更新时间:2014年12月31日 22:38
死可恶的麻烦事!
把死人埋了,大家都回到家里来.我开始坐立不安,不住地观察人们的脸色—我无法控制自己,不能不看人们的表情.可我什么也看不出来,人们的面孔什么也没露出来.
到了晚上,国王到各家去拜访,吹捧人们,把大家说得都很高兴,众人都跟他十分友好.他到处散布说,他的英国教友急着盼他回去呢,所以,他想尽快把房产处理完,然后就赶回去.他很难过,不能久留,大家也都觉得挺遗憾,都希望他能多待一段时间,可是他们说,那都是不可能的.
他还说,他们要带孩子们到英国去,这让大家都感到高兴,因为这样一来,姑娘们就有个着落了,能跟自己的亲人们在一起啦.姑娘们也都感到高兴—去英国这事把她们逗得满心欢喜,简直不知道世界上还有什么麻烦事啦.她们就要他按自己的意思尽快把产业都卖出手,她们会尽快准备好的.看着她们听了谎言上了当,还那么高兴,那么愉快,我心里难受极了,可我实在想不出什么好的方法来改变这个局面.
果然,国王马上就动手了,他贴出海报,说是葬礼举行两天后要拍卖那所房子、家里的黑人和所有其他产业.不过,如果有人想在这之前单独来购买也是可以的.
于是,葬礼后的第二天中午时分,姑娘们的兴致就遇到第一个打击—来了两个黑奴贩子.国王以合理的价格把家里的黑奴都卖给他们,换得一张三天之内付款的银行支票.于是黑人们就被带走了,两个孩子被卖到了大河上游的孟菲斯,母亲被卖到了下游的新奥尔良.
姑娘们和黑奴们都悲伤极了,他们哭成一团,让我不忍心看他们.姑娘们说,她们做梦也没想到过要把他们的家庭拆散,也没想到会给人卖到别的地方去.这些可怜悲惨的姑娘和黑人搂在一起痛哭流涕悲痛欲绝的惨状,我一辈子也忘不了.
如果知道这桩交易根本无效,黑奴们不出一两个星期就能回家来的话,我一定会按捺不住,脱口揭发出这两个坏蛋的.
这件事在镇子上也引起一场不小的风波,有些人直率地说,把人家母子这么拆散太不像话了.
这事叫两个骗子丢了些面子,但是,不管公爵怎么反对,那老混蛋还是坚持要蛮干下去.公爵实在感到不安.
第二天,天快要大亮的时候,国王和公爵到阁楼上来,他们把我摇醒.我一看他们的表情就知道出事啦.
国王问道:"快说,前天晚上你到过我屋没有?"
"没有,陛下."没有旁人的时候,我总是这么称呼他的.
"你昨天都没去过我的屋里?"
"真的没有,我的陛下."
"你可得说实话—不要跟我撒谎."
"我说的句句是实话,陛下,的确是实话.我根本就没靠近过你的房间."公爵说:"你看见什么人进去过没有?"
"没有,陛下,我相信我没看见什么人进去过,真的没有.""别着急,你再想想看."
我考虑了一下,觉得我的机会来了,就说:"噢,我看见黑人们进去过几回."他们俩都惊得几乎要跳了起来,好像很出乎意料似的,然后,又显得好像不出所料.
公爵就问:"是吗,他们都进去过吗?"
"不…至少不是同时进去的.也就是说,我没见他们同时出来,只是一个一个出来的.""哦—那是什么时候的事?"
"就是葬礼那天,是在早上.时候不算太早,因为我睡得挺晚才起来.我正往楼下走的时候,看见他们啦.""好啊,接着说—他们干了些什么?"
"他们什么也没干.照我看,他们的样子也没什么特别的.他们踮着脚尖轻轻走开了,我当然就明白他们是想去陛下的屋子里收拾的,因为他们准认为你已经起床了,可你还没起,所以他们不想惹麻烦,就轻轻走开,免得把你吵醒呢.""这可真是糟透啦!"国王说道.他们俩顿时开始垂头丧气,一时没了主意,站在那儿抓耳挠腮想了一阵,后来公爵苦笑了两声,说:"那几个黑人这一手耍得真是太妙了.他们还假装出伤心得要死的模样,好像不愿意离开这个地方呢!我还真信了他们那一套.你也信了,大家都信以为真.再也不要对我说黑人没有演戏的天赋.他们演的那套把戏能让所有的人上当受骗.依我看,可以靠他们发财哩.如果我有资金,有戏院,一定要把他们找来演戏,可我们偏把他们用个一钱不值的东西换掉了.现在连这个不值钱的东西也用不上呢.那张期票,那个东西在哪儿?""在银行存着,等着我们去取呢.你说能在哪儿?""嗯,那倒可以放心啦,谢天谢地."
我装作害怕的样子,问道:"出了什么岔子吗?"
国王朝我转过身来,恶狠狠地喊道:"关你屁事!不许你瞎猜,闭上你的嘴.操心你自己的事情去吧.你只要在这镇子上,就得记住这话—听明白了没有?"然后他转向公爵,说:"我们只当没发生过这回事,根本不要提起."他们爬下梯子的时候,公爵又苦笑着说:"薄利多销!生意不赖呀."国王转身冲着他咬牙切齿地嚷道:"我可是想把事情办好,才把他们尽快出手的呀.这趟买卖闹得什么也捞不走,还得赔本,能全怪我?你的过错比我还大?""你如果听我的话,他们可还在这房子里待着呢,而我们早就溜啦."国王又强词夺理跟他顶嘴,然后又把怨气泄在我身上.埋怨我看见黑人从他屋里那么鬼鬼祟祟出来,也不告诉他,就是个傻瓜也肯定能看出不对头.后来他又转而埋怨起自己来,说是那天不该那么早就起床,本该像往常TheTranslationofWorldLierature一样睡懒觉才对,还说,以后什么事也休想让他早起床.他们就这么吵吵闹闹地走开了.
我高兴得要命,我把这事全都安到那些黑人头上,那些黑人却根本不会受什么害,而且他们会被重新送回来,会全家团聚呢,我真的是做了一件大好事.