当前位置: 首页> 公版经典 > 汤姆叔叔的小屋

《箴言》第四章第十九

书名:汤姆叔叔的小屋 作者:〔美〕斯托夫人 著;金水波 编译 本章字数:6245

更新时间:2014年12月31日 23:26


  《箴言》第四章第十九节

  勒格里居住的那座房子的阁楼,也跟很多其它阁楼一样,里面空无一人,冷冷清清,到处落满了灰尘、蜘蛛网,和杂乱堆放的废木料。总起来说,这是一个阴森、恐怖的鬼的地方;它本身已经阴森可怖,迷信的黑人中间流传的某些谣言更增加了它的恐怖气氛。几年前,有个黑人女人得罪了勒格里,她被锁进阁楼关了二十多天。那里到底发生过什么事,大家不得而知;黑人们经常在暗地里偷偷议论。不过有一点是确实的,有一天,那个不幸的人的尸体从阁楼里抬下来掩埋了。听说从那以后,经常从那破旧的阁楼上传出咒骂声,拳打脚踢声,还有哀哀哭泣声和绝望的呻吟声。有一天勒格里无意中听到这种传言,便大发雷霆,威胁说谁要是再议论阁楼上的事,就把他锁进阁楼关一个礼拜,让他亲自看一看。他的暗示足以把谣言压制住了,但并没有影响谣传的可信度。

  大家都不敢提起阁楼的事,渐渐地,通往阁楼的楼梯,甚至通向楼梯的过道,都很少有人走了,谣传也就慢慢听不到了。凯茜突然想到,不妨利用勒格里很重的迷信心理,来达到她和她的难友获得自由的目的。

  凯茜就住在阁楼下面。一天,她没同勒格里商量,独自决定把屋子里的家具和一些杂乱物品搬到挺远的一个房间里,并且故意大事张扬。被叫来搬东西的仆人们正来回搬运,勒格里骑马从外面回来了。

  “喂,凯茜!”勒格里说,“出事了吗?”

  “没有,我只想换一个地房罢了。”凯茜固执地回答。

  “你得告诉我为什么要这样做?”勒格里说。

  “我愿意。”凯茜说。

  “你疯了!到底为什么?”

  “有时候我也想安安生生睡上一会儿觉。”

  “睡觉!唔,是什么影响了你睡觉?”

  “如果你要听,不然我是不会说的。”凯茜冷冷地回答。

  “说吧,你这个贱货!”勒格里说。

  “不对,也没什么。我想,你可能不会害怕的!从半夜十二点直到天明,大半个晚上都听到阁楼上有人哭喊、惨叫和在地板上滚动的声音。”

  “难道阁楼上有人?”勒格里心里想,但强装笑容说道,“谁在楼上,凯茜?”

  凯茜抬起她那敏锐的黑眼睛,用洞穿一切的眼神望着勒格里的眼睛说,“是啊,阿门,是谁在上边呢?这我倒想问你了。你还不知道吧?”

  勒格里骂了一声,举起马鞭抽在她身上;但她躲到一边,转身进了门,回头说道,“你假如在这个屋里睡觉,就什么都明白了。你不妨试一试!”说完,关上门,上了锁。勒格里气得浑身发抖,破口大骂,威胁说要把门砸开,不过他显然觉得不可造次,于是悻悻地走进客厅。凯茜看出她一箭射中了要害,从那以后,她便使出各种巧妙方法,继续扩大影响。

  在阁楼的一个洞眼里,她放了一只破瓶子的瓶颈;只要一刮风,它就会发出非常难听的悲鸣。风大的时候,更会变成凄厉的惨叫声。

  仆人们也经常地听到这些响声,勾起他们对阁楼闹鬼的传说的回忆。一种迷信的、令人凄凉悲哀的恐怖气氛笼罩着整座院子里;尽管没有人敢当面对勒格里说闹鬼的事,他也觉得这种恐怖的氛围像空气一样包围着他。

  没有比不信上帝的人更迷信的了。基督徒之所以能处事不惊,泰然自若,是因为他相信有一个睿智、主宰一切的天父,有了他,那未知的阴间也充满了光明和秩序;而对于不相信上帝的人,那阴曹地府,借用一位希伯来作者的诗句,“是一片黑暗的死亡阴影的土地”,混乱无序,光明和黑暗不分。对他来说,阳世与阴间都是魑魅魍魉出没之地,到处阴森可怕。

  勒格里与汤姆经过多次接触,唤醒了他心中沉睡的道德感——即使唤醒,还是被冥顽不灵的邪恶力量抵挡回去;尽管这样,每一句话,每一次祷告,每一首赞美诗,在引起他的迷信和恐惧的同时,也使他黑暗的内心世界产生了一丝颤栗和悸动。

  凯茜对他的影响是巨大的。他是她的主人、暴君和迫害者。他清楚,她被牢牢地控制在他的手里,既得不到任何帮助,也无法进行报复。尽管这样,一个最野蛮的男人,假如同一个刚强的女人相处,天长日久也要受其影响,受其控制。所以,勒格里有时欺负她,有时又对她畏惧。

  凯茜疯疯癫癫的态度使她一言一行都蒙上一层怪诞、无法猜测和捉摸不定的色彩。此后,这种影响越来越显著,更加烦人了。

  末了,勒格里坐在客厅的炉子旁边。飘摇的火舌在屋里投下忽闪不定的阴影。风雨大作,破旧的房子摇摇晃晃,发出各种无法形容的声响。窗子和百叶窗被风吹得啪哒啪哒作响;狂风呼啸着从烟囱里倒灌进来,卷起一股股浓烟和灰尘,就像一大群冤魂从后面追来似的。已经好长时间了,勒格里先是查看账本,后来又看报纸;凯茜坐在墙边上,闷闷不乐地对着火发愣。勒格里放下报纸,看见桌子上有一本旧书,(在这之前,他见凯茜读那本书),就拿起来翻着。那是一部讲凶杀案件和鬼怪故事的书,虽然文字和插图都很粗糙,但一看就令人非常入迷。

  勒格里嘴里虽然喊着“呸!”、“啐!”,但还一页接一页地往下看,最后骂了一声,把书放下。

  “你不信鬼,是吗,凯茜?”他拿起火钳,拨着火说道。“我还觉得你是个有胆识的人,一点风声不至于把你吓成那样吧。”

  “你别管我信不信。”凯茜板着面孔说。

  “以前别人老用海上的故事吓唬我,”勒格里说。“一直没把我吓倒过。我告诉你吧,我胆子大得很,这些东西根本吓不倒我。”

  凯茜坐在墙角的阴影里,双眼盯着他。她那异样的目光总让他觉得不舒服。

  “听到的声音只不过是风声和老鼠闹腾的声音罢了。”勒格里说。

  “老鼠闹腾的声音很怕人,过去我在船舱的底层就听到过。至于风声嘛——老天爷!你说它像什么就像什么。”

  凯茜了解她的目光让勒格里望而生畏,因此她默不作声,仍然用那怪诞、捉摸不透的眼神狠狠盯着他。

  “喂,说话呀,你这个女人——你说对不对?”勒格里说。“老鼠能下楼,穿过楼道,打开上了锁还用椅子顶住的门吗?”凯茜说,“并且一步一步走到你的床前,还要把手伸出来?”

  凯茜说话的时候,双眼盯着勒格里一眨不眨,而他像被恶魔缠住了一般,愣愣怔怔地望着她,直到她把话讲完,冰冷的手捏住他的手的时候,他才咒骂一声,向后一仰。

  “婆娘!你说什么?真有这种事吗?”

  “噢,没有——应该没有——我说有来着吗?”凯茜说,脸上露出令人望而生畏的嘲弄的微笑。

  “可是——你——你看到了吗?得啦,凯茜,到底怎么回事——说出来吧!”

  “你要想知道,就自己到阁楼上睡一觉。”凯茜说。

  “它真的从阁楼上下来过吗,凯茜?”

  “它——什么呀?”凯茜说。

  “咳,你说的那个东西啊。”

  “我什么也没说。”凯茜绷着脸顽固地说。

  勒格里心神不定地在房里走来走去。

  “我决定要把这件事弄个明白。今天晚上就去——带上手枪——”

  “去吧,”凯茜说,“到阁楼上睡一晚上。我倒想看看你有没有那么大胆儿。开枪吧——开吧!”

  勒格里气得直发抖,嘴里骂个不停。

  “别骂人,”凯茜说,“说不定有人听到你骂人呢。听!那是什么声音?”

  “什么?”勒格里吓得大叫一声,忙问道。

  房间角上立着一座笨重的老式荷兰座钟,这时正巧开始缓缓地敲响十二点。

  不知怎么回事,勒格里既不做声,也不动弹。脑子里有一种恐怖的氛围笼罩住他。凯茜眼睛里射出嘲弄的光芒,站在那里一面盯着他,一面数着钟点。

  “十二点,好,咱们等着看吧。”她说着,转身打开通向过道的那扇门,立在那儿好像在倾听着什么。

  “听!那是什么?”她用手一指,说道。

  “那是风啊,”勒格里喊到。“你没听见风刮得那么厉害吗?”

  “赛门,到这儿来,”凯茜一面小声说着,一面抓住他的手,把他拽到楼梯脚下,“你听到那是什么声音吗?听哪!”

  楼梯上突然传来一声疯狂的尖叫声。声音是从阁楼里发出来的。

  勒格里的双腿抖个不停,他的脸吓得煞白

  “把手枪拿来是不是能壮壮胆?”凯茜说,那嘲讽的意味让勒格里的脑袋都气炸了。“要想弄清怎么回事?你最好这会儿就上去。他们闹得正欢呢。”

  “我不会上去的!”勒格里骂了一声说。

  “为什么不去?根本就没有鬼,对不对?来呀!”凯茜飞步跑上螺旋楼梯,一边大笑着,一边回头看着他说。“来呀!”

  “我觉得你就是个鬼!”勒格里说。“下来,你这个母夜叉!——回来,凯茜!你别上去!”

  但凯茜大笑着跑上阁楼。他听到她打开了通向阁楼的几扇门。一阵狂风骤然从楼上吹下来,吹灭了他手里的蜡烛,同时夹杂着鬼哭狼嚎似的惨叫声;那声音仿佛就在他耳边。

  勒格里抬腿就跑,进了客厅;不一会儿,凯茜也追过来,她脸色苍白,神情冷漠,像一个复仇的鬼魂,眼里冒着过去那样可怕的光芒。

  “现在你该满意了吧。”她说。

  “你这该死的家伙,凯茜!”勒格里说。

  “怎么啦?”凯茜说。“我只是上楼去把门关住罢了。阁楼上到底发生过什么事,赛门?”

  “这不关你的事!”勒格里说。

  “噢,真的?好吧,”凯茜说,“反正我从此不在阁楼下面住了,我真高兴。”

  凯茜知道当天晚上会刮大风,早就把阁楼上的窗户全都打开了。当然,阁楼上的门一开,风就直冲下来,把蜡烛吹灭了。

  从那以后,他宁肯把脑袋伸进狮子嘴里,也不想再去视察阁楼了。在这段时间,每当夜深人静之时,凯茜慢慢地、小心翼翼地在阁楼上准备好了够维持相当一段时间生活的食物;并把她自己的和埃米琳的大部分衣服全都转移到楼上。一切准备妥当,她们就等机会一到,就可以实行她们的计划了。

  凯茜看准勒格里心绪好的时候,哄着他带着她到附近一个镇子上去走过一次,那镇子就座落在红河岸边。她靠着自己非凡的记忆力,记住了沿路的每一个岔口,在心里计算出走这段路程需要花费的时间。

  现在时机终于成熟,可以行动了,我们的读者也很乐意于到幕后看一看最后的结果吧。

  临近黄昏。勒格里骑马去了附近的一个庄园上,还没有回来。最近这段时间,凯茜一反常态,对勒格里百依百顺,表面看来,两人之间的关系非常突出。这时她正在埃米琳的屋里,两人正忙着整理各自的小包袱。

  “行啦,这两个够大的了,”凯茜说。“喏,戴上帽子,我们走吧,现在走正好。”

  “呃,他们会看见我们呀。”埃米琳说。

  “我就是要他们看见,”凯茜镇静地说。“他们总会要来追赶我们的,你不知道吗?我们的办法是这样:我们悄悄地从后门逃出去,从村子旁边经过。山博和昆宝肯定会发觉。等他俩追来,我们就逃进沼泽地里;那样他们就不追了,返回去报信儿,放猎狗和召集人什么的。往常这种时候他们会闹得鸡犬不宁,乱成一团,我们就趁这个时候偷偷溜到大房子后面的小河边上,淌水过河到后门的对面。这样水里不会留下咱们的气味,猎狗就失去了嗅迹。大房子里的人也一定全部出动去找我们,我们再从后门回到阁楼上藏起来。我早就在阁楼上一只大木箱子里铺了一个很舒服的床铺。我们必须在阁楼上住很长时间;因为,你知道,他们一定会满世界搜寻我们。他会把附近各庄园上的老监工都集合起来搞一个大搜捕;他们能把沼泽地里的每一寸地方都搜个遍。他时常吹嘘说,从来没有一个黑奴能从他的庄园上逃走。那就让他慢慢地搜去吧。”

  “凯茜,你计划得可真周到!”埃米琳说。“除了你,谁还能想到这么好的办法?”

  凯茜的眼神里并没有高兴或得意之色,有的就是绝望和果断。

  “走。”她拉着埃米琳的手说。

  那两个逃亡者悄悄地溜出大房子,在苍茫暮色中跑出村子。真如凯茜所料,当她们快到庄园四周沼泽地的边缘的时候,突然一声呐喊,叫她们站住。不过,那不是山博,而是勒格里,他一面呼喊着,一面追过来。一听到那声音,胆小的埃米琳直吓得魂飞魄散,赶紧抓住凯茜的手说,“啊,凯茜,我腿软了!”

  “你要是腿软了,我就宰了你。”凯茜说着,拿出一把寒光逼人的刀子在那姑娘眼前晃一晃。

  这个转移注意力的办法马上奏效。埃米琳有了精神,继续跟着凯茜钻进迷宫似的沼泽地里。沼泽地又深又黑,没人帮助,勒格里休想追上她们。

  “好哇,”勒格里狞笑着说,“这下你们可是自找苦吃了——臭娘们儿!你们往哪儿跑。”

  “来人哪,山博!昆宝!都来呀!”勒格里来到村头上的时候,黑奴们刚从地里回来,他大声喊叫道,“有两个人跑进沼泽地了去了。快把猎狗放出来,把‘虎子’、‘凶神’还有所有的狗都放出来。”

  这一消息立即使得群情激动。许多人主动跑向前为主子效劳,有的往东跑,有的往西跑。有的去拿火把和松节,有的去放狗。那些凶恶的猎狗狂吠乱叫,给那混乱场面造了不小的声势。

  “老爷,要是抓不住她们,能开枪吗?”山博从主人手里拿过枪来的时候问道。

  “如果你乐意,可以朝凯茜开枪;她早该去死了。但不能朝另外一个姑娘开枪,”勒格里说。“好吧,伙计们,麻利点儿。谁抓住她们,重重有赏;其余的人也赏酒一杯。”

  那堆人打着熊熊的火把,人喧狗吠,喊声震天,气势汹汹地向沼泽地进发,大房子的仆人们也都跟在后面。

  “瞧那儿!”埃米琳说,并指给凯茜看,“追捕开始了!你看,到处是火把!听啊,狗汪汪叫个不停!你听不见?要是我们还在那里,这会儿一定玩儿完了。快!我们快藏起来吧。”

  “不要着急,”凯茜镇定地说,“他们都出去追咱们去了——今天晚上要有好戏看了!过上一会儿再上楼也不迟。现在,”她说着,从勒格里慌乱中扔下的上衣口袋里掏出一把钥匙,“现在我要取点钱作路费。”

  她打开桌子上的抽屉,从里面拿出一卷钞票,很快地数了一下。

  “哦,这钱可不能拿!”埃米琳说。

  “不能拿!”凯茜说,“怎么不能拿?你乐意让我们饿死在沼泽里,还是带点钱作路费,逃到那些自由州去呢?有了钱什么事都好办了,姑娘。”她边说边把钱揣进怀里。

  “这是犯罪呀。”埃米琳伤心地小声说道。

  “偷窃!”凯茜嘲笑一声说道。“那些偷窃我们肉体和灵魂的人凭什么教训我们。这些钞票哪一张不是偷窃来的——从那些贫困交加、累死累活的奴隶身上盗窃来的。别说啦,我们上楼去吧;我在那里准备了蜡烛,还有几本书可以消磨时光。你放心吧,他们一定不会到那里找我们。假如真找上来,我就给他们装神弄鬼。”

  埃米琳上了阁楼,看到从前运家具的一只大木箱放在墙根,箱子口对着墙,或者说是对着屋檐。凯茜点亮了一盏小灯,她们从箱子口爬过去,在箱子里住下来。里面铺着小席子,放着两个枕头;旁边有一只盒子,装着很多蜡烛、食品,还有她们在路上需要穿的衣服。凯茜把那些衣服捆成了两个整齐利落的小包袱。

  “喏,”凯茜一面把那盏灯挂在一个小钩子上(那是凯茜为此目的专门钉到箱子上的),一面说道,“这里暂时就是我们的家了。你感觉怎么样?”

  “你确信他们不来这里搜查吗?”

  “我倒希望看看勒格里敢来这里呢,”凯茜说。“不会的,一定不会;他躲还怕躲不及呢。至于那些仆人,他们宁愿挨枪子儿,也不愿意到这里来。”

  埃米琳松了口气,便躺到枕头上。

  二人沉默了一会儿。凯茜只顾埋头看法文书;埃米琳疲劳过度,撑不住,睡着了。她被喧嚣的人声、马蹄声、狗吠声惊醒。她吃了一惊,不由得轻轻尖叫一声。

  “追捕的人回来了,”凯茜冷静地说,“不必害怕。你可以从墙上这个洞里往外瞧一瞧。今天晚上赛门只好收场了。看,他的马在泥潭里挣扎得满身泥浆;那几条狗也垂头丧气的。哼,我的大老爷,你就挨着去搜吧——猎物不在那里!”

  “不要出声!”埃米琳说,“叫他们听见就坏了!”

  “他们听见所有声音都会远远地躲开,”凯茜说。“我们 尽管弄出各种响声,那样我们更安全。”

  勒格里上床睡觉之前,一边骂自己倒霉,一边发誓明天一定要抓住她们。

  

下载APP看小说 不要钱!
(←快捷键) 上一章 返回目录 (快捷键→)

类似 《汤姆叔叔的小屋》 的 公版经典 类小说:

游戏二维码

扫描二维码 下载畅读书城

下载APP 天天领福利

返回顶部