书名:唐诗三百首
作者:吴调侯
本章字数:872
更新时间:2014年12月31日 23:23
中箭倒地,那凶恶的目光忽地象流星一样消失;飞溅的血水,染红了树梢。
⑥彪炳:本指老虎身上色彩斑斓的花纹,这里指虎皮。席:垫褥。膻(shān山)腥:指带有血腥气味的虎肉。庖(páo袍):厨房。这两句说,斑斓的虎皮可以作我的垫褥,带有腥臊气味的虎肉可以作我的菜肴。
⑦里中:村中。这里指村中的百姓。欣:高兴。纷:乱哄哄。号呶(náo挠):欢呼喧哗。
⑧长桥:据《晋书·周处传》载,周处改恶从善,在南山杀死猛虎后,又到长桥下斩蛟。长桥又称蛟桥。蛟(jiāo交):古代传说中一种能发洪水的动物。这两句说,壮士继续为民除害。
这也是刘禹锡被贬朗州时的作品。诗人托物抒怀,塑造了一个射虎斩蛟的壮士的形象,借以表现自己反对宦官、藩镇和改革朝政的政治主张。全诗采取铺叙的手法,层层展开。开始四句,通过寒风怒号,猛虎咆哮的描绘,衬托壮士不畏艰险的豪迈气概。接着细致地描绘壮士射死猛虎的过程,刻划出壮士沉着机智,大胆武勇的斗争精神,寄寓着诗人不畏强暴,坚持理想的情怀。