当前位置: 首页> 公版经典 > 莎士比亚十四行诗

Sonnet 17

书名:莎士比亚十四行诗 作者:莎士比亚 本章字数:948

更新时间:2014年12月31日 23:44


Sonnet 17

  

  Who will believe my verse in time to come

  If it were filled with your most high deserts?

  Though yet,heaven knows,it is but as a tomb

  Which hides your life,and shows not half your parts.

  If I could write the beauty of your eyes

  And in fresh numbers number all your graces,

  The age to come would say'This poet lies;

  Such heavenly touches ne'er touched earthly faces.'

  So should my papers,yellowed with their age,

  Be scorned,like old men of les

s truth than tongue,

  And your true fights be termed a poet's rage

  And stretched metre of all antique song.

  But were some child of yours alive that time,

  You should live twice:in it,and in my rime.

  17

  以后谁会相信我这些诗篇,

  里面写的都是你高贵的美德?

  上帝知道,我的诗篇像一座坟墓

  埋藏着你的生命,并没有让你得到全面的展现。

  如果我能描绘你那美丽的双眸,

  以新鲜的诗行尽数你的优雅姿态,

  后人一定会说,“这位诗人是个骗子——

  这样的神妙之笔从未描过普通人的脸蛋。”

  于是我的诗篇在岁月里变得枯黄,

  被人嘲笑,像个信口雌黄的老人。

  你的真面目被当成诗人的狂热,

  或一首古老诗歌的夸大扭曲。

  但如果那时候你的子孙还健在,

  你将双倍地活着,在我的诗篇里,在你的子孙里。

  

下载APP看小说 不要钱!
(←快捷键) 上一章 返回目录 (快捷键→)

类似 《莎士比亚十四行诗》 的 公版经典 类小说:

游戏二维码

扫描二维码 下载畅读书城

下载APP 天天领福利

返回顶部