更新时间:2014年12月31日 23:26
床铺;她的女仆也殷勤地侍奉,不离左右。
船进入密西西比河以后,乔治听到这位奇怪的夫人的航程跟他的一样,也是逆流而上,因而劝她跟他搭乘同一条船,并主动为她订了一间官舱。他完全出于一片善心,怜惜她身体虚弱,情愿为她效劳。
于是,他们又平平安安地登上那条豪华的客轮”辛辛那提号“。船开足马力,逆流而上。
凯茜的身体好多了。她时常坐在护栏边,也到餐桌上就餐,船上的人谈论起她来,都说这位夫人当年肯定是个美人。
乔治自从第一眼观察到她的容貌起,就隐隐约约感觉她像一个人,但想不起来究竟像谁,所以纳闷了一阵。他不由得盯着她看个不停。在餐桌上,或在客舱门口,她常遇到乔治注视她的目光;直到她脸上的表情显示她已经知道他在观察她的时候,他才非常礼貌地把目光转向别处。
凯茜觉得很不自然。她以为他对她起了疑心,所以决定孤注一掷,凭着他的慷慨大度,把自己的身世向他和盘托出。
乔治十分同情一个从勒格里庄园里逃出来的人,因此他不假思索,慨然答应全力保护她们,帮助她们脱险。
凯茜旁边船舱里住着一位法国太太,名叫德督夫人,随身带着一个小女孩儿,大约十二岁左右。
这位夫人从乔治的谈话中听出他是肯塔基人,显然很乐意同他结识;那个小女孩也表现出同样的愿望。小女孩儿长得十分可爱,在十几天的寂寞航程中,能有个可爱的小孩逗乐也是件快事。
乔治的经常把椅子放在她的舱房门口;凯茜坐在护栏旁的时候可以听得见他们的谈话。
德督夫人向乔治仔细打听肯塔基的情况。她说她以前在那里住过一段时间。后来乔治了解到,她从前的住处离他的家很近,不由感到非常亲切。从她提出的一些问题看,她对那一带的人和掌故非常熟悉,这就更让他吃惊了。
有一天,德督夫人问他,”在你们那里有叫哈里斯的人,你认识吗?“
”叫这个名字的老家伙就住在离我父亲住处很近的地方,“乔治说。”我们跟他没来往。“
”他应该是个大奴隶主吧。“德督夫人说,她说话的态度掩饰不住她急切的心情。
”是的。“乔治回答,并对她的态度感到惊诧。
”你知不知道——也许你听说过他有一个名叫乔治的混血仆人?“
”噢,当然知道——乔治·哈里斯——我跟他很熟;她娶了我母亲的一个女仆为妻;不过,他们都逃到加拿大去了。“
”是吗?“德督夫人马上回答。”谢天谢地!“
乔治觉得有些困惑不解,但没有说话。
德督夫人突然双手捂着头,放声大哭起来。”他是我的弟弟呀!“她说。
”夫人!“乔治吃惊得叫起来。
”是的,“德督夫人一边擦眼泪,一边骄傲地抬起头来说,”谢尔比先生,乔治·哈里斯是我的弟弟!“
”真没想到!“乔治把椅子向后移了一两步,望着她说。
”他还很小的时候,我就被卖到了南方,“她说。”一个善良、慷慨的人把我买走了。他领我去了西印度群岛,给了我自由,而且娶我为妻。他不久前离开人世;我打算回肯塔基,就是想找到弟弟,把他赎出来。“
”我听他说过他有一个叫埃米莉的姐姐卖到南方去了。“乔治说。
”对,就是!那就是我,“德督夫人说,”请告诉我他长得什么样——“
”一个非常出色的小伙子,“乔治说。”虽然不幸为奴,但才智和人品,都堪称一流。我对他很了解,你知道,“他说,”那是因为他娶的是我们家的人。“
”她是个什么样的姑娘?“德督夫人着急地问。
”是个宝贝,“乔治说。”一个美丽、聪明、懂事的姑娘。很诚实。我母亲买下她,就跟亲生女儿一样教育她成人。她读书,会写字,会刺绣,做得一手好针线活;并且歌也唱得好。“
”她出生在你家吗?“德督夫人问道。
”不是。我父亲在一次去新奥尔良途中买下她,带回家来送给我母亲。那时她只有八九岁。父亲一直没把她的身价告诉母亲。不久前的一天,我们查他的旧账的时候才发现了她的卖身契。他为买她花了很大一笔钱呢。没错——我觉得那是因为她长得非常漂亮吧。“乔治背对着凯茜坐着,看不见他在讲述这些情况的时候她那专注的表情。
故事讲到这里,凯茜捅了一下他的胳膊,脸色因关切而变得苍白,问道,”你了解是谁把她卖给你父亲的吗?“
”可能是一个姓西蒙斯的人,因为卖身契上是这样写着的。“
”噢,我的上帝!“凯茜大叫一声,马上昏倒在地。
乔治和德督夫人都非常吃惊。虽然两人都猜不出凯茜为什么昏倒,但在这种时候都手忙脚乱赶紧救人。乔治慌乱中碰倒了一只水壶,打碎了两只高脚杯;几位太太闻讯赶来,站在船舱门口,尽可能地把新鲜空气挡在外边。
可怜的凯茜!她清醒过来之后,把脸转向墙,跟孩子一样地哭起来——也许,母亲啊,你能说得出她在想什么?可能你说不出。但此时此刻,她确实感觉到上帝对她发了慈悲,她有希望见到她的女儿了——