书名:唐诗三百首
作者:吴调侯
本章字数:960
更新时间:2014年12月31日 23:23
?来到大雪拥塞的蓝田关,连马也都不肯前行。
⑤汝:指韩湘。应有意:应是知道我此去凶多吉少。瘴江边:这里指潮阳。当时岭南一带多瘴气。这两句说,你应是知道我此去凶多吉少,抛尸他乡,好到潮州收掩我的尸骨。
唐宪宗崇奉佛教,迎凤翔法门寺佛骨入宫,供奉三日。于是”王公士民,瞻奉施舍,惟恐弗及,有竭产充施者,有燃香臂顶供养者“(《资治通鉴》卷二四○)。韩愈鉴于奉佛给国家和人民造成巨大的危害,同时佛教的教义和儒家学说不同,因而写了《论佛骨表》,指出历史上那些”事佛求福“的国君,不仅没有得”福“,而且”乃更得祸“,灭国亡宗,因此,”佛不足事“。现在迎佛骨以供养,使人民”老少奔波,弃其业次“,为害不浅;况且佛教”不知君臣之义,父子之情“,所以应当把佛骨”投诸水火,永绝根本“。这在当时是应肯定的。但韩愈却因此得罪被贬潮阳,行到蓝田关写了这首诗给来相送的韩湘。诗中先点明自己被贬的原因,委婉地表示了”欲为圣明除弊事“反而被贬的怨情。其次以自己的非罪远谪,前途凶多吉少的愁虑,进一步衬托被贬潮阳的不平。结尾两句情调是感伤凄楚的,这当中也蕴含着诗人的愤激之情。