更新时间:2014年12月31日 22:08
,他要我告诉你,他知道你打算去做牧师,很愿意把现在空缺的德拉福牧师职位送给你,只可惜俸禄不高。请允许我祝贺你有一位如此可敬、如此知心的朋友,我和他都希望这份俸禄能比现在的一年大约二百镑高得多,以便使你更有条件--不光是解决你自己的临时膳宿问题--总而言之,可以完全实现你的幸福愿望。"
埃特霍的苦衷,他自己是说不出口的,也无法期望别人会替他说出来。听到这条意想不到的消息,看他样子大为震惊。不过他只说了这么几个字:"勃朗德上校!"
"是的,"因为最难堪的时刻已经过去了,艾莉洛进一步鼓起勇气,继续说道,"勃朗德上校是想表示一下他对最近发生的事情的关切--你家人的无理行径把你推进了痛苦的境地--当然,梅琳艾和我,以及你的所有朋友,都和他一样关切。同样,他的行动也表明他对你整个人格的高度尊敬,对你目前所作所为的特别赞许。""勃朗德上校送我一个牧师职位,这可能吗?"
"你受尽了家人的亏待,遇到旁人的好意也感到惊奇。"
"不,"埃特霍恍然省悟过来,回答说,"我得到你的好意就不会感到惊奇。因为我知道,这一切都亏了你,亏了你的一片好心。我从心里感激你--要是做得到的话,我一定向你表示这种感激之情--但是你知道得很清楚,我口齿不伶俐。"
"你搞错了。老实对你说吧,这事完全归功于,至少是几乎完全归功于你自己的美德和勃朗德上校对你这种美德的赏识。我根本没有插手。我了解了他的意图之后,才知道那个牧师职位空着。我根本没有想到,他还会有个牧师职位可以相赠。他作为我和我一家人的朋友,也许会--我的确知道他十分乐于赠给你。不过,说老实话,你不用感激我,这不是我求情的结果。"
为了实事求是,艾莉洛不得不承认自己稍许起了一点作用。但是她不愿意显示自己是埃特霍的恩人,因而承认得很不爽快。大概正是由于这个缘故,埃特霍进一步加深了他心里最近产生的那个猜疑。艾莉洛说完之后,他坐在那里沉思了一会。最后,他像是费了很大劲儿,终于说道:"勃朗德上校似乎是个德高望重的人。我总是听见人们这样议论他,而且我知道,你哥哥非常敬佩他。毫无疑问,他是个聪明人,大有绅士风度。"
"的确如此,"艾莉洛答道,"我相信,经过进一步了解你会发现,他和你听说的一模一样,既然你们要成为近邻(我听说牧师公馆就在他的大宅附近),他具有这样的人格也就特别重要。"
埃特霍没有作声。不过,当艾莉洛扭过头去,他趁机对她望了一眼。他的眼神那样严肃,那样认真,那样忧郁,仿佛在说:他以后或许会希望牧师公馆离大宅远一点。
"我想,勃朗德上校住在圣詹姆斯街吧?"他随后说道,一面从椅子上立起身。
艾莉洛告诉了他门牌号码。
"那我要赶快走啦,既然你不让我感谢你,我只好去感谢上校。告诉他,他使我成为一个非常--一个无比幸福的人。"
艾莉洛没有阻拦他。他们分手时,艾莉洛诚挚地表示,不管他的处境发生什么变化,永远祝他幸福。埃特霍虽说很想表示同样的祝愿,怎奈表达不出来。
"我再见到他的时候,"埃特霍一走出门去,艾莉洛便自言自语地说道,"他就是洛茜的丈夫了。"
艾莉洛带着这种愉快的期待心情,坐下来重新考虑过去,回想着埃特霍说过的话,设法去领会他的全部感情。当然,也考虑一下她自己的委屈。
且说杰尼森太太回到家里,虽然回来前见到了一些过去从未见过的人,因而本该大谈特谈一番的,但是由于她一心想着她掌握的那件重要秘密,所以一见到艾莉洛,便又重新扯起那件事。"哦,亲爱的,"她嚷道,"我叫那小伙子上来找你的。难道我做得不对?我想你没遇到多大困难。你没发现他很不愿意接受你的建议吧?""没有,太太。那还不至于。"
"嗯,他多久能准备好?看来一切取决于此啦。"
"说真的,"艾莉洛说,"我对这些形式一窍不通,说不准要多长时间,要做什么准备。不过,我想有两三个月,就能完成他的授职仪式。"
"两三个月?"杰尼森太太嚷道。"天哪!亲爱的,你说得倒轻巧!难道上校能等两三个月!上帝保佑!这真要叫我无法忍耐了。虽然人们很乐意让可怜的弗勒森先生来主事,但是不值得为他等两三个月啊。肯定可以找到别人,一样能办嘛,找个已经有圣职的人。"
"亲爱的太太,"艾莉洛说,"你想到哪儿去了?你听我说,勃朗德上校的唯一目的是想帮帮弗勒森先生的忙。""上帝保佑你,亲爱的,你总不至于想让我相信,上校娶你只是为了要送给弗勒森先生十个几尼的缘故吧!"
这样一来,这场假戏再也演不下去了。双方不免要立即解释一番,一时间都对此极感兴趣,并不觉得扫兴,因为杰尼森太太只不过用一种乐趣取代了另一种乐趣,而旦还没有放弃对前一种乐趣的期待。"当然,牧师公馆房子很小,"第一阵惊喜过后,她说,"很可能年久失修了。不过,我当时以为他在为另一幢房子表示歉意呢。据我了解,那幢房子底层有六间起居室,我想管家对我说过,屋里能安十五张床!而且他还向你表示歉意,因为你住惯了邦德农舍!这似乎十分滑稽可笑。不过,亲爱的,我们得撺掇上校赶在洛茜过门以前,帮助修缮一下牧师公馆,好叫他们住得舒适一些。""不过勃朗德上校似乎认为,牧师俸禄太低,他们无法结婚。"
"亲爱的,上校是个傻瓜。他因为自己每年有两千镑的收入,就以为别人钱少了不能结婚。请你相信我的话,只要我还活着,我就要在米迦勒节以前去拜访一下德拉福牧师公馆。当然,要是洛茜不在那里,我是不会去的。"
艾莉洛很同意她的看法:他们很可能什么也不等了。