更新时间:2014年12月31日 22:39
出娘胎的孩子强。你要是一唉,活见鬼,药瓶上写着 每一小时服一茶匙I每小时服一次!——好象是我们还有一整 年的工夫来挽救这孩子哩!莫第摩,请你赶快!给这快死的小 家伙一汤匙,千万要快! °
“唉,亲爱的,一汤匙恐怕会……"
“别把我急疯了吧!……唉,唉,唉,亲爱的,我的好人; 这是很讨厌的苦药,可是对奈莉有好处一能治妈妈的宝贝孩 子的病;她吃了就会好的。好了,好了,好了,把她的小脑袋 放在妈妈怀里,快去睡觉,过一会儿……啊,我知道她活不到 明天早上!莫第摩,每隔半小时吃一汤匙,那就……啊,这孩 子还需要吃点莨菪;我知道她应该吃——还有附子。拿来吧, 莫第摩。你让我爱怎么办就怎么办吧。你对这些东西都一点也 不懂。n
这下子我们就上床去睡觉,把孩子的小床靠着我老婆的枕 头放着。这乱糟糟的一阵简直弄得我精疲力尽了,两分钟之 内,我就迷迷糊糊超过了半睡的裎度。我太太又把我叫醒,
"亲爱的,火炉的风门打开了吗? °
“没有。"
“我早料到了。请你马上把它打开。这屋子里太冷? °
我把它打开,马上又睡着了。可是我又被叫醒过来:
"亲爱的,你把小床搬到靠你那边行不行?那儿离风门近
一点。“
我把它搬了过来,可是和地毯碰了一下,把孩子惊醒了。 我又迷迷糊糊擓着了,我老婆把受罪的孩子哄住。可是只过了一 会儿,我又在云里雾里的非常困倦之中隐隐约约地听到这么一 句话:
"莫第摩,我们要是有点儿鹅脂油才好哩一你按下铃好 吗? “
我半睡半醒地爬起来,一下子踩着一只猫,它哇地一声提 出抗议,我一脚踢去,想教训它一下,可是一把椅子替它受了 委屈。
"喂,莫第摩,你为什么拧开煤气灯,又要把孩子弄醒 呢? “
"因为我要看看我的脚伤得怎么样,卡罗琳。“
"唉,你也看看那把椅子吧一我相信它一定让你踢坏了。 可怜的猫儿,要是你……“
"我可完全不打算替猫儿设想。要是让玛丽亚留在这儿,干 这些事情,那根本就不会出这种岔子;她干这些事才在行,本 不该轮到我头上。“
"唉,莫第摩,我觉得你说这种话未免太难为情。在这种 倒霉的时候,我叫你做几桩小小‘的事情,你居然还觉得不应 该,那真4不象话;你看我们的孩子……0
“好了,好了,随便你叫我干什么我都干。可是我不能按 铃把人家吵醒。他们都睡觉了。鹅脂油在哪儿? "
“在育儿室里壁炉架上。你上那儿去给玛丽亚说一声……》
我把鹅腊油拿来,又睡着了。可是我又一次被叫噸,
"莫第摩,我实在不愿意再打搅你,可是屋子里还晃太冷, 我不能给孩子敷这东西。你把壁炉点着一下行不行?什么都准 备好了的,只要点一根火柴就行了。“
我精疲力竭地爬起来把壁炉点着,然后坐下来,心卑颇不 痛快。
"莫第摩,可别坐在那儿,着了凉可是要命。快上床来吧%
我正往床边走,她又说:
“可是等一会儿。请你再给孩子吃点药吧。?
我照办了。这种药叫孩子吃了精神多少有些旺盛;所以我 老婆就趁着她醒的时候把她脱光衣服,给她浑身涂上鹅油。我 不久又餸着了,可是又一次不得不起来。
"莫第摩,我觉得有风。我清淸楚楚觉得,的确是有风,这 种病一着风,那可是最糟糕不过。清你把小床镟到壁炉前面 吧。“
我照办了;结果又碰了地毯,我就干脆把它丢到火里。我
太太连忙从床上爬起来,抢救了地毯,还和我拌了几句嘴。我 又获得了一个极短时间的睡眠,然后又奉命起来,弄了一副亚 麻子敷药。这副敷药敷在孩子的胸前,让它在那儿担任治疗的 职务。
木头生的火是不经久的。我每过二十分钟就要起来添木 柴,这就使我太太有了机会,把喂药的时间缩短十分钟,她对 这点感到非常满意。有时候我还要把亚麻子敷药重新弄一下, 再弄些芥子泥之类的药膏在孩子身上找出没有敷药的空地方给 她敷上。唉,快到天亮的时候,木柴用完了,我老婆就叫我下 楼到地窨子里去再取一些上来。我说,
"亲爱的,这是件很吃力的事情,而且孩子加了些衣服, 一定也够暧和了。你看我们是不是可以给她加上一层敷药,
再……0
我没有说完,因为我的话被打断了。我花了一些时间,费 了老大的劲从下面搬木柴上来,然后又上床躺下,打起鼾来, 这是只有一个气力用尽了和精神疲乏到极点的人才有的现象。 天刚刚大亮的时候,我觉得有人在我肩膀上捏了一下' 这使我 突然神智清醒了。我老婆瞪着眼睛望着我直喘气。等她能开口 说话的时候:她马上就说:
“一切都完蛋了!完蛋了!孩子在出汗丨怎么办呀?" “哎呀,你简直把我吓坏了!我可不知道该怎么办才好。也 许我们可以把她身上的药膏子刮掉,再把她放到当风的地 方——8
"啊,白痴! 一分钟也不能再耽误了丨快去请大夫来。你 亲自去。告诉他非来不可。不管死活。s
我把那可怜的病人从床上拽下来,和他一同来了。他看看 那孩子,说她不会死。这使我高兴得无法形容,可是我老婆简 直气疯了,好象是大夫侮辱了她似的。然后大夫说孩子的咳嗽 不过是嗓子里有点儿痒或是什么不舒服引起的。我觉得我老婆 一听这话,就想撵他出去。可是大夫说他要弄得孩子咳凶一 点,好把那毛病咳出来,所以他就给她吃了一点什么药,结果 她大咳特咳了一阵,一会儿就咳出了一小块木屑样的东西。
“这孩子并没有害膜性喉炎,"他说。“她是拿一小块松木 板或是这类东西在嘴里嚼,弄了点碎片在嗓子里。这不会对她 有什么妨碍的。"
“是呀,"我说,“我很相信你这话。其实那里面所含的松 胳精对于孩子们特别爱害的病还很有好处哩。让我太太给你说 明一下吧。°
可是她并没有做声。她露出轻蔑的神气转过身去,随即离 开了那个房间;从此以后,我们的生活中就有了一段我们永远 都不提起的插曲。于是我们的日子就在深沉和相安无事的平静 气氣中一天一天很顺利地过去?