当前位置: 首页> 妙趣奇文 > 唐诗三百首

渔翁

书名:唐诗三百首 作者:吴调侯 本章字数:1143

更新时间:2014年12月31日 23:23


渔翁

  

  渔翁夜傍西岩宿,晓汲清湘燃楚竹①。烟销日出不见人,欸乃一声山水绿②。回看天际下中流,岩上无心云相逐③。

  ①傍:靠。西岩:指永州城西边的山岩。晓汲清湘:早上在清澈的湘江中取水。楚竹:永州属楚地,故称其地所产的竹子为”楚竹“。

  ②欸乃(ǎo ǎi袄矮):象声词,形容摇橹声,这里指渔歌。唐代民歌有《欸乃曲》。这两句说,等到烟雾消散太阳出来时,已见不到渔翁了;只听得渔歌一声,回荡于青山绿水之间。

  ③无心:晋代陶渊明《归去来辞》有”云无心以出岫(xiù袖)“之句。这里是悠然,随意的意思。这两句说,船入湘江中流,回望水天相连,只见西岩上空悠然飘荡的云彩,在互相追逐。

  在这首诗中,作者摄取渔翁一天的日常生活,只淡淡几笔,就描绘出一幅闲适恬淡、自由自在、奇妙动人的艺术境界,反映了作者被贬之后既愤世嫉俗,只愿”行歌座钓,望青天白云,以此为适“(《与杨诲之第二书》),而又感到离群孤独,想以超然的态度来排解精神苦闷这种复杂的思想感情。

  登柳州城楼寄

  漳、汀、封、连四州①城上高楼接大荒,海天愁思正茫茫②。惊风乱飐芙蓉水,密雨斜侵薜荔墙③。岭树重遮千里目,江流曲似九回肠④。共来百越文身地,犹自音书滞一乡⑤。

  ①柳州:州治在今广西壮族自治区柳州市。漳、汀、封、连四州:漳州,州治在今福建省漳州市;汀州,州治在今福

建省长汀县;封州,州治在今广东省封川县,连州,州治在今广东省连县。

  ②接大荒:指登楼远眺,视线连接荒僻遥远的地方。海天愁思:愁思如海深天阔。茫茫:漫无边际。

  ③飐(zhǎn展):吹动。芙蓉:有水芙蓉、木芙蓉两种,这里指水芙蓉,即荷花。薜荔(bi lì毕力):一种缘墙牵藤常绿蔓生的香草。

  ④重(chóng虫)遮:层层遮蔽。江:指柳江。九:形容多数。回肠:曲结的愁肠。

  ⑤ 共来:指与作者一道贬到南方来的韩泰、韩晔、陈谏、刘禹锡等人。百越:即”百粤“,泛指五岭以南的少数民族。文身:在身上刺花纹,古代南方少数民族的一种习俗。犹自:仍然。滞(zhì志):停滞,淹留。音书滞一乡:指各阻一方,音信隔绝,怀念之情,难以通达。

  柳宗元等人被贬远州司马十年,于元和十年(815)召回长安,又遭打击,出任边州刺史。柳宗元到柳州,韩泰到漳州,韩晔到汀州,陈谏到封州,刘禹锡到连州。柳宗元初到任所,写了这首政治抒情诗,寄给再次被贬的朋友们。诗从”愁“字着笔,层层下翻。首联写登楼纵目,愁思深旷,寄寓着对友人深切的怀念,点明题意。二联写近看盛夏景物,有感于花草被风雨摧残,牵动愁肠。三联写远望友人所在之地,岭树重遮,江流阻隔,加深了愁怀。末联感叹音信难通,以被贬万里荒僻之地而愁怨作结。全诗用比兴手法,表达对友人的深切怀念,寄托情怀。

  

下载APP看小说 不要钱!
(←快捷键) 上一章 返回目录 (快捷键→)

类似 《唐诗三百首》 的 妙趣奇文 类小说:

游戏二维码

扫描二维码 下载畅读书城

下载APP 天天领福利

返回顶部