当前位置: 首页> 公版经典 > 莎士比亚十四行诗

Sonnet 26

书名:莎士比亚十四行诗 作者:莎士比亚 本章字数:845

更新时间:2014年12月31日 23:45


Sonnet 26

  

  Lord of my love,to whom in vassalage

  Thy merit hath my duty strongly knit,

  To thee I send this written embassage

  To witness duty,not to show my wit;

  Duty so great which wit so poor as mine

  May make seem bare in wanting words to show it,

  But that I hope some good conceit of thine

  In thy soul's thought,all naked,will bestow it,

  Till whatsoever star that guides my moving

  Points on me graci

ously with fair aspect,

  And puts apparel on my tattered loving

  To show me worthy of thy sweet respect.

  Then may I dare to boast how I do love thee;

  Till then,not show my head where thou mayst prove me.

  26

  我爱的主啊,您的美德

  值得我永远对你效忠,

  我把这些作品献给你,

  只是表示忠心,不是显露锋芒。

  我可怜的才华

  不足以表达我对你的忠诚;

  我希望你灵魂深处的思想

  能容得下我这粗鄙的诗句。

  有一天,星星将会指引我

  走上一条优雅之路,

  给我破碎的爱穿上华贵的衣裳,

  使我值得接受你的尊敬。

  那时我才敢夸耀我是多么爱你,

  在那之前我连头都不敢露怕接受你的考验。

  

下载APP看小说 不要钱!
(←快捷键) 上一章 返回目录 (快捷键→)

类似 《莎士比亚十四行诗》 的 公版经典 类小说:

游戏二维码

扫描二维码 下载畅读书城

下载APP 天天领福利

返回顶部