当前位置: 首页> 公版经典 > 哈克贝利·费恩历险记

第三十一章

书名:哈克贝利·费恩历险记 作者:〔美〕马克·吐温 本章字数:6162

更新时间:2014年12月31日 22:38


第三十一章

  顺着大河,我们几个人一天天往下漂,没有到任何的镇子上去停靠.已经到了离家很远很远的南方,天气很暖和.我们开始看到有长满西班牙苔藓的树,那种苔藓从树枝上垂下来,活像长长的灰胡子.是我头一次看见树上长着这种苔藓,它们使树木显得有些阴森森的.

  两个骗子觉得已经脱离了危险,又到岸上去骗一些村子里的人.

  最初,他们给人们作戒酒演说,可挣到的钱还不够他们俩喝酒呢.到了另一个村子,他们又开办跳舞学校,可他们自己跳舞的技巧并不比袋鼠高明多少,所以他们刚开始蹦跳了几下,大家就扑过来,把他们赶了出去.

  有一次,他们想要教人们演说,可他们刚演说了没几句,就给听众臭骂得狗血淋头,吓得他们赶紧逃走.他们也试过传教和催眠术,搞过治病和算命,还有各种其他花样,可是看来一样也不走运.

  最后,他们穷得一个子儿也没有了,只好躺在木排上,随着我们往下游漂,心里想呀想,半天连一句话也不说,都愁眉苦脸,一点办法也没有.

  最后,他们又变了花样啦,两个人在窝棚里交头接耳,悄悄商量,一说就是两三个小时.我和基姆都觉得心里不安.看了他们那副模样,我们都挺讨厌的.照我们的判断,他们准是在打什么鬼主意,否则就是在琢磨更不像话的损招.

  我们翻来覆去地推测,最后觉得他们这是要闯进住家户或者店铺里去抢东西,要不就是想干印假钞票之类的坏事.我们俩可吓坏了,打定主意,绝不再跟他们干那种坏事,只要一有机会,就把他们甩掉,漂得远远的.

  一天早上,在一个名叫派克维尔的破败不堪的小镇下游两里左右的地方,我们把木排藏在一个很安全的好地方,国王上岸去,要我们藏起来,说是他要上镇子里去看看人们听到‘皇家奇兽’的风声没有."你的意思是看好个房子去抢吧,"我心里这么想,"哼,等你抢完回来,可就找不着我和基姆,也找不着木排了,那时候你可就傻眼啦."他说,如果到了中午他还不回来,就是没事,公爵和我就去找他.

  所以我们就在原地等着.公爵急得心烦意乱,在木排上走来走去.他为了各种小事不停地骂我们,好像我们把什么也做错了,他在什么小事上都能找到茬儿.很明显,他心里在打坏主意呢.

  到了中午,还没见国王的影子,我心里挺高兴,这下总算能换个花样了—也许还能瞅机会彻底换换呢.我和公爵就出发到镇子上去找国王,后来我们在一个下流酒馆后面的屋子里找到他了.他喝得醉醺醺的,一帮二流子正拿他寻开心呢,他就拼命地咒骂他们,吓唬他们,可他醉得走都走不动了,人家拿他一点儿办法也没有.公爵就骂他是个老傻瓜,国王也回嘴骂他.一看他们骂得上了劲,我撒腿就跑,像一头鹿一样拼命朝河边跑去—这下我看出我们的机会来了.我打定主意,要让他们再也别想找到我和基姆.

  我跑到那儿的时候,喘得上气不接下气,可心里高兴得要命,我高声喊着:"基姆,把木排解开,这下可好啦!"可是没人答应,也没人从窝棚里走出来.基姆不见了!我喊了一声,接着又高喊了几声,然后在树林里跑来跑去地找,一面还大声喊、尖声叫,可是全没用处—老基姆不见了.后来我实在忍不住,坐下哭起来.可我不能就这么坐着呀.

  过了不多久,我就走上大路,心里盘算着该怎么办.我碰见一个正在路上走的孩子,就问他是不是见过一个黑人,穿着怎样怎样的衣裳.他说:"见过.""上哪儿去啦?"我问.

  "上前面以南二英里的费尔罗斯家去啦.他是个逃跑的黑奴,他们逮住他啦.你找他吗?""我才不找他呢!我一两个小时前在树林里碰到他,他说我如果嚷嚷,就把我的肝挖出来—他叫我躺在那儿别动,我就躺着.一直待到现在,不敢出来.""好了,"他说,"你用不着害怕啦,因为他们已经把他抓住了.他是从南方什么地方跑来的.""他们把他抓住,真干得不错."

  "那当然了!有人悬赏二百块要抓他,这可跟在路上捡到钱一样啦.""可不是吗,如果我大一点的话,我就能得到那钱啦,本来是我先看见他的.是谁逮住的?""是个老家伙—是个外乡人—他四十块钱把这个机会卖了,因为他说他要到河的上游去,没时间等.嗨,你想想看,如果换了我呀,哪怕等七年,我也乐意等.""当然啦,我也乐意等,"我说,"可是他把那机会卖得那么便宜,说不定根本就没那么高的赏金吧.也许这里面有什么鬼.""不会,这事再清楚不过啦.我亲眼看见那传单的.上面把他说得再清楚没有啦,还有像照片一样的画像,还说了他是从某个种植园跑走的,在上游的新奥尔良.跟你说,肯定没错,这笔生意没问题的.喂,给口烟嚼嚼好吗?"

  我根本就没有烟叶子,他只好走开了.我回到木排上,钻进窝棚,坐下来琢磨.可我怎么也想不出个办法来.我想啊想啊,想得脑袋都疼了,也拿不出对付这种麻烦的办法.我们陪着那两个坏蛋跑了那么远的路,对他们小心伺候,结果落得这么个下场,什么都叫他们给毁了.他们的心肠竟然那么黑,就为了四十块钱,耍出这么毒辣的手段,让基姆流落到外乡当一辈子奴隶.

  我把这事想过一遍后,觉得如果基姆非得做奴隶不可的话,在家乡跟自己家人在一起做奴隶可要比在外乡强上千百倍,所以我得给汤姆·索亚写封信,要他把基姆的下落告诉奥恩小姐.可是我很快就打消了这个念头,因为基姆从她那儿逃掉,她会觉得他忘恩负义,想起他就忌恨,以后会把他卖到大河下游去,她如果这么干的话,大家当然都会讨厌这么个忘恩负义的黑人,基姆以后会永远见不得人,永远觉得羞耻.再说,也得为我自己想想呀!消息会传开,说哈克·芬帮着个黑奴寻找自由,如果有一天回到那个镇子上去,我就没脸见那儿的人,就得夹起尾巴做人才行.

  一个人干了不可告人的事,就没法面对事情的后果,就是这么回事.只要把这事隐藏起来就不会丢脸.我面前的情况正是这样的.我越琢磨这事,就越觉得良心不安,也越觉得自己太坏、太卑鄙.

  最后,我突然明白过来啦,这是老天对我干坏事的惩罚,那个可怜的女人本来没干什么对不住我的事,可我却把她的黑奴给偷走,老天有眼,时时盯着我,这就是让我知道我干的事全让他看见啦,他不允许我再干下去了.

  想到这儿,我吓得几乎栽倒在地上.后来,我尽量安慰自己,心想,我从小到大只学会了干坏事,所以,这也不能怪我.可我的心里总有个声音在说:"你本来可以上天主学校,你如果在那儿上学,就会知道,像你这样拐走黑奴的人,死了要永远受火刑的惩罚."这个想法吓得我浑身直发抖.于是我就打算祷告,看看我是否可以改邪归正,变成个好孩子.我跪下来,可我就是想不出祷告词.这是为什么?什么话也瞒不住上帝呀,当然也瞒不住自己.我知道为什么想不出祷告词了,那分明是因为我的心不正,不光明正大,因为我耍两面手腕.

  我打算改邪归正,可心里却放不开那件最坏的事.我想让嘴里说出要干正确的事、清白的事,要给那个黑奴的主人写信,告诉她黑奴的下落,可我心里知道我是在撒谎—上帝也知道的.不能用谎言祷告—这一点我终于弄清楚了.

  我心里很矛盾,难受得不得了,不知道该怎么办才好.最后我有了个主意.我对自己说,还是写那封信吧,写完了再看有没有好话来自己祷告.

  哈,真奇怪呀,这么想着,我马上就觉得像羽毛一样轻松了,各种烦恼都没有啦.

  于是,我拿出一张纸和一支铅笔,又高兴又激动地就写开了:

  奥恩小姐,你那个逃走的黑奴基姆跑到河下游的派克维尔下面两里地一带来了,费尔罗斯先生把他抓住了,你如果派人带上赏金来,他就会把人交给你的.

  哈克·芬

  我一辈子从来没有像现在这么觉得清白过,我知道现在我可以祷告了.可我没有马上就开始祷告,我把纸放在那儿,琢磨开了—想着这么做多好啊,我差一点成了个迷途的羔羊,最后肯定要下地狱

.

  我接着想下去.想啊想,不由就想到了我们这趟旅途,基姆的影子一直就在我面前,想起了那些白天和黑夜,有时有月光,有时有暴风雨,我们在一起顺着大河往下漂,在一起谈话,在一起唱歌,在一起放声大笑.

  不知怎么的,我想到的全是他的好处,他的一点坏处都没有,根本想不出什么事能让我对他狠下心来.我总是想到他轮班守夜的时候,替我守望,为的是不喊醒我,好让我继续睡觉.我又看见我在大雾里回来的时候他那么高兴的样子.还有那回在报家仇的地方,我上沼泽地去找他,他那么欢喜.我还想起许多这样的事情.他总是叫我"宝贝儿",一心照顾我,什么都为我做,他这人真是太好了.

  后来,我又想起那次我告诉那两个人说,我们木排上有人害天花,这才救了基姆,他感激得不知道该怎么好了,说我是老基姆在天底下最好的朋友,还说我是他现在惟一的朋友.想到这儿,我正好扭过头来,瞧见了那封信.

  这可是个让人左右为难的事.我把信捡起来,拿在手中.我浑身发抖,因为我得打定主意才成.在两条路中选定一条,这对我一辈子可是事关重大,我心里也清楚.我又琢磨了一会儿,大气也不敢出,最后对自己说:"嗨,下地狱就下地狱吧."然后把信撕得粉碎.

  动这种念头,说这种话都够可怕的,可我已经说了.说了我也不后悔,从此我再也不打算改邪归正了.我把想过的事情全都抛到脑后,心里说,我要再次走邪路,这条路我本来从小就熟悉,干好事我可不在行.首先,我得把基姆偷出来,让他别再做奴隶,如果我能想出什么更坏的勾当,我也一定要干,反正一不做二不休,既然干就干它个痛快.

  接着,我就开始想怎么个干法,心里翻来复去想了许多办法,最后打定了一种我感到称心如意的主意.我把稍稍靠下游一点的一个长满树丛的沙洲看了个清楚,等天一黑下来,我就把木排划出去,停靠在那儿藏起来.

  我睡了一个通宵,天快亮的时候就爬起来,吃了早饭,穿上我从店铺买来的新衣裳,把其他衣裳和零碎东西都打包,撑上小船到岸边去.我估计出费尔罗斯家大概在什么地方,就把小船靠在他家下游一点儿的地方,把我的包裹藏在树林里,在一个河边距木厂四分之一英里的地方,我往小船里灌满水,又装了许多石头块,把它沉在水底,等以后用的时候还能找得到.

  然后,我就顺着大路往前走,经过锯木厂的时候,我看见一个牌子:"费尔罗斯锯木厂",我又往前走了二三百米,到了村子跟前的时候,我的眼睛滴溜溜转着到处看,这时候天已经大亮了,可周围连一个人影也没有.可我一点儿也不在乎,因为我压根儿就不想见到任何人,只是想熟悉一下这个地方.照我的计划,我要装作是从大河上游那个村子里来的,不像是从下游来的.

  所以,我熟悉了那个地方以后,就一直奔镇子上去了.嗨,我到了那儿碰到的第一个人就是公爵,他正在那儿贴戏报呢—"皇家奇兽"只演三个晚上—还是老一套把戏.这两个骗子的脸皮可真厚呀!我跟他打了个照面,躲都没法躲.他很是吃惊的问:"嗨,你上哪儿去啦?"接着,他装出又高兴又关心的样子问:"木排在哪儿,找个好地方藏起来啦?"我说:"呀!我正想问你哪,陛下."

  他一下子就显得不高兴了,说:"你怎么会想到要问我?""昨天,"我说,"在那个酒店看见国王醉成那个样子,我就想,要等他清醒过来把他弄回去还得好几个小时呢,所以我就在镇子上到处逛逛,打发时间.遇见一个人,说给我一毛钱,要我帮他划条小船过河去驮一只羊过来,我就答应了.等我们要把羊拉上船的时候,那人让我拉着绳子,他在后面推,那羊太大,我拉不住,一下子挣脱就跑开了,我们就跟在后头追.

  "我们没有狗,只好满世界跟着它在田里跑,直到最后它跑不动了,我们才把它逮住,划过河来.然后我就往下游木排那儿跑,可跑到那儿一看,木排没了.我就想:‘肯定是他们闯了祸,撑着木排逃掉了,他们把我的黑人也带走了,我可就这么一个人呀,现在我到了个举目无亲的地方,什么也没有,可怎么活呀.’我就坐下来哭.晚上,我在树林里睡了一整夜.可是木排上哪儿去啦?还有基姆,可怜的基姆!""我怎么知道—我说的是木排的下落.那个老傻瓜跟人家做了笔买卖,得了四十块钱,可是我们在那个小酒店找到他的时候,那帮二流子已经跟他赌了半天五毛钱一局的赌戏,闹得他除了付酒账什么也没剩下来.昨天深夜,等我把他弄回去的时候,才发现木排不见了,我们说:‘那个小坏蛋偷了我们的木排,把我们丢下,自己朝下游跑了.’""我总不会丢下我的黑人呀,对不对?他是我在世界上惟一的黑人,我惟一的财产呐.""我们可没这么想过.其实,我们也把他当成我们自己的黑人啦.老天在上,我们确实把他当成我们的黑人,我们为他操的心还少吗?所以我们一看木排不见了,兜里又穷得一分钱也没有,没法子好想,只好再把‘皇家奇兽’拿出来应场.我一直就在四处游荡,口干得就像只火药桶.你那一毛钱呢?快给我吧."我的钱还挺多呢,所以就给了他一毛钱,不过我乞求他拿钱去买点吃的东西,分给我一点儿,我说我只有那一毛钱啦,还说我自从昨天起就没吃过东西啦.

  他听了一声都不吭.随后,他一个转身冲着我说:"你觉得那个黑人会不会把我们揭发出去?如果他敢揭发,我们就扒了他的皮!""他怎么能揭发?他没跑走吗?"

  "没有!那个老傻瓜把他给卖掉啦,卖的钱根本就没分给我,钱也没了."

  "把他卖啦?"说着我就开始哭了,"那可是我的黑人啊,卖得的钱也是我的呀.他在哪儿?我要我的黑人.""好啦,反正你也找不回你的黑人啦,别哭哭啼啼了.告诉我,你敢不敢揭露我们?嗨,我如果信你的话才怪呢.不过,你如果敢揭露我们的话…"他没有再说下去,可我从来没见过公爵的眼睛变得那么可怕.我还是继续抽抽答答哭个不停,说:"我可不想揭露什么人,我也没时间去揭露,我得去找回我那黑人."这下他显得有点不安起来,呆呆地站在那儿,搭在胳膊上的传单让风刮得乱飘.他皱起眉头想啊想,最后说:"我告诉你点事儿吧.我们要在这儿呆三天.你如果赌咒不揭我们的底,也不让那个黑人说出去,我就告诉你上哪儿去找他."我就赌了个咒,他说:"一个农民叫赛拉费斯…"说到这儿他打住话头.

  看,他本来打算把实话告诉我的,可他打住不说了,我就知道他准是在琢磨,想改变主意啦.果然不错.他不相信我,他想把我打发走,三天之内不再到这儿来.所以他马上改口说:"买他的那个人叫阿布拉姆特,住在离这儿四十里的乡下,在去拉斐特的路上.""好吧,"我说,"我走着去三天就能到.我今天下午就走.""不,那可不行.你现在就得走,别浪费时间,也别在路上多嘴多舌.闭上嘴走你的路,那样的话,我们就饶过你.听明白了没有?"这可正是我想听到的话,我本来就是想要他这么说的.我要单独完成我的计划.我心想.

  "那就快走吧,"他说,"你跟阿布拉姆特先生爱怎么说,那都随你的便.大概你能让他相信基姆是你的黑人—有些白痴根本就不跟人要文书证明—至少我听说南方人就有这样的傻瓜.你可以告诉他说传单和赏金都是假的,告诉他这是一种保护他的办法,也许他信你的话.现在走你的路吧,想跟他怎么说就怎么说,不过我可跟你说清楚,一路上不许嚼舌头."于是,我就迅速离开他走了,一直往乡下走.我头也没回,可我还是能觉得他在盯着我看.我知道我可以让他看个够,直到他看累了为止.

  我一直走了一英里路,到了乡下,这才停下脚步.然后我顺原路回来,穿过树林往阿布拉姆特家走去.我想我不必绕弯子,我要马上就动手干我的事,因为我要在那两个家伙离开之前封上他们的嘴.救我的朋友基姆,我实在不想再跟这两个骗子打交道了.他们干的事我已经看够了,我要彻底地甩开他们.

  

下载APP看小说 不要钱!
(←快捷键) 上一章 返回目录 (快捷键→)

类似 《哈克贝利·费恩历险记》 的 公版经典 类小说:

游戏二维码

扫描二维码 下载畅读书城

下载APP 天天领福利

返回顶部