更新时间:2014年12月31日 22:39
把一个有灵的圣像请来,可是那个圣像给三十俄里以外一个病人家请去了.
不一会儿,神甫和执事们来了,神甫已经不年轻,头顶秃了老大一块,在前厅里大声咳嗽了一声;女士们立刻从书房里鱼贯而出,走到神甫面前接受祝福;拉夫烈茨基默默地向她们行了个礼;她们也默默地向他还礼.
神甫稍站了一会儿,又咳嗽一声,清清嗓子,声音低沉地小声问:"请问,可以开始了吗?""开始吧,神甫,"玛丽娅·德米特里耶芙娜回答.
神甫动手穿上法衣;一个身穿辅祭法衣的教堂执事过分恭敬地请求给他一小块炭火;点着了神香.
使女和仆人们从前厅里走出来,簇拥在一起,站在门前.
从来不下楼的小狗罗斯卡突然在餐厅里出现了:大家动手赶它出去,它吓坏了,团团乱转,随后蹲了下来;一个仆人捉住它,把它抱了出去.
彻夜祈祷开始了.
拉夫烈茨基紧靠在一个角落上;他的感觉很奇怪,几乎感到忧郁;他自己也不能好好弄清楚,他到底有什么感觉.
玛丽娅·德米特里耶芙娜站在大家前面,站在几把安乐椅前;她姿态优雅、漫不经心地画着十字,完全是一副贵夫人的派头——一会儿东张西望,一会儿突然抬起眼144贵族之家来往上看:她感到无聊.
玛尔法·季莫菲耶芙娜好像忧心忡忡;娜斯塔西娅·卡尔波芙娜在跪拜叩首,站起来的时候弄出某种轻微、柔和的响声;莉莎从一站在那儿起,就没挪过地方,而且一动不动;从她脸上聚精会神的表情可以猜出,她正在全神贯注地热情祈祷.
彻夜祈祷结束时,她吻了十字架,也吻了吻神甫那只通红的大手.
玛丽娅·德米特里耶芙娜请神甫去喝茶;他取下法衣胸前绣有十字架的长巾,显得多少有点儿像世俗人的样子,和女士们一同走进客厅.
谈话开始了,不过不太活跃.
神甫喝了四杯茶,不断用手帕擦擦自己的秃顶,谈话中顺便提到,商人阿沃什尼科夫捐献了七百卢布来为教堂的"院(圆)顶"镀金,还传授了一个治雀斑的验方.
拉夫烈茨基本来已经坐到了莉莎身旁,可是她的神情严肃,几乎是严厉的,连一次也没看过他.
她好像故意装作没看到他;某种冷静而又庄严的兴奋心情控制了她.
拉夫烈茨基不知为什么总想笑一笑,说点儿什么有趣的事;可是他心里却感到不安,最后他满腹狐疑地走了…他感觉到:莉莎有什么心事,而他不能深入到她的内心里去.
另外有一次,拉夫烈茨基坐在客厅里,正在听格杰昂诺夫斯基曲意奉承、然而十分笨拙地夸夸其谈,自己也不知为什么,突然一回头,看到了莉莎眼里深沉、关怀、疑问的目光…它,这让人难以猜透的目光正凝神注视着他.
后来拉夫烈茨基整整一夜都在想着这目光.
他恋爱已经不是像一个男孩子那样了,长吁短叹、苦恼不堪,对他已经不合适了,而且莉莎本身在他心中激起的也不是那种感情;然而对于无论什么年龄的人,爱情都有它自己的痛苦——他也充分体验到贵族之家145了这些痛苦.