更新时间:2014年12月31日 23:15
同纯真之美的化身。
心儿在狂喜中跳动,
一切又为它萌生:
有崇敬的神明,有灵感,
有生命,有泪水,也有爱情。
如果生活欺骗了你
1825
如果生活欺骗了你,
不必忧伤,不必悲忿;
懊丧的日子你要容忍,
请相信,欢乐的时刻会来临。
心灵总是憧憬着未来,
现实总让人感到枯燥,
一切转眼即逝,成为过去,
而过去的一切,都会显得美妙。
饮 酒 歌
1825
欢声笑语,为何静息?
响起来吧,祝酒的歌曲!
祝福爱过你们的各位妙龄妻子,
还有那些温柔的少女,
把一个个酒杯斟满!
把你们珍藏的戒指都拿出来,
扔进浓郁的酒里,
沉入作响的杯底,
大家把酒杯举起,一饮而光!
祝福缪斯,祝福理智万寿无疆!
你,燃烧吧,神圣的太阳!
在理智的永恒的阳光下
骗人的聪明明灭无常,
如同在灿烂的朝霞中
这盏油灯暗淡无光,
祝福太阳永在,但愿黑暗消亡!
冬天的晚上
1825
风暴肆虐,卷扬着雪花,
迷迷茫茫遮盖了天涯;
有时它像野兽在嗥叫,
有时又像婴儿咿咿呀呀。
有时它钻进破烂的屋顶,
弄得干草悉悉刷刷,
有时它又像是晚归的旅人,
来到我们窗前轻敲几下。
我们这衰败不堪的小屋,
凄凄惨惨,无光无亮,
你怎么啦,我的老奶娘呀,
为什么靠着窗户不声不响?
我的老伙伴呀,或许是
风暴的吼叫使你厌倦?
或者是你手中的纺锤
营营不休地催你入眠?
我们喝吧,我的好友,
我可怜的少年时代的良伴,
含着辛酸喝吧,酒杯哪儿去了?
喝下去,心儿会感到甘甜。
请你给我唱支歌儿:
唱那山雀怎样生活在海外,
或是唱支少女的歌儿,
讲她如何朝朝汲水来。
风暴肆虐,卷扬着雪花,
迷迷茫茫遮盖了天涯;
有时它像野兽在嗥叫,
有时又像婴儿咿咿呀呀。
我们喝吧,我的好友,
我可怜的少年时代的良伴,
含着辛酸喝吧,酒杯哪儿去了?
喝下去,心儿会感到甘甜。
小说家与诗人
1825
你忙什么,小说家?
随便给我一个思想:
我把它的尾巴削尖,
再给它插上韵律的翅膀,
把它架上紧绷的弓弦,
再把顺从的弓背拉长,
然后我随便把它射出,
准保让我们的仇敌悲伤!
夜莺与布谷鸟
1825
树林中,悠闲的黑夜里,
各类春天的歌手云集,
有的噜噜,有的唧唧,有的啁啾;
可是糊涂的布谷鸟,
只会一个劲儿地咕咕叫,
又虚荣又啰嗦不休,
它的回声也是如此单调。
老是咕咕叫,烦死了我!
恨不得躲开。上帝呀,让我们
摆脱只会咕咕的哀歌!