戏二维码

扫描二维码 下载畅读书城

下载APP 天天领福利

返回顶部