当前位置: 首页> 妙趣奇文 > 吕氏春秋

季夏纪第六

书名:吕氏春秋 作者:吴调侯 本章字数:11706

更新时间:2014年12月31日 23:00


季夏纪第六

  

  季夏【正文】

  一曰:

  季夏之月,日在柳①,昏心中②,旦奎中。其日丙丁,其帝炎帝,其神祝融,其虫羽,其音徵,律中林钟③。其数七,其味苦,其臭焦,其祀灶,祭先肺。凉风始至④,蟋蟀居宇⑤,鹰乃学习⑥,腐草化为蚈⑦。天子居明堂右个⑧,乘朱辂,驾赤骝,载赤旂,衣朱衣,服赤玉,食菽与鸡,其器高以。

  是月也,令渔师伐蛟取鼍⑨,升龟取鼋⑩。乃命虞人入材苇。

  是月也,令四监大夫合百县之秩刍,以养牺牲。令民无不咸出其力,以供皇天上帝、名山大川、四方之神,以祀宗庙社稷之灵,为民祈福。

  是月也,命妇官染采,黼黻文章,必以法故,无或差忒,黑黄苍赤,莫不质良,勿敢伪诈,以给郊庙祭祀之服,以为旗章,以别贵贱等级之度。

  是月也,树木方盛,乃命虞人入山行木,无或斩伐;不可以兴土功,不可以合诸侯,不可以起兵动众,无举大事,以摇荡于气。无发令而干时,以妨神农之事。水潦盛昌,命神农将巡功,举大事则有天殃。

  是月也,土润溽暑,大雨时行,烧薙行水,利以杀草,如以热汤,可以粪田畴,可以美土疆。

  行之是令,是月甘雨三至,三旬二日。

  季夏行春令,则谷实解落,国多风欬,人乃迁徙;行秋令,则丘隰水潦,禾稼不熟,乃多女灾;行冬令,则寒气不时,鹰隼早鸷,四鄙入保。

  中央土,其日戊己,其帝黄帝,其神后土,其虫倮,其音宫,律中黄钟之宫。其数五,其味甘,其臭香,其祀中霤,祭先心。天子居太庙太室,乘大辂,驾黄骝,载黄旂,衣黄衣,服黄玉,食稷与牛,其器圜以掩。【解说】

  参见《孟夏》。另,本篇末尾有关于中央土的一段记述。五行说把五行、五方与四季相配,五行中的土、五方中的中央,于四季中无与相配,只得寄于季夏之末,而且没有天子发布政令的规定。【注释】

  ① 柳:星宿名,二十八宿之一,在今长蛇座。

  ②心:星宿名,二十八宿之一,在今天蝎座。中:指中星。

  ③林钟:十二律之一,属阴律。

  ④凉风始至:依五行说,季夏三月,阴气起,凉风属阴,所以凉风始至。

  ⑤ 宇:屋檐。

  ⑥习:鸟练习飞。古人认为秋季将至,鹰为顺应秋主杀之气,所以练习飞翔,准备搏击飞鸟。

  ⑦蚈(qiān):萤火虫。萤火虫生于草中,古人不知,以为是腐草所化。

  ⑧明堂右个:南向明堂的右侧室。

  ⑨渔师:掌管水产的官吏。伐:砍杀。鼍(tuó):鳄鱼的一种,皮可以蒙鼓。

  ⑩升:登。古人认为龟是神灵,所以说"升"。鼋(yuán):甲鱼,肉可食。

  虞人:掌管山林池泽的官,分为山虞、泽虞,山虞负责山林,泽虞负责池泽。这里的虞人当指泽虞。入:纳入,使……入。材苇:可用来编织器物的苇草。

  四监大夫:周时制度,天子领地内分为百县,每县辖四郡,上大夫受县,下大夫受郡。这里的四监大夫指监四郡的县大夫。合:聚集。百县:指天子的全部领地。秩刍:按规定应交纳的刍草。秩,常。刍,草。

  牺牲:供祭祀用的全色牲畜。

  咸:都。

  供:供奉。皇天:上天。皇,大。上帝:天帝。

  宗庙:祖庙。社稷:土神谷神,借指国家。灵:神灵。

  妇官:主管治丝麻布帛之事的女官。采:色彩。

  黼(fǔ):半黑半白的花纹。黻(fú):半黑半青的花纹。 文:半青半红的花纹。章:半红半白的花纹。

  法:法则。故:旧来的习惯。

  或:句中语气词。忒:差错。

  质良:鲜艳良好。质,美。良,善。

  伪:欺诈。

  给:供给。郊:指祭天。庙:指祭祖。

  旗章:旌旗和名号。

  度:度数。这里指贵贱等级的界限。

  方:正。

  虞人:这里指山虞。参见注。行:巡视。

  斩伐:砍伐。

  兴:起。土功:土木工程。

  大事:指上述兴土功、合诸侯、起兵动众等事。

  荡:动。气:指土气。依五行说,季夏末属土,土将用事,做上述事不合时令,有损土气。

  干时:违背农时。干:干犯,抵触。

  妨:损害。神农之事:指农事。

  潦(liǎo):雨水大的样子。盛昌:这里也指水大。

  神农:指农官(依高诱说)。巡功:巡视田亩修治的情况。功,事。

  天殃:天灾。

  溽(rù)暑:指盛暑湿热。溽,湿。暑,指暑热。大暑节气在季夏。

  时行:时时降落。

  烧薙(tì):指除草后晒干烧掉。薙,除草。行水:引雨水浇灌。

  以:于。

  汤:开水。

  粪田畴:给耕地施肥。粪,用作动词,施肥。田畴,已耕过的田地。

  美土疆:使土地肥美。美,用作动词。疆,界畔。土彊,指土地。

  三至:"三"字疑为衍文(依陶鸿庆说)。

  三旬二曰:这句大意是,除去晦朔两天,三旬中可以有二日降雨。

  国:指国人。风欬:因受风而咳嗽。

  迁徙:迁移。

  丘:高地。隰(xí):低洼之地。

  女灾:指妇女不能生育之灾。五行说认为秋属金,主杀气,又金生水,所以到处水潦,禾稼不成熟,妇女不生育。

  隼(sǔn):一种类似鹰的猛禽。 鸷(zhì):击杀飞鸟。

  四鄙:四方边邑。保:城堡。这个意义后来写作"堡"。

  中央土:中央于五行属土。

  其:指中央。中央于天干属戊己,所以说"其日戊己",下文"其帝黄帝,其神后土,其虫倮,其音宫"等等与此同类。

  黄帝:即轩辕氏,五帝之一,五行家说他以土德王天下,被尊为中央之帝。

  后土:共工氏之子,名句龙,死后被尊为后土之神。

  倮:五虫之一,指麒麟之类的倮族。

  宫:五音之一。

  黄钟之宫:用黄钟律定的宫音。黄钟,十二律之一,属阳律。

  五:阴阳说认为,土生数为五。这里即取其生数。参看《孟春》注。

  中霤(liù):五祀之一,祭祀后土。中霤指屋的中央。

  太庙太室:南向居中的明堂。

  大辂:木质大车。辂,车。

  稷:谷子。一说是高粱。

  圜(yuán):圆。这里指器中宽大。掩:遮掩,这里指器口小而敛缩。

  音律【正文】

  二曰:

  黄钟生林钟,林钟生太蔟,太蔟生南吕,南吕生姑洗,姑洗生应钟,应钟生蕤宾,蕤宾生大吕,大吕生夷则,夷则生夹钟,夹钟生无射,无射生仲吕①。三分所生,益之一分以上生。三分所生,去其一分以下生②。黄钟、大吕、太蔟、夹钟、姑洗、仲吕、蕤宾为上,林钟、夷则、南吕、无射、应钟为下③。

  大圣至理之世④,天地之气,合而生风。日至则月钟其风⑤,以生十二律⑥。仲冬日短至⑦,则生黄钟。季冬生大吕。孟春生太蔟。仲春生夹钟。季春生姑洗。孟夏生仲吕。仲夏日长至,则生蕤宾。季夏生林钟。孟秋生夷则。仲秋生南吕。季秋生无射。孟冬生应钟。天地之风气正,则十二律定矣。

  黄钟之月⑧,土事无作⑨,慎无发盖⑩,以固天闭地,阳气且泄。

  大吕之月,数将几终,岁且更起,专而农民,无有所使。

  太蔟之月,阳气始生,草木繁动,令农发土,无或失时。

  夹钟之月,宽裕和平,行德去刑,无或作事,以害群生。

  姑洗之月,达道通路,沟渎修利,申之此令,嘉气趣至。

  仲吕之月,无聚大众,巡劝农事,草木方长,无携民心。

  蕤宾之月,阳气在上,安壮养佼,本朝不静,草木早槁。

  林钟之月,草木盛满,阴将始刑,无发大事,以将阳气。

  夷则之月,修法饬刑,选士厉兵,诘诛不义,以怀远方。

  南吕之月,蛰虫入穴,趣农收聚,无敢懈怠,以多为务。

  无射之月,疾断有罪,当法勿赦,无留狱讼,以亟以故。

  应钟之月,阴阳不通,闭而为冬,修别丧纪,审民所终。【解说】

  本篇旨在论述音律相生之理。十二律的名称最早见于《国语·周语》伶州鸠答周景王问,但论及十二律相生的"三分损益法"当属本篇为最早。本篇把乐律同历法联系起来,十二律同十二月相配,这当然是牵强附会,毫无科学根据的。阅读本篇可参阅本书"十二纪"各纪首篇。【注释】

  ① 黄钟生林钟……无射生仲吕:这一段讲音律相生的结果。黄钟、林钟、太蔟(còu)、南吕、姑洗(xiǎn)、应钟、蕤(ruí)宾、大吕、夷则、夹钟、无射(yí)、仲吕为古代音乐的十二调,即十二律。

  ②三分所生,益之一分以上生。三分所生,去其一分以下生:这两句讲音律相生的方法,即"三分损益法"。所谓"三分所生",就是把作为基准的音律的度数分为三等分。所谓"益之一分",就是把已知的音律数(旧说为律管的长度)分为三等分之后,再增其一分,结果在三分之四的已知音律数上产生新的音律,这称为"上生"。所谓"去其一分",就是把已知的音律数分为三等分之后,减去其一分,结果在三分之二已知音律数上产生新的音律,这称为"下生"。如:黄钟之管长九寸(这是晚周的尺度,一尺长约二十三厘米),将黄钟管长三分,减其一,得六寸,这就是林钟律的律管长度。这是"下生"。林钟管长三分增其一,得八寸,这就是太蔟律的律管长度。这是"上生"。

  ③黄钟、大吕……应钟为下:所谓某律"为上",就是说某律是由"上生"而得;所谓某律"为下",就是说某律是由"下生"而得。十二律上下相生的次序图示如下: (详见杨荫浏<中国古代音乐史稿)上册)

  ④至理:等于说"至治",最完美的政治局面。

  ⑤日至:指太阳运行到某一度次。如:孟春之月,日在营室;仲春之月,日在奎。钟:聚。

  ⑥以生十二律:古代把乐律同历法附会在一起,以十二律应十二月,其相配情况参见《孟春》注。

  ⑦日短至:指冬至。冬至那天白天最短。下文"日长至"指夏至。

  ⑧黄钟之月:即律中黄钟之月(夏历十一月)。下文"大吕之月"、"太蔟之月"即律中大吕之月(夏历十二月)、律中太蔟之月(夏历正月),其余以此类推。

  ⑨土事:指需要动土的各项工程:无:通"毋"。

  ⑩发:揭开。盖:指盖藏之物。

  几:近。

  更起:重新开始。

  而:第二人称代词。

  繁动:萌动。

  宽裕:等于说"宽容"。

  事:指军事及土木之事。

  达:用如使动。

  渎(dú):沟渠。

  趣(cù):急速。

  无携民心:不要使人民对农事三心二意。携,离。

  佼:健壮。

  本:指君子自身。朝:指朝廷百官。

  槁(ɡǎo):草木枯干。

  始刑:始杀。言秋将至,阴气即将开始刑杀万物。

  将:养。

  饬(chì):修,整顿。

  厉兵:磨砺兵器。

  诘(jié):责问。

  怀:安抚。

  蛰(zhé)虫:藏在泥土中过冬的虫豸(zhì)。

  趣(cǔ):催促。

  疾断:迅速判决。

  以亟(jí)以故:意思是,要从速处理,要合于旧典。以,动词。亟,急,迫切。故,成例,旧典。

  阴阳不通:古人认为孟冬之月,天气上腾,地气下降,天地不通,所以说阴阳不通。

  别:区别。丧纪:丧事的法度,即《孟冬纪》中所说的丧服、棺槨、丘垄等方面贵贱的等级。

  审:慎。所终:用以送终的一切事宜。终,死。

  音初【正文】

  三曰:

  夏后氏孔甲田于东阳山①。天大风,晦盲②,孔甲迷惑③,入于民室。主人方乳④,或曰:"后来⑤,是良日也,之子是必大吉⑥。"或曰:"不胜也⑦,之子是必有殃。"后乃取其子以归,曰:"以为余子⑧,谁敢殃之⑨?"子长成人,幕动坼橑⑩,斧斩其足,遂为守门者。孔甲曰:"呜呼!有疾,命矣夫!"乃作为"破斧"之歌,实始为东音。

  禹行功,见涂山之女。禹未之遇而巡省南土。涂山氏之女乃令其妾候禹于涂山之阳。女乃作歌,歌曰:"候人兮猗",实始作为南音。周公及召公取风焉,以为"周南"、"召南"。

  周昭王亲将征荆。辛余靡长且多力,为王右。还反涉汉,梁败,王及蔡公抎于汉中。辛余靡振王北济,又反振蔡公。周公乃侯之于西翟,实为长公。殷整甲徙宅西河,犹思故处,实始作为西音。长公继是音以处西山。秦缪公取风焉,实始作为秦音。

  有娀氏有二佚女,为之九成之台,饮食必以鼓。帝令燕往视之,鸣若谥隘。二女爱而争搏之,覆以玉筐。少选,发而视之,燕遗二卵,北飞,遂不反。二女作歌,一终曰:"燕燕往飞",实始作为北音。

  凡音者,产乎人心者也。感于心则荡乎音,音成于外而化乎内。是故闻其声而知其风,察其风而知其志,观其志而知其德。盛衰、贤不肖、君子小人皆形于乐,不可隐匿。故曰:乐之为观也,深矣。

  土弊则草木不长,水烦则鱼鳖不大,世浊则礼烦而乐淫。郑卫之声、桑间之音,此乱国之所好,衰德之所说。流辟、越、慆滥之音出,则滔荡之气、邪慢之心感矣;感则百奸众辟从此产矣。故君子反道以修德,正德以出乐,和乐以成顺。乐和而民乡方矣。【解说】

  本篇旨在论述我国古代音乐东西南北诸音调的始创,所以题为"音初"。本篇保留了许多古代传说,有的富于神话色彩,这些对于研究我国古代音乐的发生发展很有参考价值。当然由于作者的时代与阶级的局限,把音乐的产生归结为个人(主要是帝王)的行为,这种历史唯心主义的观点是难免的。文章提出"凡音者,产乎人心者也",并攻击作为新声的"郑卫之声"、"桑间之音",这些都反映了儒家的音乐思想。

  本篇与《古乐》篇虽然都是阐述我国古代音乐的发生发展史,但各有侧重。《古乐》篇旨在阐述我国古代乐舞的由来,而本篇旨在阐述我国古代各种音调的产生,二者的区别就在于此。【注释】

  ① 夏后氏孔甲:夏君,禹的第十四代孙,桀的曾祖。孔甲,名。 田:打猎。这个意义后来写作"畋"。东阳萯(fù)山:古地名。

  ②盲:暝,昏暗。

  ③迷惑:这里指迷失方向。

  ④乳:生子。

  ⑤ 后:君,指孔甲。

  ⑥之:指示代词,这。是:通"实"。

  ⑦不胜也:意思是,享受不了这个福分。不胜,经受不住。

  ⑧余:第一人称代词。

  ⑨殃:用如动词,害。

  ⑩幕:帐幕。坼(chè):裂,使动用法。橑(lǎo):屋椽。

  斩:绝,断。

  遂为守门者:古代多用断足者担任守门之职。

  东音:东方的音乐。

  行:这里是巡视的意思。功:事。

  涂山:相传为夏禹娶涂山氏之女及会合诸侯处。其地说法不一:一说在"会稽"(今浙江绍兴县西北四十五里);一说在"寿春东北"(今安徽怀远县的当涂山)。

  未之遇:大意是,没有来得及与她举行结婚典礼。遇,这里有以礼相待的意思。据传说,禹娶涂山氏之女,婚后三四天就受命治水去了。

  妾:女奴隶,侍女。

  猗(yī):语气词,等于说"兮"。

  取风:即采风。古代称民间歌谣为风,于是把搜集民间歌谣称为"采风"。

  周南、召南:《诗经·国风》中的第一、二两部分。

  周昭王:西周第四代国君,名瑕。将:率领军队。荆:楚国的别称。

  

辛余靡:周昭王之臣。他书或作"辛由靡"。

  右:车右,又称骖乘。车右都由勇士担任,任务是执干戈以御敌,并负责战争中的力役之事。

  反:返回。汉:汉水。

  梁:桥。败:坏。

  抎(yǔn):坠落。

  振:救。济:渡。按:《史记·周本纪》记载:"昭王南巡狩,不返,卒于江上",《左传·僖公四年》记载:"昭王南征而不复",均与本篇所记不同,当属传闻异辞。

  侯:用如动词,封为诸侯。之:代辛余靡。西翟(dí):西方(依高诱注)。

  长(zhǎnɡ)公:一方诸侯之长。

  殷整甲:商王河亶甲,名整。西河:古地名,在今河南内黄东南。《史记·殷本纪》记载:"河亶甲居相","相"与"西河"当是一地。

  西山:西翟之山。

  有娀(sōnɡ)氏:远古氏族名。传说有娀氏有女简狄,是帝喾的次妃,生契(殷的祖先)。佚(yì)女:美女。

  九成:九重,九层。

  谥隘:象声词。像燕子鸣叫之声。

  少选:隔一会儿。

  发:打开。

  一终:古乐章以奏诗一篇为一终,也叫一竟、一成。

  化:化育。内:指内心。

  风:风俗,风气。

  形:用如动词,表现,表露。

  乐之为观也,深矣:大意是,音乐作为一种观察的对象是很深刻的。

  土弊:土质恶劣。

  烦:搅扰。这里指水浑。

  郑卫之声:即郑卫之音,见《本生》注。桑间之音:又作"桑间濮上之音",桑间在濮水之上。传说殷纣亡国,殷纣的乐官延在桑间投濮水自杀,后春秋时晋国乐官涓经过此地,听到水面上飘扬着音乐声,便记载下来,这就是桑间之音。后人用它代表亡国之音、靡靡之音。

  说:喜悦。

  流辟:淫邪放纵。(tǎo)越:声音飞荡。 慆(tāo)滥:等于说"涤滥",放荡过分。

  滔荡:放荡无羁。感:熏染。

  乡:通"向"。向往。方:道义。

  制乐【正文】

  四曰:

  欲观至乐① ,必于至治②。其治厚者其乐厚③,其治薄者其乐薄,乱世则慢以乐矣④。

  今窒闭户牖,动天地,一室也⑤。

  故成汤之时⑥,有谷生于庭,昏而生,比旦而大拱⑦。其吏请卜其故⑧。汤退卜者曰⑨:"吾闻祥者福之先者也⑩,见祥而为不善,则福不至。妖者祸之先者也,见妖而为善,则祸不至。"于是早期晏退,问疾弔丧,务镇抚百姓。三日而谷亡。故祸兮福之所倚,福兮祸之所伏。圣人所独见,众人焉知其极?

  周文王立国八年,岁六月,文王寝疾五日而地动,东西南北不出国郊。百吏皆请曰:"臣闻地之动,为人主也。今王寝疾五日而地动,四面不出周郊,群臣皆恐,曰‘请移之’。"文王曰:"若何其移之也?"对曰:"兴事动众,以增国城,其可以移之乎!"文王曰:"不可。夫天之见妖也,以罚有罪也。我必有罪,故天以此罚我也。今故兴事动众以增国城,是重吾罪也。不可。昌也请改行重善以移之,其可以免乎!"于是谨其礼秩、皮革,以交诸侯;饬其辞令、币帛,以礼豪士;颁其爵列、等级、田畴,以赏群臣。无几何,疾乃止。文王即位八年而地动,已动之后四十三年。凡文王立国五十一年而终。此文王之所以止殃翦妖也。

  宋景公之时,荧惑在心,公惧,召子韦而问焉,曰:"荧惑在心,何也?"子韦曰:"荧惑者,天罚也;心者,宋之分野也。祸当于君。虽然,可移于宰相。"公曰:"宰相,所与治国家也,而移死焉,不祥。"子韦曰:"可移于民。"公曰:"民死,寡人将谁为君乎⑩?宁独死!"子韦曰:"可移于岁。"公曰:"岁害则民饥,民饥必死。为人君而杀其民以自活也,其谁以我为君乎?是寡人之命固尽已,子无复言矣。"子韦还走,北面载拜曰:"臣敢贺君。天之处高而听卑。君有至德之言三,天必三赏君。今夕荧惑其徙三舍,君延年二十一岁。"公曰:"子何以知之?"对曰:"有三善言,必有三赏,荧惑必三徙舍。舍行七星,星一徙当一年,三七二十一,臣故曰‘君延年二十一岁’矣。臣请伏于陛下以伺候之。荧惑不徙,臣请死。"公曰:"可。"是夕荧惑果徙三舍。【解说】

  本篇文题与内容不一致,疑有错简。孙锵鸣说:"此篇历引成汤、文王、宋景公之事,与乐制初不相涉,疑必(明理)篇文而错简在此。‘欲观至乐’五句盖即下篇之首,与下篇‘乱世之主,乌闻至乐’首尾文正相应,其为一篇无疑。此二篇,除前篇‘欲观至乐’五句外,文当互易,而篇名则仍宜《制乐》在前,《明理》在后。"(见《〈吕氏春秋〉高注补正》)孙说言之成理,但缺乏证据,只能作为参考。

  本篇提出了"欲观至乐,必于至治"的观点,这是值得重视的。文章历引了成汤、文王、末景公逢凶化吉之事,旨在说明:人事善,妖异自当化除。事在人为。这也就是《明理》中所要阐明的"理"。【注释】

  ① 至乐:最和谐、完美的音乐。

  ②至治:最完美的政治。

  ③厚:这里是美善的意思。

  ④慢以乐:当作"乐以慢"(依谭戒甫说)。慢,怠慢,轻忽。以,通"已"。已经。

  ⑤ 今窒闭户牖,动天地,一室也;大意是,虽关闭门窗,在一室之中即可感动天地。窒(zhì):阻塞。牖(yǒu),窗。下文列举的成汤、文王、宋景公的事例都证明了在一室之中即可感动天地的道理。

  ⑥成汤:即商汤,商开国之君。

  ⑦比:及。旦:天亮。大拱:大如拱。拱,两手合围。

  ⑧卜:古人用火灼龟甲取兆,以预测吉凶,称卜。

  ⑨退:用如使动,辞退。

  ⑩祥:吉凶的征兆。这里指吉兆。

  妖:怪异、邪恶的事物。

  晏:晚。退:指退朝休息。

  问:问候,探问。弔:对有丧事或遭到灾祸的人表示哀悼、慰问。

  镇抚:安抚。

  祸兮福之所倚,福兮祸之所伏:《老子·五十八》中有此二句,意思是祸福互相依存,互相影响,互相转化。倚,依。伏,隐藏。

  极:终极。

  立:莅临。

  寝疾:卧病在床。地动:即地震。

  国:国都。郊:邑外为郊。周制,离都城五十里为近郊。百里为远郊。

  周郊:与上文"国郊"所指相同。

  若何:怎么。其:语气词。

  兴事:指征发徭役。

  国城:国都的城墙。

  见(xiàn):显现。这个意义后来写作"现"。

  故:故意。

  重:加重,增加。

  昌:周文王名昌。

  免:免除灾祸。

  礼秩:礼仪法度。皮革:皮革、币帛在古代通常用作贵重的贡品或相互赠送的礼物。

  饬(chì):整顿。 币:本为缯帛,后来用作聘物的车马玉帛等通称币。

  豪士:豪杰,才能出众的人。

  颁:颁布。爵列:爵位。 田畴:泛指已耕作的田地。分指则谷地为田,麻地为畴。

  无几何:没有多长时间。

  翦:灭除。

  宋景公:春秋宋国国君,名栾,公元前516年—前469年在位。

  荧(yínɡ)惑在心:火星出现在心宿的位置。荧惑,火星。心,心宿,二十八宿之一。

  子韦:宋国的太史。

  荧惑者,天罚也:古人认为荧惑为执法之星,主天罚。

  心者,宋之分野也:古天文学说把天上的星宿位置跟地上州国的位置相对应,如心宿与宋国对应,就天文说,心宿是宋国的分星;就地上说,心宿是宋国的分野。古人迷信,常以天象的变异来比附州国的吉凶。"荧惑在心"则认为天将降罚给宋国。

  谁为君:双宾语句式,意思是给谁做君。"谁"是"为"的间接宾语,前置。

  岁:一年的农业收成。

  已:语气词,用于句尾表示确定。

  还(xuán)走:等于说"还辟",逡巡避让,离开所立之处,表示敬畏惶恐。

  北面:面向北。古代君主座位设在朝堂北面,君主面南而坐,臣拜见君,须面向北。载:通"再"。

  卑:这里指地上的一切。

  徙:迁,移。这里是后退的意思。舍:星运行停留之处。

  舍行七星:迁徙一舍当行经七颗星。

  伏:匍伏。这里是守候的意思。陛(bì):帝王宫殿的台阶。伺候:候望,观察。

  明理【正文】

  五曰:

  五帝三王之于乐尽之矣① 。乱国之主未尝知乐者,是常主也②。夫有天赏得为主,而未尝得主之实,此之谓大悲。是正坐于夕室也③,其所谓正乃不正矣。

  凡生,非一气之化也④;长,非一物之任也⑤;成,非一形之功也⑥。故众正之所积,其福无不及也;众邪之所积,其祸无不逮也⑦。其风雨则不适,其甘雨则不降,其霜雪则不时,寒暑则不当,阴阳失次⑧,四时易节⑨,人民淫烁不固⑩,禽兽胎消不殖,草木庳小不滋,五谷萎败不成。其以为乐也,若之何哉?

  故至乱之化:君臣相贼,长少相杀,父子相忍,弟兄相诬,知交相倒,夫妻相冒,日以相危,失人之纪,心若禽兽,长邪苟利,不知义理。

  其云状有若犬、若马、若白鹄、若众车;有其状若人,苍衣赤首,不动,其名曰天衡;有其状若悬旍而赤,其名曰云旍;有其状若众马以斗,其名曰滑马;有其状若众植雚以长,黄上白下,其名蚩尤之旗。

  其日有斗蚀,有倍僪,有晕珥,有不光,有不及景,有众日并出,有昼盲,有霄见。

  其月有薄蚀,有晖珥,有偏盲,有四月并出,有二月并见,有小月承大月,有大月承小月,有月蚀星,有出而无光。

  其星有荧惑,有彗星,有天桔,有天攙,有天竹,有天英,有天干,有贼星,有斗星,有宾星。

  其气有上不属天,下不属地,有丰上杀下,有若水之波,有若山之楫;春则黄,夏则黑,秋则苍,冬则赤"。

  其妖孽有生如带,有鬼投其陴,有菟生雉,雉亦生,有螟集其国,其音匈匈,国有游虵西东,马牛乃言,犬彘乃连,有狼入于国,有人自天降,市有舞鸱,国有行飞,马有生角,雄鸡五足,有豕生而弥,鸡卵多毈,有社迁处,有豕生狗。

  国有此物,其主不知惊惶亟革,上帝降祸,凶灾必亟。其残亡死丧,殄绝无类,流散循饥无日矣。此皆乱国之所生也,不能胜数,尽荆、越之竹,犹不能书。故子华子曰:"夫乱世之民,长短颉百疾,民多疾疠,道多褓襁,盲秃伛尪,万怪皆生。"故乱世之主,乌闻至乐?不闻至乐,其乐不乐。【解说】

  本篇与《制乐》篇阐述了同一个道理,即妖异的兴灭全在于人事的恶善,换句话说,人事善恶是决定祸福的因素。不过两篇文章阐述的角度不同。《制乐》是从正面阐述的,旨在说明人事善即可逢凶化吉;本篇是从反面阐述的,文章以大量的篇幅描述了"至乱"之世产生的各种妖异现象,旨在说明人事恶必然妖异丛生。【注释】

  ① 尽:极,达到顶点。

  ②常主:凡庸的君主。

  ③夕室:这里泛指方位不正之室。夕,偏西。

  ④一气:单指阴气或阳气。古人认为万物是天地阴阳之气聚合而生,所以单有"一气"不能化育万物。

  ⑤ 任:担负。

  ⑥形:形体,指物。

  ⑦逮:及,至。

  ⑧失次:失去常规。

  ⑨节:季节,节令。

  ⑩人民淫烁不固:意思是,男女淫乱不能生育。烁(shuò),销烁,这里指胎气消散。

  庳(bēi):矮,短。滋:长。

  化:习俗,风气。

  贼:残害。

  忍:残酷,残忍。

  诬:欺骗。

  知交:知心朋友。倒:逆,背叛。

  冒:犯,冲犯。

  人之纪:人伦,阶级社会里人的等级关系、道德关系。

  长(chánɡ):长于,擅长。苟利:苟且求利。

  鹄(hú):天鹅。

  天衡:与"天衝"同。天衝,《隋书·天文志》中说:岁星之精,流为天衝,"状如人,苍衣赤首,不动。主灭位。"

  旍(jīnɡ):同"旌"。用旄牛尾和彩色鸟羽作竿饰的旗。

  滑:不凝滞。

  植雚:属菌类,菌上如盖,下有曲柄,与旗相似,所以比作蚩尤之旗。以:连词,而。

  蚩(chī)尤之旗:《隋书·天文志》中说:荧惑之精,流为蚩尤旗,"乱国之王,众邪并积,有云若植雚竹长,黄上白下,名曰蚩尤旗。主诛逆国。"蚩尤,神话中东方九黎族首领,曾与黄帝战于涿鹿(今河北涿鹿东南),失败被杀。

  斗蚀:指日蚀。古人认为日蚀现象是两日共斗而相食造成的,所以称斗蚀(依高诱注)。

  倍僑(yù)、晕珥:太阳周围的光气。高诱说:"倍僪,晕珥,皆日旁之危气也。在两旁反出为倍,在上反出为僪;在上内向为冠,两旁内向为珥。"

  景:日影。这个意义后来写作"影"。按:不光、不及影都是由于空中有浓厚的尘雾所致。

  盲:冥,昏暗。下文"有偏盲"中的"盲"与此同。

  霄:通"宵"。夜。见(xiàn):显现。

  薄蚀:指月蚀。古人认为由于日月迫近相掩,才发生了月亏食现象,所以称薄食。薄,迫近。

  晖(huī)珥:月亮周围的光气。

  小月承大月:一种由于月晕而造成的奇特现象:天空并出两月,一大小,大月在上,小月在下,叫做"小月承大月"。如果小月在上,大月在下,叫做"大月承小月"。承,捧着。

  月蚀星:月光盖住星光,星光看不见了,叫做"月蚀星"。蚀,侵蚀。

  荧惑、彗星、天棓(bànɡ)、天欃(chán)、天竹、天英、天干、贼星、斗(dòu)星、宾星:都是星名。古人把它们列为妖星,认为它们的出现,预示着人间必将发生灾祸。彗星,非指一般的彗星,而是(嘒)星。星,妖星之一。

  属(zhǔ):接连。

  杀:少,小。

  楫(jí):林木。

  春则黄,夏则黑,秋则苍,冬则赤:这四句是说气不和,发生异常。依古人五行说,春气宜苍,夏气宜赤,季夏宜黄,秋气宜白,冬气宜黑。

  陴(pí):城墙上的女墙。

  菟(tù):通"兔"。

  (yàn):同""。小鸟名。

  螟(mínɡ):螟蛾的幼虫,一种蛀食稻心的害虫。国:国都。

  匈匈:大群螟虫发出的嘈杂之声。

  虵(shé):同"蛇"。西东:用如动词。忽西忽东四处乱窜。

  彘(zhì):猪。连:合,指交配。

  鸱(chī):鸱鸮(xiāo),猫头鹰一类的鸟。

  飞:义未详。高亨说:"飞当读为蜚,二字古通用。蜚,怪兽也。"(见陈奇猷《吕氏春秋校释》引)译文姑从高说。

  弥(mí):这里指蹄不生甲。

  毈(duàn):鸡卵孵化不出。

  社:古代祭祀土神的场所。

  亟(jí):疾,迅速。

  亟:通"极"。到极点。

  殄(tiǎn):灭绝。无类:即"无遗类",无一幸免。

  循:这里是大的意思。

  长短:无节度(依高诱注)。颉(xié又读jié)(wǔ):疑与《庄子·徐无鬼》中"颉滑有实"中的"颉滑"义同。颉滑,错乱(依毕沅说)。

  褓襁(bǎo qiǎnɡ):也作"襁褓",这里指婴儿。褓,用以裹覆婴儿的被。襁,背负婴儿所用的织缕或布兜。

  伛(yǔ):脊柱弯曲症,即驼背。 尪(wānɡ):骨骼弯曲症。胫、背、胸弯曲都叫尪。这里与"伛"相对,特指鸡胸。

  乌:何。

  乐不乐:前一个"乐"读yuè,指音乐;后一个"乐"读lè,快乐。

  

下载APP看小说 不要钱!
(←快捷键) 上一章 返回目录 (快捷键→)

类似 《吕氏春秋》 的 妙趣奇文 类小说:

游戏二维码

扫描二维码 下载畅读书城

下载APP 天天领福利

返回顶部