当前位置: 首页> 妙趣奇文 > 吕氏春秋

孝行览第二

书名:吕氏春秋 作者:吴调侯 本章字数:21005

更新时间:2014年12月31日 23:00


孝行览第二

  

  孝行【正文】

  一曰:

  凡为天下①,治国家,必务本而后末②。所谓本者,非耕耘种殖之谓③,务其人也。务其人,非贫而富之,寡而众之,务其本也。务本莫贵于孝。人主孝,则名章荣④,下服听,天下誉⑤;人臣孝,则事君忠,处官廉,临难死;士民孝,则耕芸疾⑥,守战固,不罢北⑦。夫孝,三皇五帝之本务,而万事之纪也⑧。

  夫执一术而百善至、百邪去、天下从者,其惟孝也⑨!故论人必先以所亲,而后及所疏⑩;必先以所重,而后及所轻。今有人于此,行于亲重,而不简慢于轻疏,则是笃谨孝道。先王之所以治天下也。故爱其亲,不敢恶人;敬其亲,不敢慢人。爱敬尽于事亲,光耀加于百姓,究于四海,此天子之孝也。

  曾子曰:"身者,父母之遗体也。行父母之遗体,敢不敬乎?居处不庄,非孝也;事君不忠,非孝也;莅官不敬,非孝也;朋友不笃,非孝也;战陈无勇",非孝也。五行不遂,灾及乎亲,敢不敬乎?"《商书》曰:"刑三百,罪莫重于不孝。"

  曾子曰:"先王之所以治天下者五:贵德、贵贵、贵老、敬长、慈幼。此五者,先王之所以定天下也。所谓贵德,为其近于圣也;所谓贵贵,为其近于君也;所谓贵老,为其近于亲也;所谓敬长,为其近于兄也;所谓慈幼,为其近于弟也。"

  曾子曰:"父母生之,子弗敢杀;父母置之,子弗敢废;父母全之,子弗敢阙。故舟而不游,道而不径,能全支体,以守宗庙,可谓孝矣。"

  养有五道:修宫室,安床笫,节饮食,养体之道也;树五色,施五采,列文章,养目之道也;正六律,和五声,杂八音,养耳之道也;熟五谷,烹六畜,和煎调,养口之道也;和颜色,说言语,敬进退,养志之道也。此五者,代进而序用之,可谓善养矣。

  乐正子春下堂而伤足,瘳而数月不出,犹有忧色。门人问之曰:"夫子下堂而伤足,瘳而数月不出,犹有忧色,敢问其故?"乐正子春曰:"善乎而问之!吾闻之曾子,曾子闻之仲尼:父母全而生之,子全而归之,不亏其身,不损其形,可谓孝矣。君子无行咫步而忘之。余忘孝道,是以忧。"故曰,身者非其私有也,严亲之遗躬也。

  民之本教曰孝,其行孝曰养。养可能也,敬为难;敬可能也,安为难;安可能也,卒为难。父母既没,敬行其身,无遗父母恶名,可谓能终矣。仁者,仁此者也;礼者,履此者也;义者,宜此者也;信者,信此者也;强者,强此者也;乐自顺此生也,刑自逆此作也。【解说】

  本篇主要阐述孝道为治国之本。文章反复说明孝道的重要,把孝说成"三皇五帝之本务,万事之纪",说成"民之本教",可以使"百善至,百邪去,天下从"的东西。作者认为,天子的爱民,臣民的忠君、交友、勇战,治国的各种方策,乃至仁、义、礼、信、强等种种道德观念,无一不是以孝为基础的,无一不是孝道的推广扩充。对于"孝"的具体内容,文章也从爱身全体、"五养"、"三难"等方面,作了详细的论述。本篇可以说是关于儒家孝道的专论。自曾子论孝以下,文字与今《礼记》的《祭义》基本相同。

  本览八篇,都是围绕修身治国问题,从不同角度论述行为和结果、主观与客观的关系的。【注释】

  ①为(wé):治。

  ②务:勉,致力。本:根本。末:非根本,即不重要的东西。

  ③殖:种植。

  ④章:卓著。这个意义后来写作"彰"。

  ⑤誉:赞誉。

  ⑥芸:除草。疾:奋力,用力。

  ⑦罢:通"疲"。疲困。北:战败逃跑。

  ⑧纪:纲纪。

  ⑨其:表委婉的语气词。

  ⑩及:推及。

  亲重:即上文说的"所亲"、"所重"。下文"轻疏"指"所轻"、"所疏"。

  笃谨:笃厚谨慎。

  加:施加。

  究:穷,极。

  身体乃父母所生,所以把自己的身体说成"父母之遗体"。遗。遗留。

  庄:敬。

  莅(lì)官:居官。莅,临。

  笃;信,诚实。

  陈(zhèn):军阵。这个意义后来写作"阵"。

  五行不遂:上面说的五种情况不能做到。遂,成。

  《商书》:当为古逸书。

  近于圣:与圣贤接近。

  生之:生下子女之身。这里的"之"与下文"置之"、"全之"的"之"都指子女之身。

  阙:通"缺"。损,这里是毁坏的意思。

  舟而不游:渡水时乘船而不游涉。这样可以免于水淹。舟,用如动词,乘船。

  道而不径:走路时走大路而不走小路。这样可以免于危险。径,小路,这里用如动词,走小路之意。

  支:四肢。这个意义后来写作"肢"。

  床笫(zǐ):床铺,这里泛指卧具。笫,床上的席子。

  古代绘画,青与赤相间谓之"文",白与赤相间谓之"章"。这里的"文章"指错综华美的花纹。

  六律:古代用竹管的长短把乐音按高低分为十二类,又分阴阳各六,阳声叫六律,阴声叫六吕。这里的"六律"指乐律。

  宫、商、角、徵(zhǐ)、羽谓之"五声"。

  八音:古代对乐器的统称,即金、石、土、革、丝、木、匏、竹。这里的"八音"泛指音乐。

  六畜:指马、牛、羊、猪、狗、鸡。

  说:喜悦。这个意义后来写作"悦"。

  代:更替。序:次第。

  乐正子春:姓乐正,名子春,战国时人,曾参的学生。

  瘳(chōu):病愈。

  而:尔,你们。

  咫(zhǐ)步:极言距离之近。古代以八寸为咫。

  严亲:指父母。躬:身体。

  卒:终。

  没:死。

  遗:留给。

  仁此:以此为仁。仁,用如意动。下文"宜此"、"信此"、"强此"与此同。

  履;行,做。

  作:实行,施行。

  本味【正文】

  二曰:

  求之其本,经旬必得;求之其末,劳而无功。功名之立,由事之本也,得贤之化也①。非贤,其孰知乎事化?故曰其本在得贤。

  有侁氏女子采桑②,得婴儿于空桑之中③,献之其君。其君令烰人养之④,察其所以然。曰:"其母居伊水之上⑤,孕,梦有神告之曰:‘臼出水而东走⑥,毋顾⑦!’明日,视臼出水,告其邻,东走十里而顾,其邑尽为水,身因化为空桑⑧。故命之曰伊尹⑨。"此伊尹生空桑之故也。长而贤。汤闻伊尹,使人请之有侁氏,有侠氏不可。伊尹亦欲归汤,汤于是请取妇为婚⑩。有侁氏喜,以伊尹媵女。故贤主之求有道之士,无不以也;有道之士求贤主,无不行也。相得然后乐。不谋而亲,不约而信,相为殚智竭力,犯危行苦,志欢乐之。此功名所以大成也。固不独,士有孤而自恃,人主有奋而好独者,则名号必废熄,社稷必危殆。故黄帝立四面,尧、舜得伯阳、续耳然后成。

  凡贤人之德,有以知之也。伯牙鼓琴,钟子期听之。方鼓琴而志在太山,钟子期曰:"善哉乎鼓琴!巍巍乎若太山。"少选之间,而志在流水,钟子期又曰:"善哉乎鼓琴!汤汤乎若流水。"钟子期死,伯牙破琴绝弦,终身不复鼓琴,以为世无足复为鼓琴者。非独琴若此也,贤者亦然。虽有贤者,而无礼以接之,贤奚由尽忠?犹御之不善,骥不自千里也。

  汤得伊尹,祓之于庙,爝以爟火,衅以牺豭。明日,设朝而见之。说汤以至味,汤曰:"可对而为乎?"对曰:"君之国小,不足以具之,为天子然后可具。夫三群之虫,水居者腥,肉玃者臊。草食者膻。臭恶犹美,皆有所以。凡味之本,水最为始。五味三材,九沸九变,火为之纪。时疾时徐,灭腥去臊除膻,必以其胜,无失其理。调和之事,必以甘酸苦辛咸,先后多少,其齐甚微,皆有自起。鼎中之变,精妙微纤,口弗能言,志弗能喻,若射御之微,阴阳之化,四时之数。故久而不弊,熟而不烂,甘而不噮,酸而不酷,咸而不减,辛而不烈,澹而不薄,肥而不。肉之美者:猩猩之唇,獾獾之炙,巂燕之翠,述荡之,旄象之约。流沙之西,丹山之南,有凤之丸,沃民所食。鱼之美者:洞庭之,东海之鲕。醴水之鱼,名曰朱鳖,六足、有珠、百碧。雚水之鱼,名曰鳐,其状若鲤而有翼,常从西海夜飞游于东海。菜之美者:崑之蘋,寿木之华。指姑之东,中容之国,有赤木玄木之叶焉。余瞀之南,南极之崖,有菜,其名曰嘉树,其色若碧。阳华之芸,云梦之芹,具区之菁。浸渊之草,名曰土英。和之美者:阳朴之姜,招摇之桂,越骆之菌,鳣鲔之醢,大夏之盐,宰揭之露,其色如玉,长泽之卵。饭之美者:玄山之禾,不周之粟,阳山之穄,南海之柜。水之美者:三危之露,崑之井,沮江之丘,名曰摇水,白山之水,高泉之山,其上有涌泉焉,冀州之原。果之美者:沙棠之实。常山之北,投渊之上有百果焉,群帝所食。箕山之东,青鸟之所,有甘栌焉。江浦之橘,云梦之柚,汉上石耳。所以致之者,青龙之匹,遗风之乘。非先为天子,不可得而具。天子不可强为,必先知道。道者止彼在己,己成而天子成,天子成则至味具。故审近所以知远也,成己所以成人也。圣人之道要矣,岂越越多业哉!"【解说】

  本篇从得贤的角度论治国必须务本的思想。文章首先说明君主立功名的根本在于得贤,而后指出得贤必须知贤、礼贤,由此引出伊尹以至味说汤的故事。文辞恢闳诡谲,而其用意不过是说明调和五味必须有术,君主要备享天下至味必须"知道"、"成己",仍旧归结到务本上来。篇名题为"本味",就是在追求至味时应该务本的意思。【注释】

  ①化:教化。

  ②有侁(shēn)氏:即有莘氏,古部族名。侁,通"莘"。

  ③空桑:中空的桑树。

  ④烰(fú)人:庖人,厨师。

  ⑤伊水:水名,即伊河,源出河南卢氏县,东北流入洛河。

  ⑥臼:舂米的器具。

  ⑦毋:不要。顾:回头看。

  ⑧因:于是。

  ⑨命:取名。伊尹:名挚,商汤臣。

  ⑩取:娶妻。这个意义后来写作"娶"。婚:结为婚姻。

  媵(yìng)女:指做有侁氏之女的陪嫁臣仆。媵,随嫁,这里用如动词。

  以:用。

  行:做。

  相得:指贤主得有道之士、有道之士得贤主。

  殚(dān)、竭:尽。这里用如动词,用尽。

  危:危难。苦:勤苦。

  固:本来,必定。

  奋:矜,自负。

  黄帝立四面:黄帝任用从四方寻得的贤人为辅佐。

  伯阳、续耳:相传都是尧时的贤人。

  伯牙:春秋时楚国人,善弹琴,相传《高山流水》就是他的作品。鼓:弹奏。

  钟子期:姓钟,名期,子是古代男子的通称。春秋时楚国人。

  方:刚刚。志在太山:志向在登大山。太山即"大山"。

  巍巍乎:高大的样子。

  少选:须臾,一会儿。

  志在流水:志向在随流水常进不懈。

  汤汤(shāng shāng)乎:水大流急的样子。

  自:自己,自身。

  祓(fú):古代为除邪而举行仪式。

  爝(jué):束苇为炬,燃炬以祓除不祥 (guàn)火:祓除不祥的火。

  衅(xìn):指以牲血涂祭器。牺豭(jiā):祭祀用的纯色雄猪。牺,祭祀用的纯色牲畜。

  至味:最好的美味。

  可对而为乎:当作"可得而为乎"(依毕沅说)。

  三群之虫:指下文的水居者(鱼鳖之属)、肉玃者(鹰雕之属)、草食者(獐鹿之属)。群,群居。虫,泛指各种动物。

  玃:通"攫"(jué)。用爪抓取。

  臭(xiù):气味。

  皆有所以:都各有它们的缘故。指下文烹调方法而言。

  五味:咸、苦、酸、辛、甘。三材:指水、木、火。

  纪:纲纪,这里是调节、节制的意思。

  理:指火候适中。

  齐(jì):剂量,调剂。这个意义后来写作"剂"。

  鼎:古代煮肉的器具。

  射御之微:指射技御技之精妙,可以中的致远。

  阴阳之化:指阴阳和而成万物。

  四时之数:指春生夏长秋收冬藏之功效。

  弊:通"敝"。败,坏。

  烂:指烹饪过了火候。

  噮:足,厚,这里是过厚的意思。

  酷:甚,过分。

  减:减损,这里指减损食物原来的味道。

  澹:通"淡"。清淡。

  肥而不:大意是说肥而不腻。,字书无考。《集韵》引伊尹曰"肥而不",《酉阳杂俎》作"肥而不腴"。

  獾獾:鸟名。《山海经·南山经》作"灌灌"。炙:通"跖"。指鸟的脚掌(依王念孙说)。

  巂燕:鸟名。翠:鸟尾肉。

  述荡:兽名。《山海经·大荒南经》作"踢"。:通"腕"。这里指兽的小腿。

  旄:旄牛。约:指短尾。

  流沙:古地名,在敦煌西(依高诱说)。

  丹山:古地名,在南方(依高诱说)。

  丸:卵。

  沃民:沃民国。在西方。

  (fù):鱼名。

  鲕(ér):鱼名。

  醴水:水名,在湖南省西北部。

  鳖:即甲鱼。

  有珠:指能吐珠。百碧:疑为"青碧"之误(郝懿行说)。碧,青玉。

  雚(guàn)水:古水名,在西方。《山海经·西山经》作"观水"。

  鳐(yáo ):鱼名。

  蘋:一种水生野菜。

  寿木:指昆仑山之树,传说吃了这种树的果实可以不死,所以叫"寿木"。华:古"花"字,这里指果实。

  指姑:即姑余,山名,在东南方。《齐民要术》引作"括姑"。

  中容之国:古代方国名。

  赤木玄木之叶:传说赤木玄木之叶可食,食而能成仙。

  余瞀(mào):古山名,传说在南方。

  崖:边。

  芸:菜名。

  芹:一种水生野菜。

  菁:菜名。

  浸渊:古池泽名,其地不详。

  和:调和,这里指调和五味的调料。

  阳朴:地名,传说在蜀郡。

  招摇:山名,传说在桂阳。

  越骆:当作"骆越"(依孙人和说)。骆,越的别名。菌:通"箘"(jùn)。竹笋。

  鳣(zhān);即鲟鳇鱼。鲔(wěi):即鲟鱼。和鲔都是大鱼。醢(hāi):肉酱。

  大夏:古泽名,或说是山名,传说在西方。

  宰揭:古山名,其处不详。

  长泽:古泽名,传说在西方。

  饭:粮食。

  玄山:古山名,其处不详。

  不周:即不周山,古传说中的山名,在昆仑西北。

  阳山:指昆仑山之南,山南曰阳,故称"阳山"。穄(jì):也叫糜子,即黍之不粘者。

  柜(jù):黑黍。

  三危:古山名,传说在西方。

  井:泉。

  沮江之丘:沮江边的山丘。沮江,水名。

  摇水:古水名。

  白山,即天山,因其终年积雪而得名。

  高泉:古山名,传说在西方。

  原:水源。这个意义后来写作"源"。

  沙棠:树木名,生于昆仑山。

  常山:即恒山。汉避文帝刘恒讳、宋避真宗赵恒讳改名常山。为五岳中的北岳。在今河北省曲阳县西北。

  投渊:水名。

  箕山:山名,传说中尧时的许由隐居于此山。在今河南省登封县东南。

  青鸟之所:青鸟所居之地。青鸟,鸟名,居西方,神话传说常为西王母所使。

  江浦:长江之滨。浦,滨。

  汉:汉水。石耳:菜名。

  致之:使之至,指运来这些水果。

  青龙:骏马名。下文的"遗风"也是骏马名。

  止:当为"亡"字之误(依俞樾说)。彼:别人。亡彼在己,意思是,不在别人而在于自己。

  要:约,简约。

  越越:用力的样子(依王念孙说)。业:事。

  首时一作胥时①【正文】

  三曰:

  圣人之于事,似缓而急②,似迟而速,以待时。王季历困而死③,文王苦之,有不忘羑里之丑④,时未可也。武王事之⑤,夙夜不懈⑥,亦不忘玉门之辱⑦。立十二年⑧,而成甲子之事⑨。时固不易得。太公望⑩,东夷之士也,欲定一世而无其主。闻文王贤,故钓于渭以观之。伍子胥欲见吴王而不得,客有言之于王子光者,见之而恶其貌,不听其说而辞之。客请之王子光,王子光曰:"其貌适吾所甚恶也。"客以闻伍子胥,伍子胥曰:"此易故也。愿令王子居于堂上,重帷而见其衣若乎,请因说之。"王子许。伍子胥说之半,王子光举帷,搏其手而与之坐;说毕,王子光大说。伍子胥以为有吴国者,必王子光也,退而耕于野。七年,王子光代吴王僚为王。任子胥,子胥乃修法制,下贤良,选练士,习战斗。六年,然后大胜楚于柏举。九战九胜,追北千里。昭王出奔随,遂有郢。亲射王宫,鞭荆平之坟三百。乡之耕,非忘其父之雠也,待时也。墨者有田鸠,欲见秦惠王,留秦三年而弗得见。客有言之于楚王者,往见楚王。楚王说之,与将军之节以如秦。至,因见惠王。告人曰:"之秦之道,乃之楚乎?"固有近之而远、远之而近者。时亦然。有汤武之贤,而无桀纣之时,不成;有桀纣之时,而无汤武之贤,亦不成。圣人之见时,若步之与影不可离。

  故有道之士未遇时,隐匿分窜,勤以待时。时至,有从布衣而为天子者,有从千乘而得天下者",有从卑贱而佐三王者,有从匹夫而报万乘者。故圣人之所贵,唯时也。水冻方固,后稷不种,后稷之种必待春。故人虽智而不遇时,无功。方叶之茂美,终日采之而不知;秋霜既下,众林皆羸。事之难易,不在小大,务在知时。郑子阳之难,猘狗溃之;齐高、国之难,失牛溃之。众因之以杀子阳、高、国。当其时,狗牛犹可以为人唱,而况乎以人为唱乎?

  饥马盈厩,嗼然,未见刍也;饥狗盈窖,嗼然,未见骨也。见骨与刍,动不可禁。乱世之民,嗼然,未见贤者也;见贤人,则往不可止。往者非其形心之谓乎?齐以东帝困于天下,而鲁取徐州;邯郸以寿陵困于万民,而卫取茧氏。以鲁卫之细,而皆得志于大国,遇其吋也。故贤主秀士之欲忧黔首者,乱世当之矣。天不再与,时不久留,能不两工,事在当之。【解说】

  首时,一作"胥时",按作"胥时"是。胥时即待时之意。

  本篇说明成就功名需要有一定的时机。时机未到,要屈身蓄势,耐心等待;时机已到,就要当机立断,应时而作。文章强调,"圣人之所贵,唯时也","事之难易,不在小大,务在知时"。从文章的具体内容看,这里所说的"时",主要指客观形势和条件而言。【注释】

  ①胥:通"须"。等待。

  ②缓:迟,这里指无为。急:速,这里指成功。

  ③王季历:大(tài)王之子,文王之父。困而死;为国事辛劳而死。

  ④有:通"又"。羑(yǒu)里之丑:指文王被纣拘于羑里之事。羑里,古地名,故址在今河南省汤阴县北。丑,耻。

  ⑤之:指商纣。

  ⑥夙:早晨。

  ⑦不忘玉门之辱:指武王不忘文王被骂于五门的耻辱。玉门,玉饰之门。

  ⑧立十二年:指武王继位十二年。

  ⑨甲子之事:武王伐纣,于甲子日在牧野大败殷军,纣自焚而死,商遂灭亡。"甲子之事"即指此而言。

  ⑩太公望:即吕望。

  东夷之士:太公望是东海上人,所以这里称他为"东夷之士"。东夷,我国古代对东方民族的称呼。

  伍子胥:名员(yún),字子胥,春秋时楚国大夫伍奢次子。伍奢及其长子被楚平王杀害,伍子胥逃到吴国。吴王:指吴王僚,吴王夷昧之子(一说为庶兄),公元前526年—前515年在位,后被专诸刺死。

  王子光:即吴王阖闾,公元前514年—前496年在位。

  辞:谢绝。

  适:恰好,正好。恶(wù):厌恶。

  闻:用如使动,使……闻。

  故:事。

  重帷而见(xiàn)其衣若手:意思是,自己在帷幕之中只露出衣服和手来,这样王子光就看不到自己的容貌了。重帷,两层帐幕。见,现,显露。其,指伍子胥。若,和。

  因:凭借。

  搏:执,握住。

  说:喜悦。这个意义后来写作"悦"。

  下贤良:指礼贤下士。

  柏举:楚国南部的边邑。

  北:败,此指败逃的军队。

  昭王:楚平王之子,公元前515年—前488年在位。随:国名。春秋时成为楚国的附庸,在今湖北省随县。

  郢:楚国国都,在今湖北省江陵县西北。

  亲射王宫:指伍子胥亲自射楚王宫。

  鞭:用如动词,鞭打。荆平:指楚平王。荆,楚国的别称。伍子胥射王宫与鞭荆平王之坟是为了报杀父、兄之仇。

  乡:通"向"。先前。

  雠:通"仇"。

  田鸠:即田俅,齐国人。

  秦惠王:秦孝公之子,名驷,公元前337年—前311年在位。

  与:给与。节:符节,古代使者用作凭证的东西。

  前一个"之"字是动词,往。

  乃:竞。

  近之而远:指留秦三年却不能见到惠王。远之而近:指先去楚国反而能见到惠王。

  不成:指不能成就王业。

  分窜:藏伏到各处。分,别。窜,藏伏。

  勤:劳。

  有从布衣而为天子者:指舜从百姓而成为天子。

  有从千乘而得天下者:指商汤、武王从诸侯而占有天下。千乘,指诸侯。

  有从卑贱而佐三王者:指太公望、伊尹、傅说从低贱的地位而成为三王的辅佐。傅说,商王武丁的大臣,原为从事版筑的奴隶,后被武丁任为相,治理国政。

  有从匹夫而报万乘者:指豫让为智伯刺杀赵襄子之事。豫让,智伯的家臣。赵襄子灭智伯,豫让漆身吞炭,变音容,几次行刺赵襄子而未成,后请斩襄子之衣而自杀。万乘,赵襄子专晋国政,有兵车万乘。

  后稷:名弃,周的始祖。稷本是掌农业的官员,尧任命弃为稷。后,君。周人称弃为"后稷"。

  方:正当。

  终日采之而不知:大意是,不会发生树叶被采光的情况。

  羸(léi):疲,这里指树叶落尽。

  郑子阳:郑相,驷氏之后。《史记》称"驷子阳"。

  猘(zhì)狗:疯狗。溃:乱。本书《适威》篇说:"子阳好严。有过而折弓者,恐必死,遂应猘狗而杀子阳。"《淮南子·氾论》说:"郑子阳刚毅而好罚,其于罚也,执而无赦。舍人有折弓者,畏罪而恐诛,则因猘狗之惊以杀子阳。"即指此事。

  高、国:指齐国的贵族高氏、国氏。

  失牛溃之;指借追失牛之乱而杀死高氏、国氏。

  因:借,乘机。

  唱:通"倡"。先导。

  厩(jiù):马棚。

  嗼(mò)然:安静的样子。

  刍:喂牲畜的草。

  窖:地窖,这里指狗洞。

  往:这里是归附的意思。

  齐以东帝困于天下:指公元前288年齐,涽王称东帝,导致燕国联合秦、楚、韩、赵、魏五国伐齐,滑王出奔之事。

  邯郸以寿陵困于万民:指赵肃侯因修陵寝扰民而万民不附。邯郸,代指赵。寿陵,寝陵之名。

  茧氏:赵邑。

  秀士:德才优异之士。黔首:指百姓。

  再:二。与:给与。

  工:精巧。

  当:逢,遇到。

  义赏【正文】

  四曰:

  春气至则草木产,秋气至则草木落。产与落,或使之①,非自然也。故使之者至,物无不为;使之者不至,物无可为。古之人审其所以使,故物莫不为用。

  赏罚之柄②,此上之所以使也。其所以加者义③,则忠信亲爱之道彰。久彰而愈长,民之安之若性,此之谓教成。教成,则虽有厚赏严威弗能禁④。故善教者,义以赏罚而教成⑤,教成而赏罚弗能禁。用赏罚不当亦然。奸伪贼乱贪戾之道兴,久兴而不息,民之雠之若性⑥。戎夷胡貉巴越之民是以⑦,虽有厚赏严罚弗能禁。郢人之以两版垣也⑧,吴起变之而见恶⑨。赏罚易而民安乐⑩。氐羌之民,其虏也,不忧其系累,而忧其死不焚也。皆成乎邪也。故赏罚之所加,不可不慎。且成而贼民。

  昔晋文公将与楚人战于城濮,召咎犯而问曰:"楚众我寡,奈何而可?"咎犯对曰:"臣闻繁礼之君,不足于文;繁战之君,不足于诈。君亦诈之而已。"文公以咎犯言告雍季,雍季曰:"竭泽而渔,岂不获得?而明年无鱼;焚薮而田,岂不获得?而明年无兽。诈伪之道,虽今偷可,后将无复,非长术也。"文公用咎犯之言,而败楚人于城濮。反而为赏,雍季在上。左右谏曰:"城濮之功,咎犯之谋也。君用其言而赏后其身,或者不可乎!"文公曰:"雍季之言,百世之利也;咎犯之言,一时之务也。焉有以一时之务先百世之利者乎"孔子闻之,曰:"临难用诈,足以却敌;反而尊贤,足以报德。文公虽不终,始足以霸矣。"赏重则民移之,民移之则成焉。成乎诈,其成毁,其胜败。天下胜者众矣,而霸者乃五。文公处其一,知胜之所成也。胜而不知胜之所成,与无胜同。秦胜于戎,而败乎殽;楚胜于诸夏,而败乎柏举。武王得之矣,故一胜而王天下。众诈盈国,不可以为安,患非独外也。

  赵襄子出围,赏有功者五人,高赦为首。张孟谈曰:"晋阳之事,赦无大功,赏而为首,何也?"襄子曰:"寡人之国危,社稷殆,身在忧约之中,与寡人交而不失君臣之礼者,惟赦。吾是以先之。"仲尼闻之,曰:"襄子可谓善赏矣!赏一人,而天下之为人臣莫敢失礼。"为六军则不可易,北取代,东迫齐,令张孟谈逾城潜行,与魏桓、韩康期而击智伯,断其头以为觞,遂定三家,岂非用赏罚当邪?【解说】

  义赏即按义而行赏赐。文章首先指出,赏罚是君主役使臣民的手段,其得当与否是关系到教化能否成功的大事,不可不慎。然后举晋文公和赵襄子为例,着重说明行赏所要依据的原则,这就是要以礼义为上,而以功利为下。作者认为,礼义是"百世之利",而功利只是"一时之务",只有尊崇礼义,才是掌握了"胜之所成"。

  本篇所反映的重礼义、轻功利的观点,是典型的儒家思想,与法家的主张是针锋相对的。《韩非子·难一》即对晋文公和赵襄子义赏的事情及儒家的观点进行了驳难,认为是"不知善赏"。【注释】

  ①产与落,或使之:大意是,生长与衰落,是时间让它们这样的。或,无定代词,有的东西,这里指时间。

  ②柄:权柄。

  ③加:施加。

  ④弗能禁:指不能禁止人们按忠信的原则行事。

  ⑤义以赏罚而教成:指施加赏罚符合道义,那么教化就能成功。

  ⑥雠:匹敌,等同。

  ⑦戎夷胡貉巴越:都是古代的少数民族。是:指示代词,复指"戎夷胡貉巴越"。以:与,跟……一样。

  ⑧版:亦作"板",指筑墙用的夹板。垣:墙,这里用如动词,筑墙。

  ⑨恶:怨恨。

  ⑩易:改,这里指改变邪曲的东西。

  氐羌:都是古代的少数民族。

  虏:指被俘虏。

  累(léi):这里是被捆绑的意思。

  乎:于。邪:邪曲。

  上面一段意义不能贯通,当系传写中变乱次序。原文应为:"郢人之以两版垣也,吴起变之而见恶;氐羌之民,其虏也,不忧其系累,而忧其死不焚也。皆成乎邪也,且成而贼民。赏罚易而民安乐。故赏罚之所加,不可不慎。"(依陶鸿庆说)贼:害。

  城濮:春秋卫地名,在今河南省范县南。

  咎犯:狐偃,字子犯,晋文公之舅,所以称舅犯。咎,通"舅"。

  奈何:如何,怎么样。

  足:满足。文:指礼乐的盛大。

  诈:指欺骗对方。

  雍季:人名,事迹不详。

  竭:尽,这里用如动词。泽:池泽。渔:捕鱼。

  薮(sǒu):指沼泽地。田:打猎。这个意义后来写作"畋"。

  偷:苟且。

  反:返回。这个意义后来写作"返"。为赏:行赏。

  在上:指居首位。

  或者:或许,也许。

  焉:疑问代词,哪里。

  不终:不

能坚持到最后,即不能始终这样做。

  始:乃。

  移:羡慕。

  其成毁:意思是,即使成功了,最终也必定毁坏。

  其胜败:意思是,即使胜利了,最终也必定失败。

  殽:崤山,分东西二崤。在今河南省西部。《左传·僖公三十三年》:"晋人及姜戎败秦师于殽。"

  楚胜于诸夏:指公元前597年楚国在邲打败晋国。诸夏,指中原地区的国家。据《左传·宣公十二年》载,"晋荀林父帅师及楚子战于邲",楚胜晋服郑。

  败乎柏举:指楚昭王在柏举被吴国打败。

  一胜而王天下:指牧野一战,武王灭商而称王天下。

  赵襄子出围:智伯率韩、魏两家围赵襄子于晋阳,襄子令家臣张孟谈与韩、魏两家暗中联系,灭掉智氏。赵襄子,名毋恤,赵简子之子。

  高赦:他书或作"高赫"、"高共",赵襄子家臣。

  张孟谈:赵襄子家臣。

  殆:危。

  约:困。

  仲尼闻之:赵襄子事发生在孔子死后,此处当系伪托。

  六军:周时制度,天子设有六军,诸侯国依大小设有三军二军一军等。后周室衰微,大诸侯国军队的建制已不只三军。这里六军泛指军队。易:轻慢。

  代:战国时国名,在今河北省蔚县一带。后为赵襄子所灭。

  迫:逼。

  魏桓:即魏桓子,名驹。韩康:即韩康子,名虎。期:约定日期。

  觞(shāng):古代酒器。

  三家:指韩、赵、魏。

  长攻【正文】

  五曰:

  凡治乱存亡,安危强弱,必有其遇①,然后可成,各一则不设②。故桀纣虽不肖,其亡,遇汤武也。遇汤武,天也,非桀纣之不肖也。汤武虽贤,其王,遇桀纣也。遇桀纣,天也,非汤武之贤也。若桀纣不遇汤武,未必亡也。桀纣不亡,虽不肖,辱未至于此。若使汤武不遇桀纣,未必王也。汤武不王,虽贤,显未至于此。故人主有大功,不闻不肖;亡国之上,不闻贤。譬之若良农,辩土地之宜③,谨耕耨之事④,未必收也。然而收者,必此人也始,在于遇时雨。遇时雨,天也,非良农所能为也。

  越国大⑤,王恐⑥,召范蠡而谋⑦。范蠡曰:"王何患焉?今之,此越之福而吴之祸也。夫吴国甚富,而财有余,其王年少⑧,智寡才轻,好须臾之名⑨,不思后患。王若重币卑辞以请籴于吴⑩,则食可得也。食得,其卒越必有吴,而王何患焉?"越王曰:"善!"乃使人请食于吴。吴王将与之,伍子胥进谏曰:"不可与也!夫吴之与越,接土邻境,道易人通,仇雠敌战之国也,非吴丧越,越必丧吴。若燕秦齐晋,山处陆居,岂能逾五湖九江越十七厄以有吴哉?故曰非吴丧越,越必丧吴。今将输之粟,与之食,是长吾雠而养吾仇也。财匮而民怨,悔无及也。不若勿与而攻之,固其数也"。此昔吾先王之所以霸。且夫,代事也,犹渊之与阪,谁国无有?"吴王曰:"不然。吾闻之,义兵不攻服,仁者食饥饿。今服而攻之,非义兵也;饥而不食,非仁体也。不仁不义,虽得十越,吾不为也。"遂与之食。不出三年,而吴亦。使人请食于越,越王弗与,乃攻之,夫差为禽。

  楚王欲取息与蔡,乃先佯善蔡侯,而与之谋曰:"吾欲得息,奈何?"蔡侯曰:"息夫人,吾妻之姨也。吾请为飨息侯与其妻者,而与王俱,因而袭之。"楚王曰:"诺。"于是与蔡侯以飨礼入于息,因与俱,遂取息。旋舍于蔡,又取蔡。

  赵简子病,召太子而告之曰:"我死已葬,服衰而上夏屋之山以望。"太子敬诺。简子死,已葬,服衰,召大臣而告之曰:"愿登夏屋以望。"大臣皆谏曰:"登夏屋以望,是游也。服衰以游,不可。"襄子曰:"此先君之命也,寡人弗敢废。"群臣敬诺。襄子上于夏屋,以望代俗,其乐甚美。于是襄子曰:"先君必以此教之也。"及归,虑所以取代,乃先善之。代君好色,请以其姊妻之,代君许诺。姊已往,所以善代者乃万故。马郡宜马,代君以善马奉襄子。襄子谒于代君而请觞之。马郡尽。先令舞者置兵其羽中,数百人。先具大金斗。代君至,酒酣,反斗而击之,一成,脑涂地。舞者操兵以斗,尽杀其从者。因以代君之车迎其妻,其妻遥闻之状,磨笄以自刺。故赵氏至今有刺笄之证,与反斗之号。

  此三君者,其有所自而得之,不备遵理,然而后世称之,有功故也。有功于此而无其失,虽王可也。【解说】

  长攻,当作"长功"(依孙锵鸣说),即以建功为上之意。本篇以勾践灭吴、楚王灭蔡、赵襄子灭代为例,着重说明存亡成败都带有偶然性。因此,有时不循理义而行也可获得成功,为后世所称道。篇名"长功",用意即在于此。对于这种"不备遵理"以求功名的做法,作者虽然认为"有失",但又不得不给予某种程度的肯定。这种见解,与全书崇尚礼义的思想颇不合,而与"成者为首,不成者为尾"(《庄子·盗跖》)的思想接近,不能不说是作者对统治者注重功利、祟尚权诈的妥协和让步。

  为了论证成功有赖于机遇,文章开头就指出存亡治乱等"必有其遇","各一则不设",说明作者看到了矛盾双方互相依赖和制约的关系。但是,作者把矛盾双方的这种"遇"看作"天"即人力所不能左右、无法预知的偶然性,这就陷入了片面性。【注释】

  ①遇:逢,遇合。

  ②各一则不设:意思是,如果彼此相同,就不能实现这些(即治乱存亡安危强弱)了。一,一律,相同。设,施行。

  ③辩:通"辨"。辨别。

  ④耨(nòu)):锄草。

  ⑤:饥荒,年成不好。

  ⑥王:指越王勾践。

  ⑦范蠡:越大夫,帮助越王勾践奋发图强,灭掉吴国。

  ⑧王:指吴王夫差。

  ⑨须臾:片刻,短时。

  ⑩币:礼物。籴(dí):买进粮食,这里指借粮。

  卒:最终。

  夫:句首语气词,无实义,表示要发议论。

  易:平坦。

  仇雠(qiúchóu):仇人。

  厄(è):险要之地。

  输之粟:送给它(越国)粮食。输,送。

  雠:匹敌,对手。

  匮:乏,缺乏。

  数:理数。

  先王:指吴王阉闾。

  代事:更替出现的事。代,更替,交替。

  阪(bǎn):山坡。

  服:用作名词,指已归顺的国家。

  食(sì):给……吃。

  体:指事物的本体、主体。

  禽:擒获。这个意义后来写作"擒"。

  楚王:指楚文王。息:国名,为楚所灭,在今河南省新息县一带。蔡:国名,周武王弟叔度及其子胡受封之地,在今河南省上蔡、新蔡县一带。

  佯:假装。

  妻之姨:妻妹。

  飨(xiāng):用酒食款待人。

  以飨礼入于息:带着宴飨的食品进入息国。

  旋:返,还。舍:军队临时驻扎。

  赵简子:即赵鞅,赵襄子之父,晋卿。病:病重。

  太子:指赵襄子。

  服衰(cuī):穿上丧服。衰,古代丧服,用粗麻布制作,披于胸前。这个意义后来写作"缞"。夏屋之山:即夏屋山,在今山西省代县一带。

  俗:指风土人情。

  妻之:嫁给他为妻。妻,用如动词。

  善:奸,这里是讨好的意思。故:事。

  马郡:代地产马,所以称之为"马郡"。宜马:适宜养马。

  谒:告诉。觞(shāng):飨,用酒食款待人。

  马郡尽:与上下文不能相连,当在上文"代君以善马奉襄子"之下(依毕沅说)。

  羽:舞者所持舞具。

  斗:古酒器。

  酒酣:喝酒喝得正畅快。

  一成:一下。

  笄(jī):簪子。

  号:称号,名称。

  三君:指上文提到的越王勾践、楚文王、赵襄子。

  有所自:指有所使用的方法。

  备:完全。遵:遵循。

  慎人一作顺人【正文】

  六曰:

  功名大立,天也。为是故①,因不慎其人②,不可。夫舜遇尧,天也。舜耕于历山③,陶于河滨④,钓于雷泽⑤,天下说之⑥,秀士从之⑦,人也。夫禹遇舜,天也。禹周于天下,以求贤者,事利黔首⑧,水潦川泽之湛滞壅塞可通者⑨,禹尽为之,人也。夫汤遇桀,武遇纣,天也。汤、武修身积善为义,以忧苦于民⑩,人也。

  舜之耕渔,其贤不肖与为天子同。其未遇时也,以其徒属掘地财,取水利,编蒲苇,结罘网,手足胼胝不居,然后免于冻馁之患。其遇时也,登为天子,贤士归之,万民誉之,丈夫女子,振振殷殷,无不戴说。舜自为诗曰:"普天之下,莫非王土;率土之滨,莫非王臣。"所以见尽有之也。尽有之,贤非加也;尽无之,贤非损也。时使然也。

  百里奚之未遇时也,亡虢而虏晋,饭牛于秦,传鬻以五羊之皮。公孙枝得而说之,献诸缪公,三日,请属事焉。缪公曰:"买之五羊之皮而属事焉,无乃为天下笑乎?"公孙枝对曰:"信贤而任之,君之明也;让贤而下之,臣之忠也。君为明君,臣为忠臣。彼信贤,境内将服,敌国且畏,夫谁暇笑哉?"缪公遂用之。谋无不当,举必有功,非加贤也。使百里奚虽贤,无得缪公,必无此名矣。今焉知世之无百里奚哉?故人主之欲求士者,不可不务博也。

  孔子穷于陈、蔡之间,七日不尝食,藜羹不糁。宰予备矣,孔子弦歌于室,颜回择菜于外。子路与子贡相与而言曰:"夫子逐于鲁,削迹于卫,伐树于宋,穷于陈、蔡。杀夫子者无罪,藉夫子者不禁,夫子弦歌鼓舞,未尝绝音。盖君子之无所丑也若此乎?"颜回无以对,入以告孔子。孔子僦然推琴,喟然而叹曰:"由与赐小人也!召,吾语之。"子路与子贡入,子贡曰:"如此者,可谓穷矣!"孔子曰:"是何言也?君子达于道之谓达,穷于道之谓穷。今丘也拘仁义之道,以遭乱世之患,其所也,何穷之谓?故内省而不疚于道,临难而不失其德,大寒既至,霜雪既降,吾是以知松柏之茂也。昔桓公得之莒,文公得之曹,越王得之会稽。陈、蔡之厄,于丘其幸乎!"孔子烈然返瑟而弦。子路抗然执干而舞。子贡曰:"吾不知天之高也,不知地之下也。"古之得道者,穷亦乐,达亦乐,所乐非穷达也。道得于此,则穷达一也,为寒暑风雨之序矣。故许由虞乎颍阳,而共伯得乎共首。【解说】

  上篇重点强调成事在天的一面,本篇则重点强调谋事在人的一面。文章开始即明确指出:"功名大立,天也。为是故,因不慎其人,不可。"舜、禹、汤、武的成功,固然是由于遇时,但也离不开他们的人为努力。文章通过孔子厄于陈蔡之间的故事说明,所谓人为努力,就是要致力于"得道",这样,不管穷达贫富,就都能得其乐了。【注释】

  ①是:此。故:缘故。

  ②人:这里指人为的努力。

  ③历山:山名。名历山者甚多,大多附会为舜耕作的遗址。此处似指今山东省历城县南的历山,又名舜耕山、千佛山。

  ④陶:制陶器。

  ⑤雷泽:古泽名,即雷夏,在今山东省菏泽县东北。

  ⑥说:喜欢。这个意义后来写作"悦"。

  ⑦秀士:杰出的人士。

  ⑧事利黔首:做对百姓有利的事。

  ⑨湛:通"沉"。沉积。

  ⑩苦:劳苦。

  地财:指五谷。

  水利:指鱼鳖。

  罘(fú):捕兽的网。

  胼胝(pián zhī):手掌和脚底磨起的茧子。居:止,休息。

  振振殷殷:形容喜悦的样子。

  戴:爱戴,拥护。

  率:沿着。

  上面的诗句亦见《诗经·小雅·北山》(普,《诗经》作"溥")。此言舜所作,或为假托。

  见(xiàn ):现,表现。

  百里奚:春秋时人,百里氏(一说百氏,字里,名奚)。据《史记·秦本纪》载,他原为虞大夫,虞亡时被晋虏去,作为陪嫁之臣送入秦。后出走,为楚人所执,秦穆公以五张牡黑羊皮赎回,用为大夫,称"五羖大夫"。后帮助穆公建立霸业。

  亡虢:当为"亡虞"(依高诱说),指从虞国出亡。按亡虞之说本《孟子·万章上》,那里说,百里奚"知虞公之将亡而先去之"。虏:用如动词。

  饭:喂养。

  传鬻(yù):转卖。

  公孙枝:春秋吋秦国大夫。

  缪公:指秦穆公,公元前659年—前621年在位。缪,通"穆"。

  属(zhǔ)事:指委任官职。属,委托。

  无乃……乎:恐怕……吧。

  下之:指居于贤人之下。

  信:确实。

  穷:困窘。

  藜羹:指煮的野菜。藜,一种野菜,嫩叶可食。糁(sǎn):以米和羹。

  宰予:字子我,孔子的学生。备:当作"惫"(依高诱说),疲困,这里指饿坏了。

  颜回:字子渊,孔子的学生。

  子路:仲由,字子路,孔子的学生。子贡:端木赐,字子贡,孔子的学生。

  削迹:指隐居。

  伐树于宋:按《史记·孔子世家》:"孔子去曹,适宋,与弟子习礼大树下。宋司马桓魋欲杀孔子,拔其树,孔子去。"这里的"伐树于宋"即指此事而言。

  藉:凌辱,欺侮。

  丑:耻。

  僦(cù)然:不高兴的样子。

  喟(kuì)然:叹气的样子。

  达:通达。

  穷:与"达"相对,困窘。

  拘:这里是固守的意思。

  其所也:这里是适得其所之意。所,处所。

  何穷之谓:宾语前置句,表示反问,意思是,怎么能叫困穷呢?之,代词。

  大寒:严寒。

  桓公得之莒:指齐桓公遭无知之难,出奔莒而萌生复国称霸之心。得之,指生霸心。

  文公得之曹:指晋文公遭骊姬之谗,出亡过曹而萌生复国称霸之心。

  越王得之会稽:指越王勾践被吴王夫差打败,栖于会稽山而萌生复国称霸之心。

  厄:困顿,受困。

  烈然:威严的样子。返:更,重新。

  抗然:威武的样子。干:盾,这里是舞具。

  "高"和"下"指广大无边,喻孔子圣德如天地之宏大。

  为:如。序:更代。

  许由:尧时的贤人。相传尧要把君位让给他,他逃至箕山下农耕而食。尧又请他当九州之长,他到颍水边洗耳,表示不愿听到这种话。虞:乐。颍阳:颍水之北。箕山在颍水之北,许由耕于箕山,自得其乐,所以说他"虞乎颍阳"。

  共伯:即共伯和,西周时共国君主,名和。周厉王被国人逐出,他摄行王事,号共和元年,十四年后,周宣王即位,他归共国,逍遥得志于共首山。共首:即共首山,本书《诚廉》篇作"共头",在今河南省丘县西。

  遇合【正文】

  七曰:

  凡遇,合也①。时不合,必待合而后行。故比翼之鸟死乎木②,比目之鱼死乎海③。孔子周流海内,再干世主④,如齐至卫⑤,所见八十余君。委质为弟子者三千人⑥,达徒七十人⑦。七十人者,万乘之主得一人用可为师,不为无人。以此游,仅至于鲁司寇⑧。此天子之所以时绝也,诸侯之所以大乱也。乱则愚者之多幸也⑨,幸则必不胜其任矣。任久不胜,则幸反为祸。其幸大者,其祸亦大,非祸独及己也。故君子不处幸,不为苟,必审诸己然后任,任然后动。

  凡能听说者,必达乎论议者也。世主之能识论议者寡,所遇恶得不苟⑩?凡能听音者,必达于五声。人之能知五声者寡,所善恶得不苟?客有以吹籁见越王者,羽、角、宫、徵、商不缪,越王不善;为野音,而反善之。

  说之道亦有如此者也。人有为人妻者,人告其父母曰:"嫁不必生也,衣器之物,可外藏之,以备不生。"其父母以为然,于是令其女常外藏。姑妐知之,曰:"为我妇而有外心,不可畜。"因出之。妇之父母以谓为己谋者,以为忠,终身善之,亦不知所以然矣。宗庙之灭,天下之失,亦由此矣。

  故曰:遇合也无常,说适然也。若人之于色也,无不知说美者,而美者未必遇也。故嫫母执乎黄帝,黄帝曰:"厉女德而弗忘,与女正而弗衰,虽恶奚伤?"若人之于滋味,无不说甘脆,而甘脆未必受也。文王嗜昌蒲菹孔子闻而服之,缩而食之。三年,然后胜之。人有大臭者,其亲戚兄弟妻妾知识,无能与居者。自苦而居海上。海上人有说其臭者,昼夜随之而弗能去。

  说亦有若此者。陈有恶人焉,曰敦洽雠麋,椎颡广颜,色如漆赭,垂眼临鼻,长肘而盭。陈侯见而甚说之,外使治其国,内使制其身。楚合诸侯,陈侯病,不能往,使敦洽雠麋往谢焉。楚王怪其名而先见之,客有进状有恶其名言有恶状。楚王怒,合大夫而告之,曰:"陈侯不知其不可使,是不知也;知而使之,是侮也。侮且不智,不可不攻也。"兴师伐陈,三月然后丧。恶足以骇人,言足以丧国,而友之足于陈侯而无上也,至于亡而友不衰。

  夫不宜遇而遇者,则必废。宜遇而不遇者,此国之所以乱、世之所以衰也。天下之民,其苦愁劳务从此生。

  凡举人之本,太上以志,其次以事,其次以功。三者弗能,国必残亡,群孽大至,身必死殃,年得至七十、九十犹尚幸。圣贤之后,反而孽民,是以贼其身,岂能独哉?【解说】

  奉篇旨在说明,由于君主各有所好,因而士人遇合无常。文章指出,君子虽然追求功名,但他们不图苟且侥幸,"必待合而后行"。但君主对他们往往不了解,不爱慕,使他们得不到赏识,而愚昧的人反而得到重用。这就像越王偏偏喜欢野音,海上之人专门喜欢逐臭等情形一样。文章说:"夫不宜遇而遇者,则必废;宜遇而不遇者,此国之所以乱、世之所以衰也。"对君主用人上的昏聩惑乱提出了批评和警告。【注释】

  ①遇:指得到君主赏识。合:指合于时机。

  ②比翼之鸟:鸟名。《尔雅·释地》:"南方有比翼鸟焉,不比不飞。"此与下文的"比目之鱼"都是比喻形影不离。乎:于。

  ③比目之鱼:鱼名。《尔雅·释地》:"东方有比目鱼焉,不比不行。"

  ④再:表示重复,又一次。千:求取,这里指谋求官职。

  ⑤如:往,到……去。

  ⑥委质:指初次拜见尊长时献上礼物。质,古代初次拜见尊长时所送的礼物。这个意义后来多写作"贽"。

  ⑦达徒:指成绩卓著的学生。

  ⑧司寇:古代官职名,掌刑法。

  ⑨幸:侥幸。

  ⑩恶(wū):何,怎么。

  籁(1ài):古代一种管乐器。

  缪:通"谬"。错乱。

  善:用如意动,认为善。

  野音:指鄙俗之音。

  生:指生子。古代妇人无子即可被休弃,所以下文劝其外藏衣物,以备不生。

  外藏:藏私财于外。

  姑妐(zhōng):公婆。姑,夫之母。妐,夫之父。

  畜:容留。

  谓:告诉。

  由,通"犹"。如同。

  遇合:指得到君主的赏识。

  说(yuè):喜欢。这个意义后来写作"悦"。适然:偶然。

  嫫母:古代丑女,相传为黄帝之妻。他书或作"嫫姆"、"摹母"。执:这里是亲厚的意思。

  厉:磨砺。女(rǔ):人称代词,你。

  正:通"政"。

  恶:貌丑。奚:何。

  昌蒲菹(zū):腌制的菖蒲根。昌蒲,即菖蒲,这里指菖蒲根。菹,腌菜。

  而服:当为衍文(依孙人和说)。

  缩頞(è):皱眉。頞,鼻梁。

  胜之:指能够吃昌蒲菹。

  大臭:一种腋病,即狐臭。

  上:边。

  椎颡(sǎng):尖顶。椎,椎击器具,这里是尖的意思。颡,额。广颜:宽额。颜,两眉之间。

  漆赭(zhě):黑红色。赭,红褐色。

  眼:眼珠子。

  "盭"(li)下当脱"股"字(依毕沅说)。盭股,两腿歪向两旁。盭,乖戾。股,大腿。

  此句义不可通,"有进"之"有"字,当为衍文;又句末"状"字上当脱一"其"字,原文当作"客进,状有恶其名,言有恶其状"(依谭戒甫说)。有,通"又"。

  知(zhì):明智。这个意义后来写作"智"。

  圣贤之后:指陈国。陈国君为舜之苗裔,所以这样说。

  孽民:害民。孽,病,害。

  贼:残害。

  岂能独哉:哪只是独自受害呢?言外之意是还要害及其民。必己一作本知,一作不遇【正文】

  八曰:

  外物不可必①。故龙逄诛②,比干戮③,箕子狂④,恶来死⑤,桀纣亡。人主莫不欲其臣之忠,而忠未必信。故伍员流乎江⑥,苌弘死⑦,藏其血三年而为碧。亲莫不欲其子之孝,而孝未必爱。故孝己疑⑧,曾子悲⑨。

  庄子行于山中,见木甚美长大,枝叶盛茂,伐木者止其旁而弗取。问其故,曰:"无所可用⑩。"庄子曰:"此以不材得终其天年矣。"出于山,及邑,舍故人之家。故人喜,具酒肉,令竖子为杀雁飨之。竖子请曰:"其一雁能鸣,一雁不能鸣,请奚杀?"主人之公曰:"杀其不能鸣者。"明日,弟子问于庄子曰:"昔者山中之木以不材得终天年,主人之雁以不材死,先生将何以处?"庄子笑曰:"周将处于材不材之间"。材不材之间,似之而非也,故未免乎累。若夫道德则不然。无讶无訾,一龙一蛇,与时俱化,而无肯专为;一上一下,以禾为量,而浮游乎万物之祖,物物而不物于物,则胡可得而累?此神农、黄帝之所法。若夫万物之情、人伦之传则不然"。成则毁,大则衰,廉则剉,尊则亏,直则骫,合则离,爱则隳,多智则谋,不肖则欺,胡可得而必?"

  牛缺居上地,大儒也。下之邯郸,遇盗于耦沙之中。盗求其橐中之载,则与之;求其车马,则与之;求其衣被,则与之。牛缺步而去,盗相谓曰:"此天下之显人也,今辱之如此,此必愬我于万乘之主,万乘之主必以国诛我,我必不生,不若相与追而杀之,以灭其迹。"于是相与趋之,行三十里,及而杀之。此以知故也。

  孟贲过于河,先其五。船人怒,而以楫其头,顾不知其孟贲也。中河,孟贲嗔目而视船人,发植,目裂,鬓指,舟中之人尽扬播入于河。使船人知其孟贲,弗敢直视,涉无先者,又况于辱之乎?此以不知故也。

  知与不知,皆不足恃,其惟和调近之。犹未可必。盖有不辨和调者,则和调有不免也。宋桓司马有宝珠,抵罪出亡。王使人间珠之所在,曰:"投之池中。"于是竭池而求之,无得,鱼死焉。此言祸福之相及也。纣为不善于商,而祸充天地,和调何益?

  张毅好恭,门闾帷薄聚居众无不趋,舆隶姻媾小童无不敬,以定其身。不终其寿,内热而死。单豹好术,离俗弃尘,不食谷实,不衣芮温,身处山林岩堀,以全其生。不尽其年,而虎食之。孔子行道而息,马逸,食人之稼,野人取其马。子贡请往说之,毕辞,野人不听。有鄙人始事孔子者,曰:"请往说之。"因谓野人曰:"子不耕于东海,吾不耕于西海也。吾马何得不食子之禾?"其野人大说,相谓曰:"说亦皆如此其辩也!独如向之人?"解马而与之。说如此其无方也而犹行,外物岂可必哉?

  君子之自行也,敬人而不必见敬,爱人而不必见爱。敬爱人者,已也;见敬爱者,人也。君子必在己者,不必在人者也。必在己,无不遇矣。【解说】

  本篇进一步发挥前几篇"遇合无常"、"慎人"等思想,阐述了"外物不可必"、"君子必在己者"的见解。所谓"外物不可必",是指外在事物没有定则,千变万化,同一行为或事物,在不同的外部条件下会引出不同的结果。对此,文中列举大量事例进行论证。而所谓"必己",即要执守和依赖自身修养。具体说来,就是"与时俱化","以禾(和)为量","物物而不物于物",即顺应自然,虚己待物,而不是执守"万物之情"、"人伦之传"。

  本篇开头两节文字,与《庄子》中的《外物》、《山木》基本相同,全篇思想也属道家一派,是以消极的态度处世待物的。【注释】

  ①必:依凭,仗恃。

  ②龙逄(páng):又作"龙逢",即关龙逢,传说中夏时的贤臣,因谏桀而被杀。

  ③比干:纣的叔父,因屡谏纣王,被剖心而死。

  ④箕子:纣的叔伯,封于箕,所以称"箕子"。纣荒淫无道,箕子屡谏不听,又不肯出走"彰君之恶",于是佯狂以避祸。狂:疯癫。

  ⑤恶来:纣之谀臣,后被武王杀死。

  ⑥伍员流乎江:指伍子胥因劝谏吴王拒绝越国求和而被赐死后,吴王用皮口袋装上他的尸体投入江中,使其顺江而浮流。

  ⑦苌弘:又称"苌叔",周敬王的大夫,在晋卿内江中帮助范氏,后被周人杀死。传说苌弘的血三年化为碧玉。

  ⑧孝己:殷王高宗之子,遭后母之难,忧苦而死。

  ⑨曾子:曾参,对父母孝顺,却常遭父母打,近于死地,所以悲泣。

  ⑩无所可用:没有什么可用之处。或即《庄子·人间世》所说的曲辕栎树,"以为舟则沉,以为棺椁则速腐,以为器则速毁,以为门户则液,以为柱则蠹",是一种不材之木,所以能长得"甚美长大"。

  舍:止宿。故人:老朋友。

  具:准备。

  竖子:童仆。雁:鹅。飨:以酒食款待人。

  奚杀:杀哪一只。奚,何。

  公:指父亲。

  处:居。

  周:庄子名。

  累:忧患,灾祸。

  讶:惊异。訾(zǐ):毁谤非议。

  以禾为量:依《庄子·山木》,当作"以和为量"。和,和同,指顺应自然。量,度量,界限。

  祖:始。

  物物而不物于物:主宰外物而不为外物所主宰。第一、三两个"物"均用如动词。

  法:效法,取法。

  人伦之传:指人伦相传之道,即流传下来的人与人之间的准则。

  廉:锋利。剉(cuò):缺损。

  骫(wěi):本指骨弯曲,泛指弯曲。

  隳(huī):废。

  谋:这里指被人谋算。

  牛缺:秦国人。上地:地名,约在今陕西省绥德县一带。

  下:指从高处到低处。秦地高,邯郸低,所以说"下"。之:往,到……去。

  耦沙:即"湡水",又称"沙河"。源出太行山,在今河北省境内。

  橐(tuó):口袋。载:此指装着的财物。

  步:徒步走。

  愬:诉说。

  相与:共同,一起。

  及:赶上。

  孟贲(bēn):古代勇士。

  先其五:指孟贲不按次序,抢先上了船。五,通"伍"。行列。

  楫(jí):船桨。:通"毃(què)"。击头。

  顾:只是。

  嗔(chēn)目:瞪大了眼睛。

  植:竖立。

  目裂:即指裂眦(眼眶)。

  指:直立。以上都是形容孟贲愤怒已极的样子。

  扬:骚动。播:散开。

  宋桓司马:指桓魋(tuī)。按:《左传·哀公十一年》:"太叔疾臣向魋纳美珠焉,与之城鉏。宋公求珠,魋不与,由是得罪。"当是传闻不同。

  抵:当,犯。

  王:指宋景公。春秋时宋国君未称王,这里可能是误记。

  张毅:鲁国好礼之人。处世恭敬,安养身形,然而内热相攻而死。

  帷薄:帐幔,帘子,指人居住之处。聚居众:聚集众人之处。趋:快步走,表示恭敬。《淮南子·人间》亦载此事,录以备考:"张毅好恭,过宫室廊庙必趋,见门闾聚众必下,厮徒马圉,皆与伉礼,然不终其寿,内热而死。"

  舆隶:指奴隶或差役。姻媾:由婚姻关系而结成的亲戚。

  定:用如使动,使……平安。

  单豹:鲁国隐士,居于山林,不争名利,虽到老年仍有童子之色。后遭饿虎,被吃掉。

  芮(ruì):粗的丝绵。

  堀:同"窟"。穴。

  逸:狂奔。

  野人:指种田人。

  毕辞:话都说完了。

  鄙人:指边远地区的人。

  这两句义不通,疑有脱误。《淮南子·人间》作:"子耕东海,至于西海。"其义较明。

  说:高兴。这个意义后来写作"悦"。

  相谓曰:对他说,指对始事孔子之鄙人说。

  独:哪里,谁。向:刚才。

  见敬:被别人尊敬。

  

下载APP看小说 不要钱!
(←快捷键) 上一章 返回目录 (快捷键→)

类似 《吕氏春秋》 的 妙趣奇文 类小说:

游戏二维码

扫描二维码 下载畅读书城

下载APP 天天领福利

返回顶部