更新时间:2014年12月30日 19:32
"我怎么这么糊涂呢?"他响亮的声音打破刚才的寂静。
只见他一个箭步冲向书架,手在书架上熟练地翻了翻,从中抽出一本书来。我仔细一看,原来又是一本年鉴。
"我们有些见异思迁了,就连年鉴都选择新版本,所以我们不会找到答案的。过时的东西才是我们需要的,也就是说,这本旧版本才是破译波尔洛克密码真正的钥匙。"
他没顾得上擦擦书上的灰尘,就急着翻了起来,口中不住地念叨:
"但愿这次我们能成功,看534页,第二栏,第13个词,哇,正是there,和我们的需要相当吻合,第127词是is,太棒了!这不就是there is,正合我意。"福尔摩斯两眼紧盯着年鉴,显
得非常激动。
福尔摩斯幸福得合不拢嘴,两眼紧盯着年鉴,显得非常激动。
"danger!may!come!very!soon!one!把这些词联起来就是there is danger may come very soon one!Douglas--道格拉斯就是一个名字了。再看rich country now at Birlstone House Birlstone confidence is pressing--确实,现在伯尔斯通村伯尔斯通庄的一位富有的绅士道格拉斯面临危险,十分紧急。啊,华生,我成功了,赶快祝贺我吧!我的华生,你说我是不是真应该得到一枚勋章呢?"
我把翻译过来的句子写在纸上递给他,他翻来覆去地看了几遍说:
"这真是难为波尔洛克了,他干得很好。"
"虽然组成的这些句子不是那么通畅,不过意思还是表达清楚了,让我们知道了一个重要的消息。"
"在一本年鉴的一页中找到表达自己全部意思的词,确实比较难,他表达得肯定有些简略,现在咱们帮他作一下补充,那就是,名叫道格拉斯的绅士将要遭到别人的算计,情况十分紧急。我们最好让麦克唐纳警官来一趟。"
说话时,福尔摩斯脸上流露出欣喜若狂的神色。
麦克唐纳是位比较优秀的警官,他为人精明,办事效率特别高。他侦破了几件重要案件,人们还是很看重他的。福尔摩斯曾帮过他,他也很信任福尔摩斯。而且,福尔摩斯帮他从来没有要过任何报酬,这使他对福尔摩斯产生了一种格外的亲切感。他遇到麻烦,往往会向福尔摩斯请教的。虽然福尔摩斯不大喜欢结交朋友,但对麦克唐纳还是有求必应的。他特别欣赏这位警官的办事效率。
不一会儿仆人就把麦克唐纳叫来了,他一进来,就冲我们笑了笑,他长得特别健壮,看上去脑袋很聪明,他用阿伯丁方言向福尔摩斯打了声招呼:
"你好,近来一切都顺利吧?"
"很好,我们一直在等着你呢。"福尔摩斯答道。
"是吗?我想这次非得你的帮忙我才能顺利结案呢。我刚刚接到一个案子,为了取得第一手材料,我还须到现场一趟,你应该能理解我。我今天的时间很紧,希望……"
麦克唐纳突然停住了,原来,他发现了这张密码纸条,嘴里喊道:
"福尔摩斯先生,你怎么有这个呀!""伯尔斯通,道格拉斯,福尔摩斯先生,你怎么有这个呀!我真不明白。"
"警官先生,你也认识这个人?这是我们收到的一封密码信中的两个名字。"
我们互相瞅了瞅。麦克唐纳说话了:
"今天早上,伯尔斯通庄园的道格拉斯被杀了!"