更新时间:2014年12月31日 01:42
而易见的。可是我的朋友又说信中内容支离破碎,如果他没有看错,那信里必定藏着某种特殊的密码,光看字面意义当然会不知所云。我一定要亲自看看信的内容,如果其中真的暗藏玄机,我相信自己是有能力破解的。我坐在黑暗中仔细思考了差不多一个小时后,一个悲伤的女仆点着一盏灯走了进来,跟在她后面的就是我的朋友。特雷夫脸色苍白,但十分镇定,手里拿着你刚才看到的那张纸。他坐到我对面,把灯拿到近处,指给我看那张纸上的内容:
供应给伦敦的野味正平稳上升。我们相信总保管人赫德森现在已经奉命接受所有粘蝇纸的订单并且保留你的母雉的生命。
”我最初读到这几句话的时候,也和你刚才一样迷惑。然后,我又认认真真地再看了一遍。果然和我预料的一样,这些怪异的组合里确实藏着某些特定的含义。例如’粘蝇纸‘和’母雉‘这两个组合,很可能是他们早就熟悉的暗语。这种暗语是某一群人自己约定的,外人绝对无法推断出其真实含义。可是我认为情况仍有转机,因为有句话中出现了赫德森这样的词语。另外,这封信并非出自赫德森之手,而是那位贝多斯先生寄来的。后来,我又试着把句子和词组倒过来读,可是当碰到’生命‘、’母雉‘这些词组时却又完全说不通。于是,我又尝试着空一个单词一读,可是像'the of for’和‘supply game London’这样的词组又都毫无意义。
“但是没过多久,破译这些密码的法门到底还是被我找到了。我发现如果每空两个单词一读,就可以了解其准确的含义。就是这封信的真实内容让老特雷夫一命呜呼。
”这是一封预警信,内容简短,我向小特雷夫读道:
(译为:全都完了。赫德森已检举所有事情。你快快逃命去吧!)
“我的朋友颤抖着捂住脸。‘我就知道是这样,’他痛苦地说,‘对我父亲来说,遭受耻辱比死亡还要令他难堪。不过,’总保管人‘和’母雉‘这两个词组又分别有什么含义呢?'
”’它们并没有什么特殊含义,可是当我们无法找到那位寄信人时,这些词倒确实非常有用。你看,在信的开头,这个人写到“The…game…is”,这是事先准备好的真实信息,他还需要在每两个单词中间随意填充两个单词。那么很自然,他肯定会使用到头脑中冒出来的第一个单词。由此可以看出,这个寄信人热衷打猎,或者对饲养家禽兴趣浓厚。你听说过这个贝多斯吗?‘
“’唔,你这么一提醒,我还真是有些印象。一到秋天,我父亲经常会被贝多斯邀请出去打猎。‘
”’那这封信必定是贝多斯寄来的无疑了,‘我说,’我们现在只剩下一个工作了,那就是搞清楚这个赫德森到底掌握着什么不可告人的事情,以至于两个颇有名望的乡绅都要受他的威胁。‘
“’可是,福尔摩斯,我真害怕咱们查出来的是一件罪案或者是令人难堪的往事!‘特雷夫大叫道,’但是对你我就不保密了。你看,这是我父亲写下的声明,是在赫德森即将揭发他时写下的。我按照他的遗言,在那个日式橱柜里找到了这份文件,请你读给我听吧,我实在没有亲自读它的勇气。‘
”华生,这几份文件就是特雷夫当时给我的。那个夜晚,我坐在书房里把文件内容读给他听,现在我则要读给你听。这些文件外面写有这样几句话:’“格罗利亚司各特”号三桅帆船航行记录。一八五五年十月八日从法尔莫斯出发,同年十一月六日于北纬十五度二十分、西经二十五度十四分失事沉没。‘里面则是记载了事实真相的信件。
“’我最疼爱的儿子,我知道灾难正在降临,我的晚年必将蒙受耻辱。但是坦白说,我一点也不害怕法律的制裁,也不在乎丢掉现在的名誉地位,更不在意他人的眼光,可是我却担心你因为自己的父亲而蒙羞,尤其是你还如此敬爱他。不过如果灾祸真的到来,我希望你可以读完这封信,到时候你就会知道我应该受到怎样的惩罚了。但是如果我可以万幸逃过这一劫(感谢上帝!),那么即使你得到这封信,也请你把它毁掉,就当是为了你那去世的母亲,为了咱们的父子深情,我恳请你,永远忘记这封信的存在!
”‘如果你读到了这封信,那就代表秘密已被公开,我不是身陷监狱,就是地底长眠(因为我的心脏痼疾)。不管我的结局如何,这件事都无须继续遮掩了。下面就是事实真相,我发誓绝无虚言,只希望可以得到宽恕。
“’亲爱的儿子,我的原名是詹姆斯·阿米塔奇(詹姆斯·阿米塔奇的大写字母缩写为J.A.),后来才改叫特雷夫的。现在你应该知道为什么我会在你朋友说出关于我手臂刺青的那段推理时晕倒了吧,当时我以为他知道了我改名换姓的秘密。当年的阿米塔奇在伦敦银行上班,但是因为犯了国法,被判处流放。亲爱的儿子,请你原谅我吧,当时我欠了赌债无力偿还,只好挪用公款了。我以为我肯定可以在事发之前就把亏空填上,但是因为预计的款项没能按时到户,银行又提前查账,我的罪行便败露了。如果放到现在,或许我可以得到宽大处理,但是三十年前的律法却甚为严酷。那天是我二十三的生日,我和三十七名重罪犯一起被关押在‘格罗利亚司各特’号帆船上,驶往流放地澳大利亚。
”‘当时是一八五五年,克里米亚战争正极为激烈。大多数原本用来遣送犯人的船只都被用于战事,所以政府只好用其他小船来应急。’格罗利亚司各特‘号帆船原本是往来于英中两国进口茶叶的。船的样式老旧,船头沉重,船身宽阔,远远不敌新式的快速帆船。这只船载重五百吨,当时船上有三十八名犯人,二十六名水手,十八名士兵,一名船长,三名副船长,一名随行医生,一名牧师,四名狱卒。从法尔莫斯出发时,大约共有一百人。
“’如果是专门押送犯人的船只,囚室的隔板都非常厚,但是这艘船的壁板却极薄。我们还在码头时,我就注意到了其中一个罪犯,后来我们两个又分别被关在相邻的两个囚室里。这个犯人很年轻,相貌俊秀,鼻子细长,嘴很瘪,没有留胡子。他走路时抬头挺胸,得意扬扬。而且,他极为高大,船上没有人能高过他的肩膀,我想他的身高至少有六英尺半。在那些愁眉苦脸的犯人里,像他这样充满活力、果敢坚定的人注定不同寻常。他那张神采奕奕的脸,就像狂风暴雨中的炉火,能和他做邻居,让我十分高兴。在一个寂寞无聊的深夜,我忽然听到几句声音极轻的说话声,我回过头,发现他居然在我们两个囚室之间挖了个小洞,这让我喜出望外。
”‘他问我:“嘿,你是谁?犯了什么罪?”
“’我告诉了他,然后又问他是谁。
”‘他说:“我的名字是杰克·普兰德加思特,我打赌,我会让你在咱俩分手之前,就见识到我的好处。”
“’他犯的案子我还有印象,因为那件案子发生在我被捕之前,而且轰动一时。这个人出身良好,聪明能干,但却染上恶习,以巧妙的手法欺诈了巨额钱款。
”‘听说我还记得他的案子,他骄傲地说:“啊哈,你竟然还能想起来。”
“’我说:”是的,那件案子我印象很深。“
”‘他说:“那你还记得那件案子的特别之处吗?”
“’我说:”什么特别之处?“
”‘他说:“我骗到手的差不多有二十五万英镑,对吗?”
“’我说:”报道里是这样说的。“
”‘他说:“但是你知道这笔钱却没有被追回吗?”
“’我说:”不知道。“
”‘他又说:“那你猜猜看,这笔钱被藏在了哪里?”
“’我说:”我猜不出来。“
”‘他突然大声说:“钱就被我藏了起来,千真万确!我名下的财产简直比你的头发还要多!朋友,如果你有钱,而且知道怎么去管理、运作它,那你就可以为所欲为了。你觉得一个可以为所欲为的人,会窝在这样一个到处都是老鼠、臭虫的破船舱里束手待毙吗?当然不,朋友,这样的人会想方设法把自己救出去的,而且他还会把自己的难兄难弟都救出去。你完全可以信任、依靠这样的人,难道你不想放手一搏吗?你可以向上帝保证,这个人肯定能拯救你于水深火热。”
“’这就是他当时的语气。最开始我一点也没在意他的话。可是没一会儿,他又这么跟我说了一遍,并且信誓旦旦地说他已经密谋了一个抢夺船只的计划。在我们上船之前,他就已经集结了十二名囚犯,并且做好了准备。整件事完全由普兰德加思特出钱并领导指挥。
”‘他还说:“我另有一个同伙,这个人诚实可靠,我就把钱放在他那里。你知道这个人是谁吗?啊哈,他就是咱们的牧师!对,就是这艘船上的牧师。他的身份与名誉不容置疑,他手里的钱可以买通整整一船人。船上的水手全是他的人,在他们被雇用上船之前,就都被他花钱买通了。另外,还有两名狱卒和第二副船长梅勒也都被他收买了,如果他觉得有必要,甚至连船长本人也可以买通。”
“’我问:”那我们要做些什么呢?“
”‘他说:“我们要做的,就是让一些士兵的军装变成红色,甚至比裁缝做的还要红。”
“’我说:”那些士兵可是有武器的。“
”‘他说:“朋友,我们也有,每人配备两把手枪,怎么样,还不错吧?再加上所有水手的帮助,如果咱们还不能成功的话,就应该被送进幼儿园了。今天夜里,你试探一下你左边那间囚室里的犯人,看看能不能拉拢过来。”
“’我按他的话办了。住在我左边的也是一个年轻人,和我情况相似,犯的是造假币罪。他叫伊文斯,不过现在也改名换姓,在英国南部过上富有的生活了。他非常乐意参与此次行动,毕竟这是我们可以逃出生天的唯一方法。于是,在船只漂洋过海之前,整艘船上就只有一个无法信赖的墙头草和一个毫无用处的黄疸病人没有加入到我们的阵营。‘
”’刚开始,我们的计划进行得非常顺利。那些水手本来就是一群无赖,是特意为此次行动挑选出来的。那个所谓的牧师没事就到我们的囚室里鼓动大伙的情绪,他一直背着一个黑色的包,好像装满了经文似的,来来回回地穿梭于各个囚室之间,等到了第三天,我们每个人都集齐了一把小锉刀、两把手枪、一磅炸药和二十枚子弹。第二副船长和两名狱卒已经是我们的人了。现在我们敌人就只剩下了船长、另外两名副船长、两名狱卒、马丁中尉及其十八名士兵以及那位随行医生。虽然行动已经万无一失了,但是为了保险起见,我们还是决定在夜间突袭。不过,行动时间还是比预计的提前了许多。当时的情况如下:
“‘在我们航行的第三周的某个夜晚,那个医生进入一间囚室给犯人看病。但是他无意中发现了藏在床下的手枪。如果他故作不知,事后揭发我们,那我们或许会失败。但是他被吓得当场大叫,脸色惨白,那个犯人立刻就明白发生了什么事了,于是赶紧抓住他,在他呼喊之前就堵住他的嘴,把他捆在床上。医生进囚舱时把通往甲板的大门给打开了,所以我们就从这扇门内一涌而出,一出手就打死了两名哨兵。一个班长闻声跑出来,也被我们杀死了。守卫官舱的两名士兵,可能是因为枪里没有火药,所以压根就没有开枪。在他们准备拿出刺刀的时候,也被我们报销了。正当我们打算冲入船长室的时候,里面突然迸出一声枪响,我们推开门,发现船长已经死了,脑浆都流到了航海地图上,那个牧师则拿着一把枪口还在冒烟的手枪站在一边。当时,另外的两名副船长已经被俘,看起来我们确实是胜利了。
”’船长室旁边就是官舱,我们所有人都聚集在那里,坐在一起开怀畅谈,为重获自由而兴奋不已。官舱里有许多货箱,那个名叫威尔逊的牧师打开一个箱子,取出二十瓶棕褐色的葡萄酒。正当我们打算举杯庆祝这次胜利时,突然爆发出一阵枪响,官舱里立时布满烟雾,几步外的东西就完全看不见了。等烟雾渐褪,我发现这里已经血流成河了,牧师和另外八名犯人横卧当地,奄奄一息。直到今天,我一想起那遍地的鲜血和棕褐色的葡萄酒还控制不住想要吐出来。当时我们都被吓傻了,不过幸亏还有普兰德加思特,否则我们必死无疑。他像发疯的公牛一样,怒吼着冲了出去,我们也跟在他后面一窝蜂地跑出去。只见中尉率领着十名士兵站在船尾。原来官舱顶上有一扇微微开启的天窗,就在桌子的正上方,那些士兵就是通过这个开口偷袭我们的。我们瞅准时机,不给他们留下重新装火药的时间,一鼓作气地冲上去。虽然他们顽强抗争,但是因为我们占了先机,不出五分钟就把他们都制服了。老天啊,当时的甲板就想屠宰场一样!普兰德加思特仿佛发了狂,不管那些士兵是不是还有气,都残忍地将他们扔进了海里。我记得有一个中士已经伤得很重了,但还是挣扎着游了很久,直到被某个于心不忍的人一枪打死才结束了这种痛苦。此时,船上仅存的敌人就只有两名狱卒、两名副船长和那名医生了。
“‘关于如何处置这几个人,我们产生了很大分歧。多数人因为已经恢复了自由,不愿再滥杀无辜。毕竟,杀死全面武装的士兵是不得已而为之,但如果残忍无情地杀害手无寸铁之人,那性质就完全不同了。包括我在内的八个人--五名囚犯、三名水手--不想再继续杀人,但是普兰德加思特那伙人却坚持要斩草除根。他说,只有不留下一个活口,我们才能获得绝对的安全,否则将来闹上法庭,事情就麻烦了。因为这场争论,我们八个人险些又被囚禁。不过普兰德加思特最后还是松了口,他说只要我们愿意,就给我们一艘小艇,让我们离开这里。我们当然立刻就同意了,因为这种血腥的杀戮实在让人难以接受,而且我们都知道,如果留下来,就要面对更加残酷的未来。
”’于是,我们每个人都得到一身水手装,一桶饮用水,一罐腌牛肉,一罐饼干和一个指南针。除此之外,我们还得到一张航海图。普兰德加思特对我们说,我们的身份是水手,但是所属船只已经失事,如果有人问起,就说船沉没于北纬十五度,西经二十五度。随后,他把绳索割断,让我们自行漂走。
“‘我的孩子,整个故事中最令人意外的情节马上就要出现了。在我们争论的时候,水手们把船帆降下来,逆风航行;当我们乘小艇离开后,他们又借着东北风扬帆远去了。我们八个人坐在小艇中,在海上随波前进。这些人里,除了我和伊文斯,剩下的都没怎么读过书。我们俩研究着航海图,确定目前的准确方位,并计划应该往什么方向行驶。这个问题很重要,因为往北大概五百英里就是佛得角群岛,往东大概七百英里就是非洲海岸。因为风向转北,所以我们决定调转船头,向塞拉利昂方向行驶。这时我们回过头去,只能远远望见’格罗利亚司各特‘的桅杆了。突然,我们发现船上好像着火了,一股黑烟直冲上天,不过几秒钟,就听见一声仿佛惊雷般的爆炸声。等烟雾消散后,那艘三桅帆船已经无影无踪了。我们赶忙调头向那里驶去,海面上弥漫的烟雾向我们展示了爆炸时的惨状。
”’等我们赶到那里的时候,距离事发已经过了一段时间了。当时我们还担心来得太晚,恐怕找不到活着的人了。海面上漂浮着一些船只残骸,这里应该就是沉船的地点,不过却找不到有人活着的迹象。我们深感遗憾,打算原路返回,这时突然听到有人在呼喊救命。我们望过去,发现有个人虚弱地躺在一块船板上。我们将他救起,认出他是留在船上的一名水手,名叫赫德森。他被大火烧伤,虚脱无力,完全说不出话来,等到第二天早晨,他才向我们讲述了事件始末。
“‘他说,我们刚一离开,普兰德加思特那伙人就打算把剩下的五个人都杀害。他们先是杀死了两名狱卒,然后把尸体扔进海里,接下来又以同样的手段解决了第三副船长。而那个医生,则是被普兰德加思特亲手割破喉咙死去的。最后剩下的第一副船长非常机智勇敢,他事先就已经挣脱了绳索,当看见普兰德加思特举刀向他走来的时候,便跳起来跑进尾舱。当他们拿着手枪追过去的时候,发现第一副船长正拿着火柴站在已经打开的火药桶旁边,当时船上有整整一百桶火药。副船长威胁说,只要有人敢过来,就点燃炸药同归于尽。可是他话音未落就突然爆炸了。赫德森说应该不是副船长自己点燃的,可能是某个犯人不小心开枪击中了火药桶。不过无论是什么原因,’格罗利亚司各特‘号帆船和那伙凶残暴徒的故事已经彻底结束了。
”’亲爱的儿子,这就是当年那件往事的全部过程了。第二天,我们被救上了一艘名为‘霍克斯波’的双桅船,那艘船是开往澳大利亚的。我们告诉船长说原来乘坐的客船已经沉没,我们都是幸存者。后来,‘格罗利亚司各特’号的事故被列为海上失事,所以事实真相被永远地掩埋了。我们一行人一直乘坐‘霍克斯波’号来到悉尼,我和伊文斯决定改名换姓去开采矿产,矿山上汇集着来自世界各地的掘金者,我们的过去被轻易地掩盖掉了。剩下的那些事我就不再继续啰唆了。总之,我们发了财,到处游历,然后以新身份回到了英国,并且购房置地重新生活。二十年了,我们的生活富足美满,自以为不会再和过去的经历纠缠不清。可是,当赫德森来找我时,我一眼就认出了他,不用说,你也会明白我当时的心情的。我不知道他是怎么找到我的,他利用我的恐惧,敲诈勒索我。你现在肯定已经了解,为什么我要低声下气地讨好他了,希望你能同情一下你那深受折磨的老父亲。后来,赫德森离开了这里,但是他对我的折磨却没有停止。‘
“信写到这里,因为执笔者的颤抖,字迹已经很难辨认。
”’贝多斯写信告诉我说,赫德森已经揭发了所有的事情。仁慈的上帝啊,请您饶恕我吧!‘
“这就是信中告诉我们的故事。华生,你不觉得这件案子极富戏剧性吗?我的朋友特雷夫因为这场变故而心灰意懒,只身前往特拉伊,在那里种植茶树,据说生活得还不错。至于赫德森和贝多斯,在那封预警信之后,就再也没听过他们的消息了。事实上,并没有人报警,是贝多斯误把赫德森的威胁当真了。当时有人看到那个水手曾在那贝多斯家附近出现,于是警方怀疑是他杀害了贝多斯,并且畏罪潜逃。不过我觉得恰恰相反,多半是贝多斯自认为死路一条,于是为了泄愤就杀害了赫德森,然后携款潜逃国外。这就是关于这件案子的全部情况了,华生,如果你觉得它可以完善你的案件记录,那我非常乐意把它提供给你。”