更新时间:2014年12月31日 23:22
ò墨):动词,指摹绘形状。不同:不象。
赤墀(xī息):殿上涂赤色的地。迥立:遥立。阊阖(chānghé昌合):宫门。这两句所要写的本是风吹马鬣飞动,但诗人却故意说风由马生,更见得马的神气。
拂绢素:古人在绢素上作画,动笔前先将绢素拂拭平整。意匠:构思。惨淡经营:精心布置。这两句上句说玄宗命开始作画;下句说动笔前一番考虑。
斯须:不久。九重:指皇宫。真龙出:古人常将骏马比做龙。这两句说骏马的形象不久画出,这样神气雄骏的马是前所未有的。这里包含胜过真马的意思。
这两句说榻上有画中的骏马,庭前有据以作画的真马,两马相对屹立。
至尊:指皇帝。圉(yǔ语)人:养马人。太仆:马官。惆怅:指赞叹、惊讶、沮丧、羡慕等混杂的心情。这两句上句说唐玄宗高兴给奖,下句说管马的人见画中的马比真马更雄骏有神,登时惆怅起来。
韩干:当时有名的画家,曾师事曹霸。入室:指从师学习已达到很高程度,古人以”升堂“、”入室“比喻从老师所得的深浅,见《论语》。穷殊相:穷尽各种姿态。
骅骝:古骏马名,传说中周穆王的八骏之一。凋丧:失去精神。这两句说韩干画马只画出马的肥壮(表面形状),不能画出马的骏骨(内在精神),画骏马怎能让它失掉神气呢?此处提韩干是为了作曹霸的陪衬。本诗多次用陪衬法,上文以书法陪衬绘画,以画人陪衬画马,是同样的方法。
以上四句说曹霸画人像过去是为上层的人服务,现在是为普通人服务。
眼白:以白眼相加。对人正视时眼珠全露,为青眼,上视时,眼珠翻起,眶中大部分是眼白,为白眼。对人白眼是轻蔑的表示。魏晋时阮籍能为青白眼(见《晋书》本传)。坎(līn):困穷。以上四句说曹霸晚年穷愁潦倒,遭到庸人们的轻视。世上没有比他更穷困的了。然而自古有盛名的人,总是穷困缠身。这话表示对曹的同情和安慰,其中也有作者自己的感慨。
画家曹霸在唐玄宗朝官至左武卫将军。本诗是杜甫在成都时写来送他的,大约作于764年。诗中赞美曹霸的画,也赞美他的人品。诗分为五段,每段八句,每八句一换韵。第一段写曹霸的家世和他本人以书画继承远祖的文采以及社会地位的升降。第二段写曹霸画人的技能。第三、四段写画马,是本诗的中心。第五段写他的不幸遭遇和对他的安慰。